Reason : Причина |
Как правило, имеется составляющая, выражающая причину решения судьи. Обычно это for-PP, например. |
Typically, there is a constituent expressing the Reason for the Judge's judgment. It is usually a for-PP, e.g. |
|
|
Evaluee : Оцениваемый |
Evaluee - это человек или предмет, о котором/которой делается суждение. При глаголах эта ФЕ обычно выражается как Object: |
Evaluee is the person or thing about whom/which a judgment is made. With verbs this FE is typically expressed as Object: |
|
|
Agent : Агент |
Агент - это лицо, совершающее умышленное действие. |
The Agent is the person performing the intentional act. |
|
|
Depictive : Описание |
Деепричастная фраза, описывающая субъекта действия |
Depictive phrase describing the actor of an action |
|
|
Instrument : Инструмент |
Инструмент, с помощью которого совершается преднамеренное действие. |
The instrument with which an intentional act is performed. |
|
|
Manner : Манера |
Способ выполнения действия |
Manner of performing an action |
|
|
Means : Средство |
Действие, которое предпринимается и приводит к наказанию/вознаграждению. |
The action that is taken that results in punishement/reward. |
|
|
Place : Место |
Где проходит мероприятие. |
Where the event takes place. |
|
|
Purpose : Цель |
Цель, ради которой совершается намеренное действие. |
The purpose for which an intentional act is performed. |
|
|
Result : Результат |
Результат события |
Result of an event |
|
|
Severity : Суровость |
Этот элемент рамки обозначает количество, связанное с серьезностью наказываемого поведения. |
This frame element marks a quantity related to the seriousness of the punished behavior. |
|
|
Time : Время |
Когда происходит событие. |
When the event occurs. |
|
|
Degree : Мера |
Степень наступления события |
Degree to which event occurs |
|
|
Body_part : Часть тела |
FE - это место на теле, где произошло телесное повреждение. |
This FE is the location on the body where the bodily injury takes place. |
|
|