Объектердин концеттери


Russia leather : юфть yuha : юха (мифологический образ женщины-оборотня, в которую превращается дракон тысячелетнего возраста) Jabalak : Ябалак Jabalakov : Ябалаков Jabalakova : Ябалакова sneak : ябеда apple : яблоко codling moth : яблоневая плодожорка apple orchard : яблоневый сад apple aphid : яблонная тля apple tree : яблоня Javat : Яват Javdat : Явдат Javdatov : Явдатов Javdatova : Явдатова Javit : Явит Javitov : Явитов Javitova : Явитова attendance : явка, явочная квартира phenomenon (any state or process known through the senses rather than by intuition or reasoning) : явление (любое состояние или процесс, познаваемый посредством чувств, а не посредством интуиции или рассуждений) Jagafar : Ягафар Jagafarov : Ягафаров Jagafarova : Ягафарова game-bag : ягдташ (Охотничья сумка для дичи) reindeer moss : ягель Jagilbaev : Ягилбаев Jagilbaeva : Ягилбаева Jagilbaj : Ягилбай lamb, dear (a sweet innocent mild-mannered person (especially a child)) : ягненок, дорогой (милый, невинный, кроткий человек (особенно ребенок)) lamb born in spring : ягнёнок, родившийся весной lamb : ягнёнок, ягненок lambs and kids : ягнята и козлята lamb skin : ягнячья шкура berry : ягода turpentine berry : ягода терпентинного дерева buttock, cheek (either of the two large fleshy masses of muscular tissue that form the human rump) : ягодица (любая из двух крупных мясистых масс мышечной ткани, образующих крестец человека) buttocks, nates, arse, butt, backside, bum, buns, can, fundament, hindquarters, hind end, keister, posterior, prat, rear, rear end, rump, stern, seat, tail, tail end, tooshie, tush, bottom, behind, derriere, fanny, ass (the fleshy part of the human body that you sit on; "he deserves a good kick in the butt"; "are you going to sit on your fanny and do nothing?") : ягодицы, задница, жопа, попа (мясистая часть человеческого тела, на которой вы сидите; «он заслуживает хорошего пинка под зад»; «ты что, собираешься сидеть на своей заднице и ничего не делать?») gluteus muscle : ягодичная мышца berry-picker : ягодник (Сборщик ягод) berrying ground : ягодное место (место, где растут ягоды) berries and fruits : ягоды и фрукты jaguar : ягуар jaguarundi : ягуарунди Jaguda : Ягуда Yagudin : Ягудин Jagudina : Ягудина yadach : ядач (застольное пари при котором ломают дужку — грудную кость птицы) Jadgar : Ядгар Jadgarov : Ядгаров Jadgarova : Ядгарова