Санариптик идентификатор |
8651 |
Таксономический код |
[8657, 6513, 3, 1] |
Аталышы (Орусча) |
качество (необходимое и отличительное свойство чего-либо или кого-либо; «качество милосердия не напрягается» -- Шекспир) |
Аталышы (Англисче) |
quality (an essential and distinguishing attribute of something or someone; "the quality of mercy is not strained"--Shakespeare) |
Гипероним |
attribute (an abstraction belonging to or characteristic of an entity) : атрибут (абстракция, принадлежащая объекту или характеризующая его)
|
Гипонимдер
|
ability (the quality of being able to perform; a quality that permits or facilitates achievement or accomplishment) : способность (качество способности действовать; качество, которое позволяет или способствует достижению или выполнению чего-либо)
|
abstractness : абстрактность
|
accuracy ((mathematics) the number of significant figures given in a number; "the atomic clock enabled scientists to measure time with much greater accuracy") : точность ((математика) количество значащих цифр в числе; «атомные часы позволили учёным измерять время с гораздо большей точностью»)
|
accuracy, truth (the quality of being near to the true value; "he was beginning to doubt the accuracy of his compass"; "the lawyer questioned the truth of my account") : точность, истинность (качество близости к истинному значению; «он начал сомневаться в точности своего компаса»; «адвокат усомнился в истинности моего рассказа»)
|
air, aura, atmosphere (a distinctive but intangible quality surrounding a person or thing; "an air of mystery"; "the house had a neglected air"; "an atmosphere of defeat pervaded the candidate's headquarters"; "the place had an aura of romance") : воздух, аура, атмосфера (отличительное, но неосязаемое качество, окружающее человека или вещь; «атмосфера таинственности»; «дом имел запущенный вид»; «атмосфера поражения царила в штаб-квартире кандидата»; «место имело ауру романтики»)
|
amorality (the quality of being amoral) : аморальность (качество аморального)
|
appearance, visual aspect (outward or visible aspect of a person or thing) : облик, внешний вид, визуальный аспект (внешний или видимый аспект человека или вещи)
|
arability (the quality of land that is appropriate for cultivation) : пахотность (качество земли, пригодное для обработки)
|
asset, plus (a useful or valuable quality) : актив, плюс (полезное или ценное качество)
|
attraction, attractiveness (the quality of arousing interest; being attractive or something that attracts; "her personality held a strange attraction for him") : привлекательность, обаяние (свойство вызывать интерес; быть привлекательным или что-то, что привлекает; «её личность имела для него странное притяжение»)
|
bad, badness (that which is below standard or expectations as of ethics or decency; "take the bad with the good") : плохое, негодность, недоброкачественность (то, что ниже стандарта или ожиданий с точки зрения этики или приличия; «принимай плохое вместе с хорошим»)
|
certainty, sure thing, foregone conclusion (something that is certain; "his victory is a certainty") : уверенность, верный факт, предрешённый результат (что-то несомненное; «его победа неизбежна»)
|
changeability : изменчивость, изменяемость
|
changeableness, changeability (the quality of being changeable; having a marked tendency to change; "the changeableness of the weather") : изменчивость, непостоянство (свойство быть изменчивым; иметь выраженную тенденцию к переменам; «переменчивость погоды»)
|
changelessness, unchangeability, unchangeableness, unchangingness (the quality of being unchangeable; having a marked tendency to remain unchanged) : неизменность, неизменяемость (свойство быть неизменным; имеющее выраженную тенденцию оставаться неизменным)
|
characteristic (a distinguishing quality) : характеристика (отличительное качество)
|
clearness, clarity, uncloudedness (the quality of clear water; "when she awoke the clarity was back in her eyes") : ясность, прозрачность, незамутнённость (качество чистой воды; «когда она проснулась, ясность вернулась в её глаза»)
|
combustibility, combustibleness, burnability (the quality of being capable of igniting and burning) : горючесть, способность к возгоранию (свойство вещества гореть и воспламеняться)
|
complexity, complexness (the quality of being intricate and compounded; "he enjoyed the complexity of modern computers") : сложность, запутанность (качество запутанности и многосоставности; «ему нравилась сложность современных компьютеров»)
|
comprehensibility, understandability (the quality of comprehensible language or thought) : понятность (качество понятности языка или мысли)
|
constructiveness (the quality of serving to build or improve) : конструктивность (качество служения построению или улучшению)
|
correctness, rightness (conformity to fact or truth) : правильность, корректность (соответствие факту или истине)
|
counterfactuality (the quality of being contrary to fact) : контрфактуальность (свойство противоречить фактам)
|
credibility, credibleness, believability (the quality of being believable or trustworthy) : достоверность, убедительность, правдоподобность (качество, позволяющее доверять или заслуживать доверия)
