Сандық идентификатор |
|
Таксономический код |
[10638, 4863, 3, 1] |
Атауы (орыс тілі) |
люди ((множественное число) любая группа людей (мужчин, женщин или детей) вместе; «старики»; «в зале было не менее 200 человек») |
Атауы (ағылшын тілі) |
people ((plural) any group of human beings (men or women or children) collectively; "old people"; "there were at least 200 people in the audience") |
Гипероним |
group, grouping (any number of entities (members) considered as a unit) : группа, группировка (любое количество субъектов (членов), рассматриваемых как единое целое)
|
Гипонимдар
|
age group, age bracket, cohort (a group people having approximately the same age) : возрастная группа, возрастной диапазон, когорта (группа людей примерно одного возраста)
|
ancients (people who lived in times long past (especially during the historical period before the fall of the Roman Empire in western Europe)) : древние народы (люди, жившие в далеком прошлом (особенно в исторический период до падения Римской империи в Западной Европе))
|
baffled (people who are frustrated and perplexed; "the children's faces clearly expressed the frustration of the baffled") : озадаченные (люди, которые расстроены и озадачены; «на лицах детей явно отражалось разочарование растерянности»)
|
blind (people who have severe visual impairments, considered as a group; "he spent hours reading to the blind") : слепые (люди с тяжёлыми нарушениями зрения, рассматриваемые как группа; «он часами читал слепым»)
|
blood (people viewed as members of a group; "we need more young blood in this organization") : кровь (люди рассматриваются как члены группы; «нам нужно больше молодой крови в этой организации»)
|
brave (people who are brave; "the home of the free and the brave") : храбрецы (храбрые люди; «родина свободных и храбрых»)
|
business people, businesspeople -- (people who transact business (especially business executives)) : деловые люди, бизнесмены (люди, которые занимаются бизнесом (особенно руководители предприятий))
|
chosen people (any people believing themselves to be chosen by God) : избранный народ (любой народ, считающий себя избранным Богом)
|
class, social class, socio-economic class (people having the same social or economic status; "the working class"; "an emerging professional class") : класс, социальный класс, социально-экономический класс (люди, имеющие одинаковый социальный или экономический статус; «рабочий класс»; «зарождающийся профессиональный класс»)
|
clientele (customers collectively) : клиентура (клиенты в совокупности)
|
common people : простонародье, чернь
|
damned (people who are condemned to eternal punishment; "he felt he had visited the realm of the damned") : проклятые (люди, приговоренные к вечному наказанию; «он чувствовал, что побывал в мире проклятых»)
|
dead (people who are no longer living; "they buried the dead") : мертвецы (люди, которых больше нет в живых; «они похоронили мертвецов»)
|
deaf (people who have severe hearing impairments; "many of the deaf use sign language") : глухие (люди с тяжёлыми нарушениями слуха; «многие глухие используют язык жестов»)
|
defeated, discomfited (people who are defeated; "the Romans had no pity for the defeated") : побеждённый, потерпевший поражение (люди, которые потерпели поражение; «римляне не жалели побеждённых»)
|
disabled, handicapped (people collectively who are crippled or otherwise physically handicapped; "technology to help the elderly and the disabled") : инвалиды, калеки, люди с ограниченными возможностями (люди, являющиеся инвалидами или имеющие иные физические недостатки; «технологии для помощи пожилым людям и инвалидам»)
|
doomed, lost (people who are destined to die soon; "the agony of the doomed was in his voice") : обреченный, потерянный (люди, которым суждено скоро умереть; «в его голосе слышалась агония обреченного»)
|
electorate (the body of enfranchised citizens; those qualified to vote) : электорат (группа граждан, наделенных избирательными правами; те, кто имеет право голоса)
|
enemy (any hostile group of people; "he viewed lawyers as the real enemy") : враг (любая враждебная группа людей; «он считал юристов настоящими врагами»)
|
episcopacy, episcopate (the collective body of bishops) : епископство, епископат (коллектив епископов)
|
folk, folks, common people (people in general (often used in the plural); "they're just country folk"; "folks around here drink moonshine"; "the common people determine the group character and preserve its customs from one generation to the next") : народ, простые люди (люди вообще (часто используется во множественном числе); «они просто сельские жители»; «здесь люди пьют самогон»; «простые люди определяют характер группы и сохраняют её обычаи из поколения в поколение»)
