|
nanogram
|
нанограмм
|
metric weight unit : метрическая единица массы
|
|
nanometer
|
нанометр, миллимикрон
|
metric linear unit : метрическая линейная единица
|
|
abohm
|
нано-ом
|
resistance unit : единица сопротивления
|
|
nanosecond (one billionth (10^-9) of a second; one thousandth of a microsecond)
|
наносекунда (одна миллиардная (10^-9) секунды; одна тысячная микросекунды)
|
time unit, unit of time (a unit for measuring time periods) : единица времени (единица измерения промежутков времени)
|
|
drift (something that is heaped up by the wind or by water currents)
|
нанос (то, что нагромождено ветром или водными течениями)
|
substance, matter (that which has mass and occupies space; "an atom is the smallest indivisible unit of matter") : субстанция, материя (то, что имеет массу и занимает пространство; «атом — наименьшая неделимая единица материи»)
|
|
nanotechnology
|
нанотехнология
|
engineering : инжиниринг
|
|
nanophthalmos
|
нанофтальм
|
abnormality : ненормальность
|
|
nainsook
|
нансук
|
muslin : кисея, муслин
|
|
forward
|
нападающий, форвард
|
player, participant (a person who participates in or is skilled at some game) : игрок, участник (человек, который участвует в какой-либо игре или имеет в ней навыки)
|
|
napalm (gasoline jelled with aluminum soaps; highly incendiary liquid used in fire bombs and flame throwers)
|
напалм (бензин, загущенный алюминиевыми мылами; чрезвычайно зажигательная жидкость, используемая в зажигательных бомбах и огнеметах)
|
gasoline, gasolene, gas, petrol (a volatile flammable mixture of hydrocarbons (hexane and heptane and octane etc.) derived from petroleum; used mainly as a fuel in internal-combustion engines) : газолин, газ, петролейный газ (летучая горючая смесь углеводородов (гексана, гептана, октана и т. д.), получаемая из нефти; используется в основном в качестве топлива в двигателях внутреннего сгорания)
|
|
fingerstall
|
напальчник
|
sheath : ножны
|
|
shiftman
|
напарник, сменщик
|
colleague : коллега
|
|
companionship
|
напарничество (положение напарника)
|
position : положение, позиция
|
|
confidant, intimate (someone to whom private matters are confided)
|
наперсник, доверенное лицо, близкий человек (тот, кому доверяют личные дела)
|
friend (a person you know well and regard with affection and trust; "he was my best friend at the university") : друг (человек, которого вы хорошо знаете и к которому относитесь с симпатией и доверием; «он был моим лучшим другом в университете»)
|
|
thimble
|
наперсток, напёрсток
|
protective covering, protective cover, protection (a covering that is intend to protect from damage or injury; "they had no protection from the fallout"; "wax provided protection for the floors") : защитное покрытие, защита (покрытие, предназначенное для защиты от повреждений или травм; «они не были защищены от радиоактивных осадков»; «воск обеспечил защиту полов»)
|
|
foxglove
|
наперстянка, дигиталис
|
herb : зелень
|
|
file
|
напильник
|
hand tool : ручной инструмент
|
|
writing
|
написание
|
verbal creation : словесное творчество
|
|
oenomel (wine mixed with honey)
|
напиток древних греков (вино, смешанное с медом)
|
beverage, drink, drinkable, potable (any liquid suitable for drinking; "may I take your beverage order?") : напиток, питьё (любая жидкость, пригодная для питья; «могу ли я заказать ваш напиток?»)
|
|
date drink
|
напиток из фиников
|
beverage, drink, drinkable, potable (any liquid suitable for drinking; "may I take your beverage order?") : напиток, питьё (любая жидкость, пригодная для питья; «могу ли я заказать ваш напиток?»)
|
|
beverage, drink, drinkable, potable (any liquid suitable for drinking; "may I take your beverage order?")
|
напиток, питьё (любая жидкость, пригодная для питья; «могу ли я заказать ваш напиток?»)
