Host : Хозяин |
Хозяин-это лицо , тесно связанное с целевым местоположением Посетителя, и которое позволяет Посетителю находиться на его/ее территории и, возможно, использовать доступные ресурсы. Хозяин и посетитель и в отношениях хозяин-гость. |
The Host is the person highly associated with the goal location of the Visitor, and who allows the Visitor onto his/her territory, and possibly to make use of available resources. The Host and Visitor and in a host-guest relationship. |
|
|
Host_location : Расположение хозяина |
Host_location-это место, в первую очередь связанное с Хостом. |
The Host_location is a place primarily associated with the Host. |
|
|
Visitor : Посетитель |
Посетитель прибывает в Host_location, чтобы посетить Хост с определенной целью. |
The Visitor arrives at the Host_location to visit the Host for a Purpose. |
|
|
Containing_event : Содержащее_событие |
Containing_event обозначает событие или состояние дел, которое происходит или удерживается в то время, которое включает время, в течение которого происходит посещение. |
The Containing_event denotes an event or state of affairs that occurs or holds at a time that includes the time during which the visiting takes place. |
|
|
Duration : Длительность |
Продолжительность времени, в течение которого Посетитель остается с Хозяином. |
The length of time that the Visitor remains with the Host. |
|
|
Explanation : Объяснение |
Положение дел, которое объясняет, почему Посетитель совершает визит. |
A state of affairs that explains why the Visitor is making a visit. |
|
|
Frequency : Частота |
Частота, с которой Посетитель заходит на Хост. |
The frequency with whic hthe Visitor drops in on a Host. |
|
|
Manner : Манера |
Выражение манеры описывает свойство движения, которое непосредственно не связано с траекторией движения. Описания скорости, устойчивости, грации, средств передвижения и других вещей считаются выражениями поведения. |
A Manner expression describes a property of motion which is not directly related to the trajectory of motion. Descriptions of speed, steadiness, grace, means of motion, and other things count as Manner expressions. |
|
|
Means : Средство |
Этот FE определяет Средства, с помощью которых прибывает Посетитель. |
This FE identifies the Means by which an Visitor arrives. |
|
|
Mode_of_transportation : Режим транспортировки |
Mode_of_transportation выражает, как осуществляется движение Посетителя, его телом или транспортным средством, которое удерживает и транспортирует Посетителя. Транспортные средства могут перемещаться любым способом и в любой среде. Они обычно выражаются наклонно с помощью " in " или "by". |
The Mode_of_transportation expresses how the motion of the Visitor is effected, by its body or by a vehicle which holds and conveys the Visitor. Vehicles can move in any way and in any medium. They are usually expressed obliquely with 'in' or 'by'. |
|
|
Normal_location : Нормальное расположение |
Normal_location-это любое выражение, которое подразумевает определенную начальную точку движения. Хотя выражения Normal_location возможны в этом фрейме, они относительно нечасты. Если они присутствуют, они часто выражают общее направление, в котором движется Посетитель, а не ориентир, от которого он движется. |
Normal_location is any expression which implies a definite starting-point of motion. While Normal_location expressions are possible in this frame, they are relatively infrequent. If present, they often express a general direction from which a Visitor moves, rather than a landmark away from which it moves. |
|
|
Particular_iteration : Конкретная_итерация |
Этот FE указывает на то, что посещение является частным случаем в серии повторяющихся событий посещения. |
This FE indicates that the visiting is a particular instance in a series of repeated visiting events. |
|
|
Path : Путь |
Путь-это любое описание траектории движения, которое не является ни нормальным местоположением, ни Хостом или Хостом. В этом фрейме выражения пути почти всегда имеют сквозной смысл. |
ath is any description of a trajectory of motion which is neither a Normal_location nor the Host or Host_location. In this frame, Path expressions almost always have a via-sense. |
|
|
Place : Место |
Большая площадь, в пределах которой происходит посещение. |
The larger area within which the visiting takes place. |
|
|
Purpose : Цель |
Этот параметр определяет цель, с которой Посетитель прибывает в место, связанное с Хостом . |
This FE identifies the purpose for which the Visitor arrives at a location associated with the Host. |
|
|
Time : Время |
Этот FE определяет время, когда происходит прибытие. |
This FE identifies the Time when arriving occurs. |
|
|