|
cooper
|
бондарь, бочар
|
artisan : ремесленник
|
|
boron, B, atomic number 5 (a trivalent metalloid element; occurs both in a hard black crystal and in the form of a yellow or brown powder)
|
бор, B, атомный номер 5 (трехвалентный металлоидный элемент; встречается как в виде твердых черных кристаллов, так и в виде желтого или коричневого порошка)
|
chemical element, element (any of the more than 100 known substances (of which 92 occur naturally) that cannot be separated into simpler substances and that singly or in combination constitute all matter) : химический элемент, элемент (любое из более чем 100 известных веществ (из которых 92 встречаются в природе), которые нельзя разделить на более простые вещества и которые по отдельности или в сочетании составляют всю материю)
|
|
boron
|
бора (предгрозовой вихревой ветер)
|
wind : ветер
|
|
borate (a salt or ester of boric acid)
|
борат (соль или эфир борной кислоты)
|
salt (a compound formed by replacing hydrogen in an acid by a metal (or a radical that acts like a metal)) : соль (соединение, образованное путем замены водорода в кислоте металлом (или радикалом, действующим как металл))
|
|
boracite
|
борацит
|
borate (a salt or ester of boric acid) : борат (соль или эфир борной кислоты)
|
|
whorehouse
|
бордель, публичный дом
|
building, edifice (a structure that has a roof and walls and stands more or less permanently in one place; "there was a three-story building on the corner"; "it was an imposing edifice") : здание, строение, постройка (сооружение, имеющее крышу и стены и стоящее более или менее постоянно на одном месте; «на углу было трёхэтажное здание»)
|
|
bordereau
|
бордеро
|
inventory : опись, инвентарный список
|
|
Bordeaux mixture (antifungal agent consisting of a solution of copper sulphate and quicklime)
|
Бордоская смесь (противогрибковое средство, состоящее из раствора медного купороса и негашеной извести)
|
antifungal, antifungal agent, fungicide, antimycotic, antimycotic agent (any agent that destroys or prevents the growth of fungi) : противогрибковый препарат, фунгицид, антимикотик (любой препарат, который уничтожает грибки или предотвращает их рост)
|
|
curb
|
бордюр
|
edge : край
|
|
curbstone
|
бордюрный камень
|
paving stone : брусчатка
|
|
wrestler, grappler, matman (combatant who tries to throw opponent to the ground)
|
борец, реслер (боец, который пытается бросить противника на землю)
|
combatant, battler, belligerent, fighter, scrapper (someone who fights (or is fighting)) : комбатант, боец, воинствующий, задира (тот, кто сражается (или сражается))
|
|
sumo wrestler
|
борец сумо
|
wrestler, grappler, matman (combatant who tries to throw opponent to the ground) : борец, реслер (боец, который пытается бросить противника на землю)
|
|
fighter (someone who fights for a cause)
|
борец (тот, кто сражается за правое дело)
|
defender, guardian, protector, shielder (a person who cares for persons or property) : защитник, опекун, покровитель, попечитель (человек, который заботится о людях или имуществе)
|
|
struggler (a person who struggles with difficulties or with great effort)
|
борец (человек, который борется с трудностями или прилагает большие усилия)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
borjom
|
боржом (Целебная минеральная вода)
|
mineral water : минеральная вода
|
|
greyhound (a tall slender dog of an ancient breed noted for swiftness and keen sight; used as a racing dog)
|
борзая (высокая стройная собака древней породы, отличавшаяся быстротой и острым зрением; использовалась как гончая собака)
|
hound (any of several breeds of dog used for hunting typically having large drooping ears) : гончая (любая из нескольких пород собак, используемых для охоты, обычно с большими висячими ушами)
|
|
bohrium, Bh, element 107, atomic number 107 (a transuranic element)
|
борий, Bh, элемент 107, атомный номер 107 (трансурановый элемент)
|
chemical element, element (any of the more than 100 known substances (of which 92 occur naturally) that cannot be separated into simpler substances and that singly or in combination constitute all matter) : химический элемент, элемент (любое из более чем 100 известных веществ (из которых 92 встречаются в природе), которые нельзя разделить на более простые вещества и которые по отдельности или в сочетании составляют всю материю)
|
|
Boris
|
Борис
|
Russian male name : русское мужское имя
|
|
Boryspil
|
Борисполь
|
oikonym : ойконим
|
|
dentist's drill
|
бормашина
|
drill : дрель
|
|
mutter
|
бормотание
|
sound (the sudden occurrence of an audible event) : звук (внезапное появление звукового события)
|
|
gabbler
|
бормотун
|
chatterer : болтун, пустомеля
|
|
boric acid, boracic acid (any of various acids containing boron and oxygen)
|
