Исеме (Русча) | Улучшаться или ухудшаться |
---|---|
Тасвирлама (Русча) | Сущность улучшается от менее желательного Предыдущее состояние до более желательного Следующее состояние. (Обратите внимание, что элементы этого кадра, отмеченные семантическим типом «Отрицательный», указывают на ухудшение.) В большинстве случаев Предыдущее состояние и Следующее состояние неявны, поскольку наиболее важным фактом является просто то, что Следующее состояние лучше, чем Предыдущее состояние. |
Исеме (Инглизчә) | Improvement_or_decline |
Тасвирлама (Инглизчә) | An Entity improves from a less desirable Prior_state to a more desirable Post_state. (Note that members of this frame marked with the semantic type "Negative" indicate deterioration.) In most cases the Prior_state and the Post_state are implicit, since the most important fact is simply that the Post_state is better than the Prior_state. |
Аннотацияләү идентификаторы | |
Гипероним | Undergo_change : Изменяться |
Гамәлләр концептлары |
ameliorate : улучшить, улучшать
become adventurous : становиться деятельным become beautiful : становиться красивым, делаться красивым become friendly : становиться приветливым become goofy : становиться бестолковым become immoral : становиться безнравственным become merciful : умилостивиться, становиться милостивым, становиться милосердным become ruthless : становиться безжалостным become ugly : становиться некрасивым become unpleasant : становиться неприятным be ecologized : экологизироваться civilize : цивилизоваться deteriorate : портиться, испортиться get angry : озлобляться, озлобиться, становиться злым get better : налаживаться, наладиться, устраиваться, устроиться, устаканиться grow strong : крепнуть, окрепнуть improve : улучшиться, улучшаться modernize : модернизироваться optimize : оптимизироваться rationalize : рационализироваться, рационализоваться worsen : ухудшиться, ухудшаться |
Роль | Тасвирлама (Русча) | Тасвирлама (Инглизчә) | Мәҗбүри роль | Концептлар |
---|---|---|---|---|
Entity : Сущность | Сущность, которая претерпевает изменение. | The object that undergoes change. | ||
Prior_state : Начальное состояние | Прежнее состояние Сущности. | The former state of the Entity. | ||
Rate : Скорость | Скорость, с которой происходит изменение. | The rate at which the change happens. | ||
Time : Время | Время наступления улучшения. | The time at which the improvement occurs. | ||
Duration : Длительность | Период, в течение которого наступает улучшение. | The period over which the improvement occurs. | ||
Circumstances : Обстоятельства | Обстоятельства описывают состояние мира (в определенное время и в определенном месте), которое конкретно не зависит от самого события и любого из его участников. | Circumstances describe the state of the world (at a particular time and place) which is specifically independent of the event itself and any of its participants. | ||
Degree : Мера | Количество улучшений, достигнутых Сущностью. | The amount of improvement that the Entity has attained. | ||
Domain : Домен | Соответствующий аспект улучшения. | The relevant dimension of improvement. | ||
Event_description : Описание_события | Эта роль описывает состояние дел, обозначенное целью у исполнители роли в других фреймах. | This FE describes the state of affairs denoted by the target as role fillers in other frames | ||
Explanation : Объяснение | Событие или положение дел, которые приводят к улучшению Сущности. | An event or state of affairs that brings about the improvement of the Entity. | ||
Frequency : Частота | Как часто происходит улучшение. | How often the Improvement event occurs. | ||
Manner : Манера | Описание улучшения, обычно описание сравнения событий (аналогично). | A description of the improvement, generally a description comparing events (the same way). | ||
Post_state : Итоговое состояние | Состояние Сущности после улучшения. | The state of the Entity following the improvement. | ||
Place : Место | Место, где происходит Улучшение. | The location where the Improvement occurs. |