Объект концепты

splinter, sliver (a small thin sharp bit or wood or glass or metal; "he got a splinter in his finger"; "it broke into slivers") : заноза, щепка (маленький тонкий острый кусочек дерева, стекла или металла; "он занозил палец"; "он разлетелся на щепки")

Санлы идентификатор
Таксономический код [14469, 14470, 6292, 6288, 10, 2, 1]
(Русча)Исеме заноза, щепка (маленький тонкий острый кусочек дерева, стекла или металла; "он занозил палец"; "он разлетелся на щепки")
(Инглизча)Исеме splinter, sliver (a small thin sharp bit or wood or glass or metal; "he got a splinter in his finger"; "it broke into slivers")
Гипероним bit, chip, flake, fleck, scrap (a small fragment of something broken off from the whole; "a bit of rock caught him in the eye") : кусочек, щепка, обломок, лоскуток, клочок (небольшой фрагмент чего-либо, отколовшийся от целого; «кусок камня попался ему на глаза»)
Гипонимнар
Бәйле тамыр морфемалар
Алтай теле
јос (Исем)
тап (Исем)
таптаал (Исем)
такпай (Исем)
агаш (Исем)
кыпчакай (Исем)
jыжынчак (Исем)
Башкорт теле
юнышҡы (Исем)
тапы (Исем)
тап (Исем)
сырпы (Исем)
сыраҡ (Исем)
тапсыҡ (Исем)
юнысҡы (Исем)
сыра (Исем)
сүп (Исем)
шырау (Исем)
Чуваш теле
шак (Исем)
чĕрпĕк (Исем)
чĕлпĕк (Исем)
хăртăк (Исем)
хăйпăк (Исем)
хăйăк (Исем)
хăйă (Исем)
турпас (Исем)
вăльтьăрка (Исем)
çункав (Исем)
катăркас (Исем)
чăкăлтăш (Исем)
шăрпăк (Исем)
Кырым татар теле
чыракъ (Исем)
ёнгъа (Исем)
ярчыкъ (Исем)
Карачай-балкар теле
чыгъанакъ (Исем)
ишхери (Исем)
Казах теле
сынық (Исем)
Хакас теле
чарӌых (Исем)
чарчых (Исем)
хахпай (Исем)
узах (Исем)
тискек (Исем)
тахпай (Исем)
тапчых (Исем)
тап (Исем)
мӧкезім (Исем)
сымӌылға (Исем)
чымӌылға (Исем)
чымӌылғас (Исем)
Кумык теле
яркъыч (Исем)
ёнгурчкъа (Исем)
Нугай теле
юмышка (Исем)
шырпы (Исем)
шыра (Исем)
яндырык (Исем)
Татар теле
чыра (Исем)
шырпы (Исем)
Төрек теле
yonga (Исем)
çör (Исем)
kıymık (Исем)
Үзбәк теле (Латин алфавиты)
tarasha (Исем)
cho'p (Исем)
gugurt (Исем)
zirapcha (Исем)
tikan (Исем)
Бәйле күпсүзле атамалар
Алтай теле
и ж - splinter, sliver (a small thin sharp bit or wood or glass or metal; "he got a splinter in his finger"; "it broke into slivers") : заноза, щепка (маленький тонкий острый кусочек дерева, стекла или металла; "он занозил палец"; "он разлетелся на щепки")
кырмакчы кижи - splinter, sliver (a small thin sharp bit or wood or glass or metal; "he got a splinter in his finger"; "it broke into slivers") : заноза, щепка (маленький тонкий острый кусочек дерева, стекла или металла; "он занозил палец"; "он разлетелся на щепки")
Кырым татар теле
индже ёнгъа парчасы - splinter, sliver (a small thin sharp bit or wood or glass or metal; "he got a splinter in his finger"; "it broke into slivers") : заноза, щепка (маленький тонкий острый кусочек дерева, стекла или металла; "он занозил палец"; "он разлетелся на щепки")
эр шейде мана - splinter, sliver (a small thin sharp bit or wood or glass or metal; "he got a splinter in his finger"; "it broke into slivers") : заноза, щепка (маленький тонкий острый кусочек дерева, стекла или металла; "он занозил палец"; "он разлетелся на щепки")
къыл къыдыргъан адам - splinter, sliver (a small thin sharp bit or wood or glass or metal; "he got a splinter in his finger"; "it broke into slivers") : заноза, щепка (маленький тонкий острый кусочек дерева, стекла или металла; "он занозил палец"; "он разлетелся на щепки")