Authorities : Органы власти |
Власти обвиняют подозреваемого в совершении преступления и берут его под стражу. |
The Authorities charge the Suspect with commiting a crime, and take him/her into custody. |
|
|
Charges : Обвинения |
В данном FE указаны обвинения, предъявленные обвиняемому. |
This FE identifies the Charges brought against the Defendant. |
|
|
Court : Суд |
Этот FE определяет суд, участвующий в судебном разбирательстве. |
This FE identifies the Court involved in a trial. |
|
|
Defendant : Ответчик |
Подсудимый обвиняется в правонарушении. |
The Defendant is charged with an Offense. |
|
|
Defense : Защита |
Защита представляет интересы обвиняемого. |
The Defense represents the interests of the Defendant. |
|
|
Judge : Судья |
Судья возглавляет суд, в котором происходит предъявление обвинения и рассмотрение дела. |
The Judge heads the Court where arraignment occurs and the case is tried. |
|
|
Jury : Жюри |
Этот FE определяет людей, которым суд поручает выслушать показания, доказательства и аргументы и прийти к единому мнению о виновности или невиновности обвиняемого. |
This FE identifies the people who are charged by the Court to listen to the testimony, evidence, and arguments, and come to a consensus about the guilt or innocence of the Defendant. |
|
|
Offense : Преступление |
В данном FE указывается правонарушение, в совершении которого обвиняется подсудимый. |
This FE identifies the Offense which the Defendant is accused of committing. |
|
|
Prosecution : Обвинение |
В данном FE указывается адвокат (адвокаты), ведущий преследование обвиняемого. |
This FE identifies the attorney(s) prosecuting the Defendant. |
|
|
Suspect : Подозреваемый |
Подозреваемый взят под стражу властями по подозрению в совершении преступления. |
The Suspect is taken into custody by the Authorities, under suspicion of having committed a crime. |
|
|
Place : Место |
Этот FE определяет место, где произошло событие. |
This FE identifies the Place where the event occurs. |
|
|
Time : Время |
Этот FE определяет Время, когда происходит событие. |
This FE identifies the Time when the event occurs. |
|
|
Victim : Жертва |
Жертва - это человек (или другое разумное существо или группа), которому каким-либо образом был причинен вред или ущерб со стороны ответчика. |
The Victim is the person (or other sentient being or group) that has in some way been harmed or wronged by the Defendant. |
|
|
Witness : Свидетель |
Лицо, присутствующее в зале суда для дачи доказательств в той или иной форме, приведенное к присяге и рассматриваемое стороной обвинения или защиты. |
A person who is present in a courtroom in order to give some form of evidence, has been sworn in, and is being examined by the Prosecution or Defense. |
|
|