|
deacon
|
выпороток (шкурка мертворождённого ягнёнка)
|
leather (an animal skin made smooth and flexible by removing the hair and then tanning) : кожа (материал), шкура (кожа животного становится гладкой и гибкой путем удаления волос и последующего дубления)
|
|
deactivation (the act of deactivating or making ineffective (as a bomb))
|
дезактивация, обезвреживание (акт деактивации или обезвреживания (как бомбы))
|
termination (the act of ending something) : прекращение (акт прекращения чего-либо)
|
|
dead grass matter
|
прошлогодняя трава
|
grass (narrow-leaved green herbage: grown as lawns; used as pasture for grazing animals; cut and dried as hay) : трава (узколистная зеленая трава: выращивается как газоны; используется как пастбище для выпаса животных; срезается и сушится как сено)
|
|
deadhead
|
рохля
|
nonworker (a person who does nothing) : неработающий (человек, который ничего не делает)
|
|
dead language (a language that is no longer learned as a native language)
|
мертвый язык (язык, который больше не изучается как родной)
|
language, linguistic communication (a systematic means of communicating by the use of sounds or conventional symbols; "he taught foreign languages"; "the language introduced is standard throughout the text"; "the speed with which a program can be executed depends on the language in which it is written") : язык, языковая коммуникация (систематическое средство общения посредством использования звуков или условных символов; «он преподавал иностранные языки»; «язык, используемый в тексте, является стандартным»; «скорость выполнения программы зависит от языка, на котором она написана»)
|
|
dead letter, non-issue (the state of something that has outlived its relevance)
|
неактуальность (состояние чего-либо, утратившего свою актуальность)
|
state (the way something is with respect to its main attributes; "the current state of knowledge"; "his state of health"; "in a weak financial state") : состояние (то, как что-либо находится по отношению к своим основным признакам; «текущее состояние знаний»; «его состояние здоровья»; «в слабом финансовом положении»)
|
|
deadline (the point in time at which something must be completed)
|
крайний срок (момент времени, когда что-то должно быть завершено)
|
point, point in time (an instant of time; "at that point I had to leave") : момент, момент времени (мгновение времени; «в этот момент мне пришлось уйти»)
|
|
deadly enemy
|
смертельный враг, заклятый враг
|
enemy : враг, противник
|
|
deadness
|
мертвость, мёртвость
|
inanimateness : безжизненность, неодушевленность
|
|
dead nettle
|
яснотка
|
herb : зелень
|
|
dead (people who are no longer living; "they buried the dead")
|
мертвецы (люди, которых больше нет в живых; «они похоронили мертвецов»)
|
people ((plural) any group of human beings (men or women or children) collectively; "old people"; "there were at least 200 people in the audience") : люди ((множественное число) любая группа людей (мужчин, женщин или детей) вместе; «старики»; «в зале было не менее 200 человек»)
|
|
dead person, dead soul, deceased person, deceased, decedent, departed (someone who is no longer alive; "I wonder what the dead person would have done")
|
мертвец, мертвая душа, покойник, умерший, покойный, усопший -- (кто-то, кого больше нет в живых; «Интересно, что бы сделал мертвец»)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
dead swell
|
мёртвая зыбь
|
swell (the undulating movement of the surface of the open sea) : зыбь, безгребневая волна (волнообразное движение поверхности открытого моря)
|
|
dead woman
|
покойная, покойница
|
deceased : покойник, покойный, мертвец
|
|
deadwood area
|
участок леса, покрытый валежником
|
land site : земельный участок
|
|
deafness
|
глухота
|
disability : неспособность
|
|
deaf (people who have severe hearing impairments; "many of the deaf use sign language")
|
глухие (люди с тяжёлыми нарушениями слуха; «многие глухие используют язык жестов»)
|
people ((plural) any group of human beings (men or women or children) collectively; "old people"; "there were at least 200 people in the audience") : люди ((множественное число) любая группа людей (мужчин, женщин или детей) вместе; «старики»; «в зале было не менее 200 человек»)
|
|
deaf person -- (a person with a severe auditory impairment)
|
глухой человек (человек с тяжелыми нарушениями слуха)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
dealer
|
дилер
|
financier, moneyman (a person skilled in large scale financial transactions) : финансист (человек, имеющий опыт в проведении крупных финансовых операций)
|
|
dealignment (a process whereby voters are moved toward nonpartisanship thus weakening the structure of political parties)
