Фрейм


Исеме (Русча) Сталкиваться
Тасвирлама (Русча) Этот фрейм описывает людей, которые непреднамеренно объединяются в группу. Альтернативно, грамматически более заметная Party_1 случайно встречает Party_2, выраженную наклонной фразой.
Исеме (Инглизчә) Encounter
Тасвирлама (Инглизчә) This frame describes Individuals who unintentionally come together to form a Group. Alternatively, a grammatically more prominent Party_1 meets by chance a Party_2, expressed as an oblique phrase.
Аннотацияләү идентификаторы
Гипероним Come_together : Собираться вместе
Гамәлләр концептлары
Фреймнардагы рольләр
Роль Тасвирлама (Русча) Тасвирлама (Инглизчә) Мәҗбүри роль Концептлар
Party_1 : Сторона_1 Party_1 is the grammatically more prominent participant in the encountering event. It can refer to either a single individual or a larger party separate from Party_2 previous to the by chance meeting.
Party_2 : Сторона_2 A grammatically less prominent participant in the encountering event. It can refer to either a single individual or a larger party separate from Party_1 previous to the by chance meeting.
Group : Группа Группа описывает образовавшееся формирование Индивидуумов. The Group describes the resulting formation of the Individuals.
Individuals : Индивиды Люди - это самодвижущиеся люди, которые случайно встречаются. The Individuals are self-movers who unintentionally meet up.
Means : Средство The Means descibes the way in which the Individuals came together to form the Group.
Time : Время The Time when the encountering event happens.
Manner : Манера Any description of the unintentional meeting which is not covered by more specific FEs, including secondary effects and general descriptions comparing events In addition, it may indicate salient characteristics of the Individuals or Group that also affect the action.
Place : Место The Place where the encountering event happens.