|
averaging
|
усреднение (Покупка ценных бумаг или товаров при падении цен на них для снижения средней покупной цены всего портфеля или запаса.)
|
purchase : закупка, покупка
|
|
averageness
|
усредненность, усреднённость
|
normality, N ((of a solution) concentration expressed in gram equivalents of solute per liter) : нормальность, N (концентрация раствора, выраженная в грамм-эквивалентах растворенного вещества на литр)
|
|
charter
|
устав
|
document : документ
|
|
fatigue
|
усталость, утомленность, утомлённость
|
temporary state (a state that continues for a limited time) : временное состояние (состояние, которое продолжается ограниченное время)
|
|
emplacement
|
установка
|
military installation (any facility servicing military forces) : военный объект (любое сооружение, обслуживающее вооруженные силы)
|
|
established period
|
установленный срок
|
period : период (величина), временной период
|
|
obsolescence (the process of becoming obsolete; falling into disuse or becoming out of date; "a policy of planned obsolescence")
|
устаревание (процесс устаревания; выхода из употребления или выхода из строя; «политика запланированного устаревания»)
|
degeneration, devolution (the process of declining from a higher to a lower level of effective power or vitality or essential quality) : дегенерация, деволюция (процесс снижения с более высокого на более низкий уровень действенной силы или жизненной силы или существенного качества)
|
|
Ustinya
|
Устинья
|
Russian female name : русское женское имя
|
|
verbal order
|
устный приказ
|
order : приказ, распоряжение
|
|
steadiness
|
устойчивость
|
immobility (the quality of not moving) : неподвижность, иммобильность (качество отсутствия движения)
|
|
sustainability (the property of being sustainable)
|
устойчивость (свойство быть устойчивым)
|
property (a basic or essential attribute shared by all members of a class; "a study of the physical properties of atomic particles") : свойство (основной или существенный атрибут, присущий всем членам класса; «наука о физических свойствах атомных частиц»)
|
|
liquidation
|
устранение, ликвидация (убийство)
|
killing : убийство
|
|
intimidation
|
устрашение, запугивание
|
influence (one having power to influence another; "she was the most important influence in my life"; "he was a bad influence on the children") : влияние (один имеет власть влиять на другого; «она оказала самое важное влияние в моей жизни»; «он оказал плохое влияние на детей»)
|
|
oyster
|
устрица
|
bivalve : двустворчатый моллюск
|
|
frying device
|
устройство для жаренья
|
device (an instrumentality invented for a particular purpose; "the device is small enough to wear on your wrist"; "a device intended to conserve water") : устройство (приспособление, изобретенное для определенной цели; «устройство достаточно маленькое, чтобы носить его на запястье»; «устройство, предназначенное для экономии воды»)
|
|
warning device (a device that signals the occurrence of some undesirable event)
|
устройство оповещения (устройство, сигнализирующее о наступлении какого-либо нежелательного события)
|
device (an instrumentality invented for a particular purpose; "the device is small enough to wear on your wrist"; "a device intended to conserve water") : устройство (приспособление, изобретенное для определенной цели; «устройство достаточно маленькое, чтобы носить его на запястье»; «устройство, предназначенное для экономии воды»)
|
|
device (an instrumentality invented for a particular purpose; "the device is small enough to wear on your wrist"; "a device intended to conserve water")
|
устройство (приспособление, изобретенное для определенной цели; «устройство достаточно маленькое, чтобы носить его на запястье»; «устройство, предназначенное для экономии воды»)
|
instrumentality, instrumentation (an artifact (or system of artifacts) that is instrumental in accomplishing some end) : инструмент, средство (артефакт (или система артефактов), который служит инструментом для достижения какой-либо цели)
|
|
concession
|
уступка, концессия
|
agreement : соглашение, уговор (речевой акт)
|
|
set-back, setoff, offset (structure where a wall or building narrows abruptly)
|
уступ, отступ, смещение (конструкция, где стена или здание резко сужается).