|
переориентация (процесс, в ходе которого избиратели переходят к беспартийности, тем самым ослабляя структуру политических партий)
|
process, physical process (a sustained phenomenon or one marked by gradual changes through a series of states; "events now in process") : процесс, физический процесс (устойчивое явление или явление, характеризующееся постепенными изменениями через ряд состояний; «события в процессе»)
|
|
dealing
|
торговое дело
|
business : бизнес, предпринимательство
|
|
deamination, deaminization (removal of the amino radical from an amino acid or other amino compound)
|
дезаминирование (удаление аминорадикала из аминокислоты или другого аминосоединения)
|
chemical process, chemical change, chemical action ((chemistry) any process determined by the atomic and molecular composition and structure of the substances involved) : химический процесс, химическое изменение, химическое действие ((химия) любой процесс, определяемый атомным и молекулярным составом и структурой участвующих веществ)
|
|
dean
|
декан
|
cardinal : кардинал
|
|
deanery
|
деканат
|
residence : резиденция
|
|
deanery (the position or office of a dean)
|
деканство (Должность декана )
|
position : должность
|
|
death angel
|
ангел смерти
|
angel : ангел
|
|
death cap
|
бледная поганка
|
agaric : пластинчатый гриб
|
|
death's head
|
адамова голова
|
butterfly : бабочка
|
|
death's-head moth
|
бражник мёртвая голова
|
hawkmoth : бражник
|
|
death (the absence of life or state of being dead; "he seemed more content in death than he had ever been in life")
|
смерть (отсутствие жизни или состояние мёртвости; «казалось, он был более доволен смертью, чем когда-либо был доволен жизнью»)
|
state (the way something is with respect to its main attributes; "the current state of knowledge"; "his state of health"; "in a weak financial state") : состояние (то, как что-либо находится по отношению к своим основным признакам; «текущее состояние знаний»; «его состояние здоровья»; «в слабом финансовом положении»)
|
|
death-watch beetle
|
точильщик
|
beetle : жук
|
|
debacle (a sound defeat)
|
разгром (сильное поражение)
|
defeat : поражение
|
|
debarkation
|
высадка
|
landing : посадка (прибытие)
|
|
debaser
|
унизитель
|
person : человек, особа
|
|
debaser, degrader (a person who lowers the quality or character or value (as by adding cheaper metal to coins))
|
похититель, деградатор (человек, который снижает качество, характер или ценность (например, добавляя в монеты более дешевый металл))
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
debatableness
|
спорность, дискуссионность
|
ambiguity : неопределенность, неопределённость
|
|
debauchery
|
разврат
|
revelry : разгул, кутёж , кутеж
|
|
Debbe
|
деббе (большой медный кувшин с широким дном)
|
jug : кувшин
|
|
debenture
|
долговая расписка, расписка
|
legal document : юридический документ
|
|
debit (an accounting entry acknowledging sums that are owing)
|
дебит (бухгалтерская проводка, подтверждающая причитающиеся суммы)
|
accounting entry (a written record of a commercial transaction) : проводка, бухгалтерская проводка (письменная запись коммерческой сделки)
|
|
debitor
|
должник
|
person : человек, особа
|
|
debt
|
долг, задолженность
|
liabilities : обязательства
|
|
debt instrument, certificate of indebtedness (a written promise to repay a debt)
|
долговой инструмент, долговой сертификат (письменное обещание погасить долг)
|
document (a written account of ownership or obligation) : документ (письменный отчет о праве собственности или обязательстве)
|
|
debtor (a person who owes a creditor; someone who has the obligation of paying a debt)
|
дебитор, недоимщик (человек, который должен кредитору; кто-то, у кого есть обязательство по уплате долга)
|
person : человек, особа
|
|
debtor (a person who owes a creditor; someone who has the obligation of paying a debt)
|
должник (лицо, которое должно кредитору; тот, кто обязан выплатить долг)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
debugger
|
отладчик
|
program : программа, компьютерная программа
|
|
debutant
|
дебютант (человек, выступающий в каком либо деле впервые)
|
participant : участник
|
|
debut (the act of beginning something new)
|
дебют (акт начала чего-то нового)
|
start : старт, начало (акт начала чего-либо)
|
|
decade
|
десятилетие, декада
|
period : период (величина), временной период
|
|
decadence (the state of being degenerate in mental or moral qualities)
|
декадентство (состояние вырождения в психических или моральных качествах)
|
humiliation (state of disgrace or loss of self-respect) : унижение (состояние позора или потери самоуважения)
|