Obyekt konsepti

acknowledgment, acknowledgement (a statement acknowledging something or someone; "she must have seen him but she gave no sign of acknowledgment"; "the preface contained an acknowledgment of those who had helped her") : благодарность, признательность (заявление, признающее что-либо или кого-либо; «она, должно быть, видела его, но не подала виду, что признательна»; «в предисловии содержалась благодарность тем, кто ей помог»)

Raqamli identifikator
Таксономический код [13354, 7776, 4982, 3, 1]
Nomlanish (ruscha) благодарность, признательность (заявление, признающее что-либо или кого-либо; «она, должно быть, видела его, но не подала виду, что признательна»; «в предисловии содержалась благодарность тем, кто ей помог»)
Nomlanish (inglizcha) acknowledgment, acknowledgement (a statement acknowledging something or someone; "she must have seen him but she gave no sign of acknowledgment"; "the preface contained an acknowledgment of those who had helped her")
Giperonim message, content, subject matter, substance (what a communication that is about something is about) : сообщение, содержание, предмет, сущность (о чем идет речь в сообщении о чем-либо)
Giponimlar
certification : засвидетельствование
condolence : соболезнование
greeting : привет, приветствие
handshake (grasping and shaking a person's hand (as to acknowledge an introduction or to agree on a contract)) : рукопожатие (пожимание руки человеку (как знак признания знакомства или согласия на заключение контракта))
receipt : квитанция
signing : подписание, подписывание
Bog`langan aos morfemalar
Oltoy tili
растаушыақиқат (Ot)
керелеери (Ot)
Boshqird tili
иҫбат (Ot)
раҫлама (Ot)
тәсдиҡ (Ot)
Chuvash tili
çирĕплетӳ (Ot)
Qrim-tatar tili
тасдикъ (Ot)
тасдыкъ (Ot)
Qozoq tili
растама (Ot)
Qo`miq tili
исбат (Ot)
тасдыкъ (Ot)
Qirg`iz tili
макулдук (Ot)
кабылдоо (Ot)
кабыл (Ot)
No`g`ay tili
беркитуьв (Ot)
катырув (Ot)
Tatar tili
хуплау (Ot)
разыйлык (Ot)
Turk tili
gerçekleme (Ot)
doğrulanma (Fe'l)
O`zbek tili (Lotin yozuvida)
ma'qullash (Ot)
rozilik (Ot)
isbot (Ot)
shohidlik (Ot)
ta'kid (Ot)
tasdiqlash (Ot)
Ko`p so`zli bog`liq nomlanish
Oltoy tili
чынын јартаары - acknowledgment, acknowledgement (a statement acknowledging something or someone; "she must have seen him but she gave no sign of acknowledgment"; "the preface contained an acknowledgment of those who had helped her") : благодарность, признательность (заявление, признающее что-либо или кого-либо; «она, должно быть, видела его, но не подала виду, что признательна»; «в предисловии содержалась благодарность тем, кто ей помог»)
јартына чыгары - acknowledgment, acknowledgement (a statement acknowledging something or someone; "she must have seen him but she gave no sign of acknowledgment"; "the preface contained an acknowledgment of those who had helped her") : благодарность, признательность (заявление, признающее что-либо или кого-либо; «она, должно быть, видела его, но не подала виду, что признательна»; «в предисловии содержалась благодарность тем, кто ей помог»)
керелеер неме - acknowledgment, acknowledgement (a statement acknowledging something or someone; "she must have seen him but she gave no sign of acknowledgment"; "the preface contained an acknowledgment of those who had helped her") : благодарность, признательность (заявление, признающее что-либо или кого-либо; «она, должно быть, видела его, но не подала виду, что признательна»; «в предисловии содержалась благодарность тем, кто ей помог»)