|
food (any solid substance (as opposed to liquid) that is used as a source of nourishment; "food and drink") : пища (любое твердое вещество (в отличие от жидкости), которое используется в качестве источника питания; «еда и питье»)
|
|
lamination
|
напластование, наслаивание
|
creating from raw materials : создание из сырья
|
|
porter's shoulder cushion
|
наплечная подушка носильщика
|
cushion : подушка
|
|
Napoleon
|
Наполеон
|
surname : фамилия
|
|
filling, fill (any material that fills a space or container; "there was not enough fill for the trench")
|
наполнение (любой материал, заполняющий пространство или контейнер; «не хватило материала для заполнения траншеи»)
|
material, stuff (the tangible substance that goes into the makeup of a physical object; "coal is a hard black material"; "wheat is the stuff they use to make bread") : материал, вещество (осязаемая субстанция, из которой состоит физический объект; «уголь — это твёрдый чёрный материал»; «пшеница — это то, из чего делают хлеб»)
|
|
fullness (the condition of being filled to capacity)
|
наполненность (условие полного заполнения)
|
condition, status (a state at a particular time; "a condition (or state) of disrepair"; "the current status of the arms negotiations") : состояние, статус (состояние в определённый момент времени; «состояние (или состояние) неисправного состояния»; «текущий статус переговоров по вооружениям»)
|
|
filler (used for filling cracks or holes in a surface)
|
наполнитель (используется для заполнения трещин или отверстий на поверхности)
|
sealing material (any substance used to seal joints or fill cracks in a porous surface) : уплотнитель, уплотнительный материал, герметизирующий материал (любое вещество, используемое для герметизации швов или заполнения трещин в пористой поверхности)
|
|
floor cover, floor covering (a covering for a floor)
|
напольное покрытие (покрытие для пола)
|
covering (an artifact that covers something else (usually to protect or shelter or conceal it)) : покров, покрытие (артефакт, который покрывает что-то другое (обычно для защиты, укрытия или сокрытия этого))
|
|
flooring
|
напольное покрытие (стройматериал)
|
building material (material used for constructing buildings) : строительный материал (материал, используемый для строительства зданий)
|
|
reminder (a message that helps you remember something; "he ignored his wife's reminders")
|
напоминание (сообщение, которое помогает вам что-то вспомнить; «он проигнорировал напоминания жены»)
|
message, content, subject matter, substance (what a communication that is about something is about) : сообщение, содержание, предмет, сущность (о чем идет речь в сообщении о чем-либо)
|
|
inrush
|
напор, натиск
|
pressure : давление
|
|
directive
|
направительный падеж
|
oblique : косвенный падеж
|
|
direction
|
направление
|
path, route, itinerary (an established line of travel or access) : путь, маршрут (установленная линия перемещения или доступа)
|
|
direction in pedagogy
|
направление в педагогике
|
pedagogy : педагогика
|
|
compass direction
|
направление по компасу
|
direction : направление
|
|
directional antenna
|
направленная антенна
|
antenna : антенна
|
|
directionality
|
направленность
|
spatiality : пространственность
|
|
directivity, directiveness (the quality of being directive)
|
направленность, директивность (качество директивности)
|
quality (an essential and distinguishing attribute of something or someone; "the quality of mercy is not strained"--Shakespeare) : качество (необходимое и отличительное свойство чего-либо или кого-либо; «качество милосердия не напрягается» -- Шекспир)
|
|
guide
|
направляющая (Деталь, определяющая направление перемещения каких-л. частей устройства.)
|
detail : деталь
|
|
naprapathy
|
напрапатия
|
treatment : лечение
|
|
voltage
|
напряжение
|
electrical phenomenon : электрическое явление
|
|
tension
|
напряжение (физическое состояние растяжения или напряжения)
|
condition, status (a state at a particular time; "a condition (or state) of disrepair"; "the current status of the arms negotiations") : состояние, статус (состояние в определённый момент времени; «состояние (или состояние) неисправного состояния»; «текущий статус переговоров по вооружениям»)
|
|
tensity
|
напряженность, напряжённость
|
condition, status (a state at a particular time; "a condition (or state) of disrepair"; "the current status of the arms negotiations") : состояние, статус (состояние в определённый момент времени; «состояние (или состояние) неисправного состояния»; «текущий статус переговоров по вооружениям»)
|
|
grandiosity, magniloquence, ornateness, grandiloquence, rhetoric (high-flown style; excessive use of verbal ornamentation; "the grandiosity of his prose"; "an excessive ornateness of language")
|
напыщенность, велеречивость, витиеватость, риторика (высокий стиль; чрезмерное использование словесных украшений; «величественность его прозы»; «излишняя витиеватость языка»)
|
expressive style, style (a way of expressing something (in language or art or music etc.) that is characteristic of a particular person or group of people or period; "all the reporters were expected to adopt the style of the newspaper") : экспрессивный стиль, стиль (способ выражения чего-либо (в языке, искусстве, музыке и т. д.), что характерно для конкретного человека, группы людей или периода; «от всех репортеров ожидалось принятие стиля газеты»)
|
|
Narat
|
Нарат
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
Naratov
|
Наратов
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
|
Naratova
|
Наратова
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
|
Narbek
|
Нарбек
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
Narbekov
|
Нарбеков
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
|
Narbekova
|
Нарбекова
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|