борная кислота (любая из различных кислот, содержащих бор и кислород)
|
acid (any of various water-soluble compounds having a sour taste and capable of turning litmus red and reacting with a base to form a salt) : кислота (любое из различных водорастворимых соединений, имеющих кислый вкус и способных окрашивать лакмус в красный цвет и реагировать с основанием с образованием соли)
|
|
bornite, peacock ore (a mineral consisting of sulfides of copper and iron that is found in copper deposits)
|
борнит, пестрая медная руда (минерал, состоящий из сульфидов меди и железа, встречающийся в медных месторождениях)
|
mineral (solid homogeneous inorganic substances occurring in nature having a definite chemical composition) : минерал (твердые однородные неорганические вещества, встречающиеся в природе и имеющие определенный химический состав)
|
|
hog
|
боров
|
swine : свинья
|
|
beard
|
борода
|
facial hair : волосы на лице
|
|
wart
|
бородавка
|
keratosis : кератоз
|
|
papilla ((botany) a tiny outgrowth on the surface of a petal or leaf)
|
бородавочка, сосочек ((ботаника) крошечный вырост на поверхности лепестка или листа)
|
process, outgrowth, appendage (a natural prolongation or projection from a part of an organism either animal or plant; "a bony process") : отросток, вырост, придаток (естественное продолжение или выступ части организма животного или растения; «костный отросток»)
|
|
warthog
|
бородавочник
|
swine : свинья
|
|
beard and mustache
|
борода и усы
|
para : пара
|
|
great gray owl
|
бородатая неясыть
|
tawny owl : неясыть
|
|
bearded man
|
бородач
|
man, adult male (an adult person who is male (as opposed to a woman); "there were two women and six men on the bus") : мужчина, взрослый мужчина (взрослый человек мужского пола (в отличие от женщины); «в автобусе было две женщины и шесть мужчин»)
|
|
beard (a person who diverts suspicion from someone (especially a woman who accompanies a male homosexual in order to conceal his homosexuality))
|
борода (человек, который отводит подозрения от кого-либо (особенно от женщины, которая сопровождает мужчину-гомосексуалиста, чтобы скрыть его гомосексуальность))
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
bearded vulture (the largest Eurasian bird of prey; having black feathers hanging around the bill)
|
бородач-ягнятник (самая крупная евразийская хищная птица; вокруг клюва свисают черные перья)
|
|
|
furrow
|
борозда
|
ditch (a long narrow excavation in the earth) : ров, канава (длинная узкая выемка в земле)
|
|
groove, vallecula ((anatomy) any furrow or channel on a bodily structure or part)
|
бороздка, валлекула ((анатомия) любая борозда или канал на телесной структуре или части)
|
body part (any part of an organism such as an organ or extremity) : часть тела (любая часть организма, например, орган или конечность)
|
|
furrower
|
бороздник, бороздоделатель (Сельскохозяйственное орудие, служащее для проведения борозд.)
|
implement (instrumentation (a piece of equipment or tool) used to effect an end) : орудие (инструментарий (часть оборудования или инструмент), используемый для достижения цели)
|
|
solenogaster
|
бороздчатобрюхие, соленогастры
|
gastropod : брюхоногие
|
|
harrow
|
борона
|
cultivator : культиватор
|
|
harrower
|
бороновальщик, боронильщик
|
farmhand : сельскохозяйственный рабочий
|
|
borosilicate (a salt of boric and silicic acids)
|
боросиликат (соль борной и кремниевой кислот)
|
salt (a compound formed by replacing hydrogen in an acid by a metal (or a radical that acts like a metal)) : соль (соединение, образованное путем замены водорода в кислоте металлом (или радикалом, действующим как металл))
|
|
broadside
|
борт
|
side (an extended outer surface of an object; "he turned the box over to examine the bottom side"; "they painted all four sides of the house") : сторона (протяженная внешняя поверхность объекта; «он перевернул коробку, чтобы осмотреть нижнюю сторону»; «они покрасили все четыре стороны дома»)
|
|
flight log
|
бортжурнал, бортовой журнал
|
journal : журнал (для записей)
|
|
flight engineer
|
бортинженер, бортмеханик
|
crewman : член экипажа
|
|
forest bee-keeper
|
бортник
|
beekeeper : пчеловод, пасечник
|
|
apiculture
|
бортничество
|
beekeeping : пчеловодство
|
|
airborne radio operator
|
бортрадист
|
radio operator (someone who operates a radio transmitter) : радист (тот, кто управляет радиопередатчиком)
|
|
wild hive
|
борть, дуплянка
|
beehive, hive (a structure that provides a natural habitation for bees; as in a hollow tree) : улей (сооружение, обеспечивающее естественное жилище для пчел; например, в дупле дерева)
|
|
wrestling boots
|
борцовка (обувь борца)
|
footwear, footgear (covering for a person's feet) : обувь (покрытие для ног человека)
|
|
borsch
|
борщ
|
soup : суп
|