|
structure, construction (a thing constructed; a complex entity constructed of many parts; "the structure consisted of a series of arches"; "she wore her hair in an amazing construction of whirls and ribbons") : конструкция, сооружение (нечто сконструированное; сложный объект, состоящий из множества частей; «сооружение состояло из ряда арок»; «она носила волосы, создавая удивительную конструкцию из завитков и лент»)
|
|
complaisance
|
уступчивость, покладистость, уживчивость
|
temperament : темперамент, нрав
|
|
mouth (an opening that resembles a mouth (as of a cave or a gorge); "he rode into the mouth of the canyon"; "they built a fire at the mouth of the cave")
|
устье, вход, жерло (отверстие, напоминающее рот (как у пещеры или ущелья); «он въехал в устье каньона»; «они развели костер у входа в пещеру»)
|
opening, gap (an open or empty space in or between things; "there was a small opening between the trees"; "the explosion made a gap in the wall") : проем, щель (открытое или пустое пространство внутри или между предметами; «между деревьями был небольшой просвет»; «взрыв пробил брешь в стене»)
|
|
wellhead, wellspring (the source of water for a well)
|
устье колодца, родник (источник воды для колодца)
|
beginning, origin, root, rootage, source -- (the place where something begins, where it springs into being; "the Italian beginning of the Renaissance"; "Jupiter was the origin of the radiation"; "Pittsburgh is the source of the Ohio River"; "communism's Russian root") : начало, происхождение, корень, истоки, источник — (место, где что-то начинается, где оно зарождается; «итальянское начало Возрождения»; «Юпитер был источником радиации»; «Питтсбург — исток реки Огайо»; «русский корень коммунизма»)
|
|
mouth (the point where a stream issues into a larger body of water; "New York is at the mouth of the Hudson")
|
устье (место, где ручей впадает в более крупный водоем; «Нью-Йорк находится в устье Гудзона»)
|
geological formation, formation ((geology) the geological features of the earth) : геологическая формация, образование ((геология) геологические особенности Земли)
|
|
stoma (a minute epidermal pore in a leaf or stem through which gases and water vapor can pass)
|
устьице (мельчайшие эпидермальные поры в листе или стебле, через которые могут проходить газы и водяной пар)
|
aperture (an man-made opening; usually small) : апертура (искусственное отверстие; обычно небольшое)
|
|
adoptee (someone (such as a child) who has been adopted)
|
усыновлённый (тот, кто (например, ребёнок), которого усыновили)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
burial vault
|
усыпальница
|
sepulcher : гробница
|
|
mustache
|
усы, ус
|
facial hair : волосы на лице
|
|
Usjargan
|
Усярган
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
Usjarganov
|
Усярганов
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
|
Usjarganova
|
Усярганова
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
|
Usjargul'
|
Усяргуль
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|
|
Utarbaev
|
Утарбаев
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
|
Utarbaeva
|
Утарбаева
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
|
Utarbaj
|
Утарбай
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
utensil (an implement for practical use (especially in a household))
|
утварь (орудие практического применения (особенно в домашнем хозяйстве))
|
implement (instrumentation (a piece of equipment or tool) used to effect an end) : орудие (инструментарий (часть оборудования или инструмент), используемый для достижения цели)
|
|
affirmative form
|
утвердительная форма
|
grammeme : граммема, грамматическое значение
|
|
approver (an authority with power to approve)
|
утвердитель (орган, имеющий право утверждать)
|
authority ((usually plural) persons who exercise (administrative) control over others; "the authorities have issued a curfew") : власть ((обычно во множественном числе) лица, осуществляющие (административный) контроль над другими; «власти ввели комендантский час»)
|
|
asserter, declarer, affirmer, asseverator, avower (someone who claims to speak the truth; "a bold asserter"; "a declarer of his intentions"; "affirmers of traditional doctrine"; "an asseverator of strong convictions"; "an avower of his own great intelligence")
|
утверждающий, заявляющий, признающий (тот, кто утверждает, что говорит правду; «смелый утверждающий»; «заявляющий о своих намерениях»; «утверждающий традиционную доктрину»; «заявляющий о твёрдых убеждениях»; «признающий свой собственный большой интеллект»)
|
communicator (a person who communicates with others) : коммуникатор (человек, который общается с другими)
|
|
proposition
|
утверждение
|
statement (a message that is stated or declared; a communication (oral or written) setting forth particulars or facts etc; "according to his statement he was in London on that day") : заявление, высказывание (сообщение, которое высказано или объявлено; сообщение (устное или письменное), излагающее подробности или факты и т. д.; «согласно его заявлению, в тот день он находился в Лондоне»)
|
|
statement (a nonverbal message; "a Cadillac makes a statement about who you are"; "his tantrums are a statement of his need for attention")
|
утверждение (невербальное сообщение; «Кадиллак выражает то, кем вы являетесь»; «его истерики — это подтверждение его потребности во внимании»)
|
message, content, subject matter, substance (what a communication that is about something is about) : сообщение, содержание, предмет, сущность (о чем идет речь в сообщении о чем-либо)
|
|
consolation
|
утешение, отрада
|
comfort : комфорт, комфортность, уют
|
|
repechage
|
утешительная гонка
|
race (a contest of speed) : гонка (соревнование на скорость)
|
|
succorer, succourer (someone who gives help in times of need or distress or difficulty)
|
утешитель (тот, кто оказывает помощь в трудные времена, в беде или при затруднениях)
|
rescuer, recoverer, saver (someone who saves something from danger or violence) : спасатель, восстановитель (тот, кто спасает что-либо от опасности или насилия)
|
|
comforter (a person who commiserates with someone who has had misfortune)
|
утешитель (человек, который сочувствует кому-то, кто имел несчастье)
|
communicator (a person who communicates with others) : коммуникатор (человек, который общается с другими)
|
|
duckling
|
утёнок
|
duck : утка
|
|
crag (a steep rugged rock or cliff)
|
утёс, утес (крутая скала или обрыв)
|
cliff, drop, drop-off (a steep high face of rock; "he stood on a high cliff overlooking the town"; "a steep drop") : скала, обрыв (крутая высокая скала; «он стоял на высокой скале, возвышаясь над городом»; «крутой обрыв»)
|
|
utilizer, utiliser (someone who puts to good use; "not all organisms are utilizers of oxygen"; "the social agencies and their utilizers both objected to the budget cut")
|
утилизатор (тот, кто находит хорошее применение; «не все организмы являются утилизаторами кислорода»; «и социальные агентства, и их утилизаторы возражали против сокращения бюджета»)
|
user (a person who makes use of a thing; someone who uses or employs something) : пользователь (человек, который пользуется вещью; тот, кто использует или применяет что-либо)
|
|
disposal plant
|
утилизационный завод
|
plant : предприятие (производство)
|
|
utility
|
утилита
|
program : программа, компьютерная программа
|
|
utilitarianism
|
утилитаризм
|
doctrine : учение, доктрина
|