|
ring finger
|
безымянный палец
|
finger : палец
|
|
lack of initiative
|
безынициативность
|
inactivity : неактивность, пассивность
|
|
despair
|
безысходность
|
feeling -- (the experiencing of affective and emotional states; "she had a feeling of euphoria"; "he had terrible feelings of guilt"; "I disliked him and the feeling was mutual") : чувство (переживание аффективных и эмоциональных состояний; «у нее было чувство эйфории»; «у него было ужасное чувство вины»; «он мне не нравился, и это чувство было взаимным»)
|
|
bey
|
бей, бек
|
man, adult male (an adult person who is male (as opposed to a woman); "there were two women and six men on the bus") : мужчина, взрослый мужчина (взрослый человек мужского пола (в отличие от женщины); «в автобусе было две женщины и шесть мужчин»)
|
|
Beydaglars
|
Бейдаглары
|
oronym : ороним
|
|
badge
|
бейдж (личная информационная карточка)
|
card : карточка
|
|
beylerbey
|
бейлербей
|
pasha, pacha (a civil or military authority in Turkey or Egypt) : паша (гражданский или военный орган власти в Турции или Египте)
|
|
baseball
|
бейсбол
|
field game : полевая игра
|
|
ballplayer
|
бейсболист
|
athlete, jock (a person trained to compete in sports) : атлет, спортсмен (человек, подготовленный к участию в спортивных соревнованиях)
|
|
baseball bat
|
бейсбольная бита
|
baseball equipment : бейсбольное оборудование
|
|
baseball equipment
|
бейсбольное оборудование
|
sports equipment : спортивное оборудование
|
|
beyt
|
бейт, баит
|
legend : легенда, сказание, сказ
|
|
parrel
|
бейфут (Веревка обшитая кожею, для прикрепления к мачте снастей.)
|
rope : веревка, верёвка
|
|
snipe
|
бекас
|
shorebird : ржанка
|
|
short winter coat
|
бекеша
|
caftan : кафтан
|
|
thickened must
|
бекмез, бекмес, пекмез, дошаб
|
must : сусло
|
|
bacon
|
бекон
|
cut of pork : кусок свинины
|
|
bacon rind (the rind of bacon)
|
беконовая корка (кожура бекона)
|
rind (the natural outer covering of food (usually removed before eating)) : кожура (естественное внешнее покрытие пищи (обычно удаляемое перед употреблением))
|
|
Belaya
|
Белая
|
hydronym : гидроним
|
|
White Guard
|
белая гвардия (неофициальное наименование военных формирований, боровшихся в годы Гражданской войны против советской власти)
|
army : армия, войско, рать, полчище
|
|
delirium tremens
|
белая горячка
|
psychosis : психоз
|
|
white woman (a woman who is White)
|
белая женщина (женщина, которая является белой)
|
White, white person, Caucasian (a member of the Caucasoid race) : Белый, белый человек, европеоид (представитель европеоидной расы)
|
|
white grouse
|
белая куропатка
|
grouse : тетеревиные
|
|
white suit
|
белая масть
|
suit : масть
|
|
white
|
белая отметина
|
|
|
White race, White people, Caucasoid race, Caucasian race (a light-skinned race)
|
Белая раса, белые люди, европеоидная раса, кавказская раса (светлокожая раса)
|
race (people who are believed to belong to the same genetic stock; "some biologists doubt that there are important genetic differences between races of human beings") : раса (люди, которые, как полагают, принадлежат к одному генетическому фонду; «некоторые биологи сомневаются, что существуют важные генетические различия между расами людей»)
|
|
white currant
|
белая смородина
|
currant : смородина (куст)
|
|
white wagtail
|
белая трясогузка
|
wagtail : трясогузка
|
|
pale meadow violet
|
белая фиалка
|
viola : фиалка
|
|
egret
|
белая цапля
|
heron : цапля
|
|
white trash, poor white trash, poor white (an offensive term for White people who are impoverished)
|
Белая шваль, бедная белая шваль, бедные белые (оскорбительный термин для белых людей, которые живут в нищете)
|
White, white person, Caucasian (a member of the Caucasoid race) : Белый, белый человек, европеоид (представитель европеоидной расы)
|
|
Belebey
|
Белебей
|
oikonym : ойконим
|
|
Belevtsev
|
Белевцев
|
surname : фамилия
|
|
belemnite (a conical calcareous fossil tapering to a point at one end and with a conical cavity at the other end containing (when unbroken) a small chambered phragmocone from the shell of any of numerous extinct cephalopods of the family Belemnitidae)
|
белемнит (коническая известковая окаменелость, сужающаяся к одному концу и имеющая коническую полость на другом конце, содержащую (если она не сломана) небольшой камерный фрагмокон из раковины любого из многочисленных вымерших головоногих моллюсков семейства Belemnitidae)
|
fossil (the remains (or an impression) of a plant or animal that existed in a past geological age and that has been excavated from the soil) : ископаемое (остатки (или отпечатки) растения или животного, существовавшего в прошлую геологическую эпоху и извлеченного из почвы)
|
|
henbane
|
белена чёрная, белена
|
herb : зелень
|
|
leucorrhea
|
бели
|
mucus : слизь
|
|
balderdash
|
белиберда
|
nonsense, bunk, nonsensicality, meaninglessness, hokum (a message that seems to convey no meaning) : чепуха, вздор, абсурд, бессмысленность, ерунда (сообщение, которое, кажется, не несет никакого смысла)
|
|
whiteness
|
белизна
|
skin color : цвет кожи
|
|
parget, pargeting, pargetting (plaster used to coat outer walls and line chimneys)
|
белила (штукатурка, используемая для покрытия наружных стен и облицовки дымоходов)
|
plaster (a mixture of lime or gypsum with sand and water; hardens into a smooth solid; used to cover walls and ceilings) : штукатурка (смесь извести или гипса с песком и водой; затвердевает, образуя гладкую твердую массу; используется для покрытия стен и потолков)
|
|
belish
|
белиш
|
turnover : пирог с начинкой
|
|
squirrel
|
белка
|
rodent : грызун
|
|
flying squirrel
|
белка-летяга
|
squirrel : белка
|
|
Bel
|
белл
|
sound unit : единица уровня громкости
|
|
Bella
|
Белла
|
female name : женское имя
|
|
belladonna
|
белладонна
|
herb : зелень
|
|
belladonna (an alkaloidal extract or tincture of the poisonous belladonna plant that is used medicinally)
|
белладонна (алкалоидный экстракт или настойка ядовитого растения белладонны, используемая в медицине)
|
atropine (a poisonous crystalline alkaloid extracted from the nightshade family; used as an antispasmodic and to dilate the eye pupil; also administered in large amounts as an antidote for organophosphate nerve agents or organophosphate insecticides) : атропин (ядовитый кристаллический алкалоид, получаемый из семейства пасленовых; используется как спазмолитическое средство и для расширения зрачков; также в больших количествах применяется в качестве антидота для фосфорорганических нервно-паралитических веществ или фосфорорганических инсектицидов)
|
|
fictionalization
|
беллетризация
|
writing : написание
|
|
bellettrist
|
беллетрист
|
writer, author (writes (books or stories or articles or the like) professionally (for pay)) : писатель, автор (пишет (книги, рассказы, статьи и т.п.) профессионально (за плату))
|
|
belles-lettres
|
беллетристика
|
literary work : литературное произведение
|
|
Belova
|
Белова
|
surname : фамилия
|