Protagonist : Главный герой |
Лицо или организация, ответственные за возникновение Положение_дел. |
The person or organization responsible for the occurrence of the State_of_affairs. |
|
|
State_of_affairs : Положение_дел |
Сущность или событие, которое навлекает позор на главного героя. |
The entity or event which brings disgrace upon the Protagonist. |
|
|
Degree : Мера |
Степень, в которой Положение_дел отклоняется от социальной нормы для вещей такого рода. |
The extent to which the State_of_affairs diverges from the social norm for things of its kind. |
|
|
Explanation : Объяснение |
Объяснение обозначает суждение, из которого логически вытекает суждение о бесчестии. |
The Explanation denotes a proposition from which the judgment of disgrace logically follows. |
|
|
Judge : Судья |
Индивид, чья точка зрения принимается при назначении суждения, обозначенного целью. |
The individual whose point of view is taken in assigning the judgment denoted by the target. |
|
|