Название (Русский) | Высказывать |
---|---|
Описание (Русский) | |
Название (Английский) | Statement |
Описание (Английский) | This frame contains verbs and nouns that communicate the act of a Speaker to address a Message to some Addressee using language. Instead of (or in addition to) a Speaker, a Medium may also be mentioned. Likewise, a Topic may be stated instead of a Message. A number of the words can be used performatively, such as declare and insist. |
Идентификатор для разметки | |
Гипероним | |
Ҳаракат концептлари |
address : обратиться, обращаться
greet : здороваться remark : отозваться, высказаться salute : приветствовать, поприветствовать salute : салютовать, отсалютовать say : говорить, сказать, высказать, озвучить, изъявить take leave of : прощаться, попрощаться, распрощаться, откланяться |
Роль | Описание (Русский) | Описание (Английский) | Обязательная роль | Концептлар |
---|---|---|---|---|
Medium : Среда | Medium is the physical entity or channel used by the Speaker to transmit the statement. | |||
Message : Сообщение | The Message is the FE that identifies the content of what the Speaker is communicating to the Addressee. It can be expressed as a clause or as a noun phrase. | |||
Speaker : Оратор | The Speaker is the sentient entity that produces the Message (whether spoken or written). It is normally expressed as the External Argument of predicative uses of the TARGET word, or as the Genitive modifier of the noun. | |||
Topic : Тема | The Topic is the subject matter to which the Message pertains. It is normally expressed as a PP Complement headed by "about", but in some cases it can appear as a direct object. | |||
Addressee : Адресат | The Addressee is the person to whom the Message is communicated. When this FE is expressed, it often appears in a prepositional phrase introduced by "to", or as a direct object. | |||
Communicative_force : Коммуникативная_сила | This FE indicates the Communicative_force or authority with which the Message is expressed (often denoted by words such as "officially," "formally," "technically," etc.). | |||
Containing_event : Содержащее_событие | This FE identifies an event during which the Speaker produces the Message. | |||
Degree : Мера | This FE selects some gradable attribute and modifies the expected value for it. | |||
Depictive : Описание | The state of the Speaker during the Message. | |||
Event_description : Описание_события | This FE describes the Message event. | |||
Frequency : Частота | This FE is defined as the number of times an event occurs per some unit of time. | |||
Group : Группа | The Group of Speakers or Mediums within which the Message is made. | |||
Internal_cause : Внутренняя причина | The emotional or physical state of the Speaker that leads to their speaking. | |||
Iterations : Итерации | The FE Iterations is used for expressions that indicate the number of times an event or state (of the kind denoted by the target in its clause) has taken place or held. | |||
Manner : Манера | The Manner of performing an action. | |||
Means : Средство | An act whereby the Speaker makes a Message. | |||
Occasion : Случай | The Occasion is the reason a public Message is given. | |||
Particular_iteration : Конкретная_итерация | Expressions marked with this extra-thematic FE indicate that the particular Message event referred to is conceived as embedded within an iterated series of similar events or states. Most expressions of Particular_iteration indicate which instance of the series is being referred to. | |||
Place : Место | The FE specifies the location where the Message takes place. | |||
Time : Время | The Time at which the Message is made. |