Ko`p so`zli bog`liq nomlanish
|
Oltoy tili
|
|
айылы јок - homeless, homeless person (someone with no housing; "the homeless became a problem in the large cities") : бездомный, бездомный человек (человек, не имеющий жилья; «бездомность стала проблемой в больших городах»)
|
|
Qrim-tatar tili
|
|
эви-баркъы олмагъан - homeless, homeless person (someone with no housing; "the homeless became a problem in the large cities") : бездомный, бездомный человек (человек, не имеющий жилья; «бездомность стала проблемой в больших городах»)
|
|
Qoraqalpoq tili
|
|
үй-жайы жоқ - homeless, homeless person (someone with no housing; "the homeless became a problem in the large cities") : бездомный, бездомный человек (человек, не имеющий жилья; «бездомность стала проблемой в больших городах»)
|
|
қаңғыбас ийесиз - homeless, homeless person (someone with no housing; "the homeless became a problem in the large cities") : бездомный, бездомный человек (человек, не имеющий жилья; «бездомность стала проблемой в больших городах»)
|
|
Tatar tili
|
|
йортсыз-җирсез кеше - homeless, homeless person (someone with no housing; "the homeless became a problem in the large cities") : бездомный, бездомный человек (человек, не имеющий жилья; «бездомность стала проблемой в больших городах»)
|