Obyekt konsepti

access, approach (a way of entering or leaving; "he took a wrong turn on the access to the bridge") : доступ, проход (способ входа или выхода; «он свернул не туда на подъезде/подходе к мосту»)

Raqamli identifikator
Таксономический код [11729, 9820, 15, 11, 2, 1]
Nomlanish (ruscha) доступ, проход (способ входа или выхода; «он свернул не туда на подъезде/подходе к мосту»)
Nomlanish (inglizcha) access, approach (a way of entering or leaving; "he took a wrong turn on the access to the bridge")
Giperonim way (any artifact consisting of a road or path affording passage from one place to another; "he said he was looking for the way out") : путь (любой артефакт, представляющий собой дорогу или тропинку, позволяющую переходить из одного места в другое; «он сказал, что ищет выход»)
Giponimlar
entrance : вход
Bog`langan aos morfemalar
Qrim-tatar tili
иришим (Ot)
Qozoq tili
қатынасу (Ot)
Turk tili
yararlanabilme (Ot)
geçit (Ot)
Ko`p so`zli bog`liq nomlanish
Oltoy tili
öдöтöн jер - access, approach (a way of entering or leaving; "he took a wrong turn on the access to the bridge") : доступ, проход (способ входа или выхода; «он свернул не туда на подъезде/подходе к мосту»)
Boshqird tili
инеү юлы - access, approach (a way of entering or leaving; "he took a wrong turn on the access to the bridge") : доступ, проход (способ входа или выхода; «он свернул не туда на подъезде/подходе к мосту»)
кереү юлы - access, approach (a way of entering or leaving; "he took a wrong turn on the access to the bridge") : доступ, проход (способ входа или выхода; «он свернул не туда на подъезде/подходе к мосту»)
инеү мөмкинлеге - access, approach (a way of entering or leaving; "he took a wrong turn on the access to the bridge") : доступ, проход (способ входа или выхода; «он свернул не туда на подъезде/подходе к мосту»)
Turk tili
giriş izni - access, approach (a way of entering or leaving; "he took a wrong turn on the access to the bridge") : доступ, проход (способ входа или выхода; «он свернул не туда на подъезде/подходе к мосту»)