Raqamli identifikator | 5958 |
---|---|
Таксономический код | [5961, 5942, 5836, 8, 6, 2, 1] |
Nomlanish (ruscha) | лакомство, деликатес, сладость, угощение; (что-то, что считается выбором еды) |
Nomlanish (inglizcha) | dainty, delicacy, goody, kickshaw, treat (something considered choice to eat) |
Giperonim | nutriment, nourishment, nutrition, sustenance, aliment, alimentation, victuals (a source of materials to nourish the body) : питательное вещество, питание, пропитание, провизия (источник материалов для питания тела) |
Giponimlar | |
ambrosia : амброзия, пища богов | |
chakchak : чакчак (праздничное мучное изделие в виде шариков величиной с лесной орех или лапши, жаренное в масле и политое кипяченым мёдом) | |
jelly : желе | |
sweet : сладости |
Oltoy tili |
---|
деликатес (Ot) |
алама-шикир (Ot) |
Boshqird tili |
деликатес (Ot) |
тәм-том (Ot) |
Qorachoy-bolqor tili |
деликатес (Ot) |
Qozoq tili |
әдептілік (Ot) |
кәмпит (Ot) |
Tatar tili |
деликатес (Ot) |
тәм-том (Ot) |
тәм-төм (Ot) |
O`zbek tili (Lotin yozuvida) |
shirinlik (Ot) |
Oltoy tili |
---|
тату аш-курсак - dainty, delicacy, goody, kickshaw, treat (something considered choice to eat) : лакомство, деликатес, сладость, угощение; (что-то, что считается выбором еды) |
Boshqird tili |
тәмле аш - dainty, delicacy, goody, kickshaw, treat (something considered choice to eat) : лакомство, деликатес, сладость, угощение; (что-то, что считается выбором еды) |
No`g`ay tili |
таьтли аслар - dainty, delicacy, goody, kickshaw, treat (something considered choice to eat) : лакомство, деликатес, сладость, угощение; (что-то, что считается выбором еды) |
таьтли ас - dainty, delicacy, goody, kickshaw, treat (something considered choice to eat) : лакомство, деликатес, сладость, угощение; (что-то, что считается выбором еды) |
Turk tili |
ince/enfes yemek - dainty, delicacy, goody, kickshaw, treat (something considered choice to eat) : лакомство, деликатес, сладость, угощение; (что-то, что считается выбором еды) |