Фрейм


Название (Русский) Неградуируемая_проксимация
Описание (Русский) Фигура характеризуется как близкая к Земле, в соответствии с некоторым контекстуально заданным масштабом. Многих лексических единиц этой рамки дополнительно указать, в каком направлении по отношению к Земле можно найти рисунок (под.готовьте, сев.АДВ), или направления от Земли , из которой рисунок исключено (например, рядом.преп исключает вертикальные и передней/задней оси); для характеристики направления, увидеть смысловых типов, прикрепленных к lexcial единиц. Члены этой структуры, которые ссылаются на абсолютную, основанную на земле сетку (например, север, юг и т. Д.), Подразумевают географический масштаб близости, и поэтому часто не перефразируются как "близкие".
Название (Английский) Non-gradable_proximity
Описание (Английский) A Figure is characterized as near the Ground, according to some contextually given scale. Many lexical units of this frame additionally specify in which direction relative to the Ground one can find the Figure (under.prep, north.adv), or directions from the Ground from which the Figure is excluded (e.g. beside.prep excludes the vertical and front/back axes); for specifications of direction, see the semantic types attached to the lexcial units. Members of this frame that make reference to an absolute, earth-based grid (e.g. north, south, etc.) imply a geographic scale of proximity, and so are frequently not paraphrasable as "near".
Идентификатор для разметки
Гипероним
Іс-қимыл тұжырымдамалары
Роли в фреймах
Роль Описание (Русский) Описание (Английский) Обязательная роль Тұжырымдамалар
Figure : Форма Фигура воспринимается как расположенная относительно определенного места на Земле. Фигура может быть сущностью или событием. The Figure is perceived as located relative to a certain Ground location. The figure can be an entity or an event.
Ground : Земля Земля служит основой для описания местоположения Фигуры. The Ground serves as a basis for describing the location of the Figure.
Time : Время Период времени, в течение которого возникает локативная связь между Фигурой и Землей. The period of time during which the locative relation between Figure and Ground obtains.
Accessibility : Доступность Указание на то, насколько эта фигура доступна какому-либо участнику речевого контекста (либо говорящему, либо адресату, либо какой-либо другой весьма заметной точке зрения в повествовании). Этот FE обычно описывает доступность для манипуляций и использования, но может просто описать, насколько легко увидеть или трудно увидеть фигуру. Существует закрытый класс предметов, которые могут заполнить этот слот, включая только "просто" и "правильно", указывающие на легкость доступа, а также "путь" и "весь путь", указывающие расстояние и сложность доступа. An indication of how accessible the Figure is to some participant in the speech context (either the speaker or the addressee, or some other highly salient viewpoint in a narrative). This FE normally describes availability for manipulation and use, but may simply describe how easily seen or difficult to see the Figure is. There is a closed class of items that can fill this slot, including only 'just' and 'right' indicating ease of access, and 'way' and 'all the way' indicating distance and difficulty of access.
Deixis : Дейксис Указание на то, как локативная фраза соотносится с основой речевой ситуации, либо располагая ее близко (здесь), либо далеко (там, там), либо специально отделяя от речевого контекста расстоянием или барьером (над). Наполнители этого FE ограничены этим закрытым классом предметов. An indication of how the locative phrase relates to the grounding of the speech situation, either locating it near (here) or far (there, yonder), or specifically separated from the speech context by distance or a barrier (over). Fillers of this FE are restricted to this closed class of items.
Direction : Направление Этот FE определяет Направление от опорного местоположения (как правило, дейктического центра) пути к фигуре. Эта ФЕ заполняется одним из замкнутого класса наречий: вверх, вниз, наружу (что означает "за границей вокруг точки зрения"), прочь (что означает "разрыв между ориентиром и фигурой"), назад (что означает "вдоль линии от передней до задней части ориентира и относительно недоступно") и, реже, далеко, вдоль и диалектно, назад (что означает "вниз и позади"). This FE identifies the Direction from a reference location (generally, the deictic center) of a path to the Figure. This FE is filled by one of a closed class of adverbs: up, down, out (meaning 'beyond the boundary around the viewpoint'), off (meaning 'disconnect between landmark and figure'), back (meaning 'along a line from front to back of landmark, and relatively inaccessible'), and, more rarely, away, along, and dialectally, back down (meaning 'down and behind').
Directness : Прямота Указание на то, насколько близко положение рисунка соответствует прототипу, ожидаемому от схемы изображения, связанной с целью. Эта ФЕ обычно заполняется выделенными наречиями закрытого класса, такими как right, straight, direct и due (и некоторыми их комбинациями), но также встречается с более редкими элементами, такими как "smack dab". An indication of how closely the position of Figure matches the prototype expected from the image schema associated with the target. This FE is normally filled by closed-class, dedicated adverbs like right, straight, directly, and due (and some combinations of these), but also occurs with rarer items like 'smack dab'.
Distance : Расстояние Этот FE определяет Расстояние между Фигурой и Землей. Для этого FE требуется схема изображения с вектором , который простирается от Землиили части Землив некотором направлении , и расстояние измеряется вдоль этого вектора от Земли до профилированной области. This FE identifies the Distance between the Figure and the Ground. This FE requires an image schema with a vector that extends from the Ground, or a subpart of the Ground, in some direction, and the Distance is measured along this vector from the Ground to the profiled region.
Temporal_profile : Временной профиль Описание того, как путь доступа к Земле взаимодействует со временем. Этот ФЕ заполняется только закрытым классом наречий back.adv (что указывает на то, что позиция была занята Фигурой раньше) и on.adv (что указывает на продолжение пути). В то время как это FE в своем самом основном использовании относится к случаям фактического движения, его можно использовать с описаниями статического положения, и в этом случае оно либо относится к фиктивному, воображаемому движению, либо полностью отражает движение (как в примере ниже). A description of how the access path to the Ground interacts with time. This FE is filled only by the closed class of adverbials back.adv (which indicates that the position was occupied by the Figure before) and on.adv (which indicates a continued path). While this FE in its most basic use refers to cases of actual motion, it can be used with descriptions of static position, in which case it either refers to fictive, imagined motion, or it backgrounds motion entirely (as in the example below).