|
free, free people (people who are free; "the home of the free and the brave") : свободные, свободные люди (люди, которые свободны; «родина свободных и смелых»)
|
homebound (people who are confined to their homes) : прикованные к дому (люди, которые вынуждены оставаться дома)
|
initiate, enlightened (people who have been introduced to the mysteries of some field or activity; "it is very familiar to the initiate") : посвящённый, просветлённый (люди, познакомившиеся с тайнами какой-либо области или деятельности; «посвящённому это очень хорошо знакомо»)
|
living (people who are still living; "save your pity for the living") : живые (люди, которые ещё живы; «сохраните свою жалость для живых»)
|
many : многие
|
mentally retarded, retarded (people collectively who are mentally retarded; "he started a school for the retarded") : умственно отсталый, отсталый (люди, которые являются умственно отсталыми; «он основал школу для умственно отсталых»)
|
migration (a group of people migrating together (especially in some given time period)) : миграция (группа людей, мигрирующих вместе (особенно в определенный период времени))
|
nationality (people having common origins or traditions and often comprising a nation; "immigrants of the same nationality often seek each other out"; "such images define their sense of nationality") : национальность (люди, имеющие общее происхождение или традиции и часто составляющие нацию; «иммигранты одной национальности часто ищут друг друга»; «такие образы определяют их чувство национальности»)
|
nation, land, country (the people who live in a nation or country; "a statement that sums up the nation's mood"; "the news was announced to the nation"; "the whole country worshipped him") : народ, нация, страна (люди, живущие в нации или стране; «заявление, отражающее настроение нации»; «новость была объявлена нации»; «вся страна поклонялась ему»)
|
network army (a group of like-minded people united by the internet; a new kind of social or political of business group that may exert broad influence on a shared concern; "a network army of software programmers contribute free software to those who want it") : сетевая армия (группа единомышленников, объединённых Интернетом; новый тип социальной, политической или деловой группы, которая может оказывать широкое влияние на общие интересы; «сетевая армия программистов, предоставляющая бесплатное программное обеспечение тем, кто в нём нуждается»)
|
peanut gallery ((figurative) people whose criticisms are regarded as irrelevant or insignificant (resembling uneducated people who throw peanuts on the stage to express displeasure with a performance); "he ignored complaints from the peanut gallery") : галёрка, галерка ((образно) люди, чьи критические замечания считаются неуместными или незначительными (напоминают необразованных людей, которые бросают арахис на сцену, чтобы выразить недовольство выступлением); «он игнорировал жалобы из «арахисовой галереи»)
|
peoples (the human beings of a particular nation or community or ethnic group; "the indigenous peoples of Australia") : народы (люди определённой нации, сообщества или этнической группы; «коренные народы Австралии»)
|
pocket (a small isolated group of people; "they were concentrated in pockets inside the city"; "the battle was won except for cleaning up pockets of resistance") : очаг (небольшая изолированная группа людей; «они были сосредоточены в очагах внутри города»; «битва была выиграна, если не считать зачистки очагов сопротивления»)
|
population : население
|
retreated (people who have retreated; "he had only contempt for the retreated") : отступивший (люди, которые отступили; «к отступившим он испытывал только презрение»)
|
sick (people who are sick; "they devote their lives to caring for the sick") : больные (люди, которые больны; «они посвящают свою жизнь уходу за больными»)
|
slaves : рабы и рабыни
|
timid, cautious (people who are fearful and cautious; "whitewater rafting is not for the timid") : робкий, осторожный (люди, которые пугливы и осторожны; «рафтинг — занятие не для робких»)
|
tradespeople (people engaged in trade) : торговцы (люди, занимающиеся торговлей)
|
uninitiate (people who have not been introduced to the mysteries of some field or activity; "it diverts the attention of the uninitiate") : непосвящённый (люди, которые не были посвящены в тайны какой-либо области или деятельности; «это отвлекает внимание непосвящённого»)
|
wounded, maimed (people who are wounded; "they had to leave the wounded where they fell") : раненые, искалеченные (люди, которые получили ранения; «раненых пришлось оставить там, где они упали»)
|
young and old : от мала до велика
|