Фрейм


Исеме (Русча) Называть
Тасвирлама (Русча) Этот фрейм содержит слова, которые говорят о том, как говорящие называют сущности.
Исеме (Инглизчә) Name_conferral
Тасвирлама (Инглизчә) This frame contains words that talk about how Speakers name Entities.
Аннотацияләү идентификаторы
Гипероним
Гамәлләр концептлары
Фреймнардагы рольләр
Роль Тасвирлама (Русча) Тасвирлама (Инглизчә) Мәҗбүри роль Концептлар
Entity : Сущность Сущность, на которую ссылаются говорящие, используя имя. The entity that Speakers refer to by using the Name.
Name : Имя Языковое выражение, с помощью которого Говорящие ссылаются на Сущность. The linguistic expression by which Speakers refer to the Entity.
Speaker : Оратор Лицо, которое использует лингвистическое выражение (имя) для ссылки на Референта. The person who uses the linguistic expression (Name) to refer to the Referent.
Explanation : Объяснение Объяснение преднамеренного действия. The Explanation of the intentional act. We DID it for the hell of it.
Instrument : Инструмент Инструмент, с помощью которого совершается преднамеренное действие. The instrument with which an intentional act is performed.
Manner : Манера Способ выполнения действия Manner of performing an action
Means : Средство Действие, которое совершает Говорящий, чтобы выполнить присвоение имени. An action the Speaker takes in order to accomplish the name conferral.
Name_source : Источник названия Этот элемент фрейма-это человек или вещь, чье имя было выбрано Говорящим для присвоения Сущности. This frame element is the person or thing whose name was chosen by the Speaker to give to the Entity. They NAMED their daughter Carol after Paul's grandmother.
Place : Место Где происходит событие. Where the event takes place.
Purpose : Цель Цель, ради которой совершается преднамеренное действие. The purpose for which an intentional act is performed.
Time : Время Когда происходит событие. When the event occurs.