|
destructiveness (the quality of causing destruction) : разрушительность (свойство вызывать разрушение)
|
difference (the quality of being unlike or dissimilar; "there are many differences between jazz and rock") : различие, отличие (качество непохожести или несхожести; «между джазом и роком много различий»)
|
difficulty, difficultness (the quality of being difficult; "they agreed about the difficulty of the climb") : трудность, сложность (качество трудности; «они согласились с трудностью подъёма»)
|
directivity, directiveness (the quality of being directive) : направленность, директивность (качество директивности)
|
distinction (a distinguishing quality; "it has the distinction of being the cheapest restaurant in town") : отличие (отличительное качество; «он отличается тем, что является самым дешевым рестораном в городе»)
|
divinity (the quality of being divine; "ancient Egyptians believed in the divinity of the Pharaohs") : божественность (качество божественности; «древние египтяне верили в божественность фараонов»)
|
divisibility (the quality of being divisible; the capacity to be divided into parts or divided among a number of persons) : делимость (свойство делиться; способность делиться на части или делиться между несколькими людьми)
|
ease, easiness, simplicity, simpleness (freedom from difficulty or hardship or effort; "he rose through the ranks with apparent ease"; "they put it into containers for ease of transportation"; "the very easiness of the deed held her back") : лёгкость, легкость, простота (свобода от трудностей, лишений или усилий; «он поднимался по служебной лестнице с видимой лёгкостью»; «они складывали это в контейнеры для удобства транспортировки»; «сама лёгкость дела сдерживала её»)
|
elegance (a quality of neatness and ingenious simplicity in the solution of a problem (especially in science or mathematics); "the simplicity and elegance of his invention") : элегантность (качество аккуратности и гениальной простоты в решении проблемы (особенно в науке или математике); «простота и изящество его изобретения»)
|
elegance (a refined quality of gracefulness and good taste; "she conveys an aura of elegance and gentility") : элегантность (изысканное качество изящества и хорошего вкуса; «она излучает ауру элегантности и благородства»)
|
ethnicity (an ethnic quality or affiliation resulting from racial or cultural ties; "ethnicity has a strong influence on community status relations") : этническая принадлежность (этническое качество или принадлежность, обусловленные расовыми или культурными связями; «этническая принадлежность оказывает сильное влияние на отношения общественного статуса»)
|
excellence (the quality of excelling; possessing good qualities in high degree) : превосходство (качество превосходства; обладание хорошими качествами в высокой степени)
|
expressiveness (the quality of being expressive) : экспрессия, экспрессивность, выразительность (качество выразительности)
|
extraordinariness (the quality of being extraordinary and not commonly encountered) : необычайность (качество, отличающееся исключительностью и редкостью)
|
extremeness (the quality of being extreme) : экстремальность (качество экстремальности)
|
factuality, factualness (the quality of being actual or based on fact; "the realm of factuality must be distinguished from the realm of imagination") : фактичность, действительность, реальность (свойство быть реальным или основанным на факте; «область фактичности следует отличать от области воображения»)
|
fibrosity, fibrousness (the quality of being fibrous) : фиброзность, волокнистость (свойство волокнистости)
|
fidelity, faithfulness (the quality of being faithful) : верность, преданность (качество верности)
|
foreignness, strangeness, curiousness (the quality of being alien or not native; "the strangeness of a foreigner") : чужеродность, странность, чуждость (качество чужеземца или не местного жителя; «странность иностранца»)
|
fruitfulness, fecundity (the quality of something that causes or assists healthy growth) : плодоносность, плодовитость (качество чего-либо, вызывающее или способствующее здоровому росту)
|
fruitlessness, aridity, barrenness (a condition yielding nothing of value) : неплодородие, неплодородность, бесплодность (состояние, не приносящее ничего ценного)
|
fusibility : плавкость
|
generality (the quality of being general or widespread or having general applicability) : всеобщность, общность (качество, присущее чему-либо, являющееся общим или широко распространенным или имеющим всеобщую применимость)
|
good, goodness (that which is pleasing or valuable or useful; "weigh the good against the bad"; "among the highest goods of all are happiness and self-realization") : добро, хорошее качество (то, что приятно, ценно или полезно; «взвешивайте хорошее и плохое»; «среди высших благ — счастье и самореализация»)
|
high quality : качественность
|
holiness, sanctity, sanctitude (the quality of being holy) : святость, священность (качество святости)
|
humaneness (the quality of compassion or consideration for others (people or animals)) : гуманность (качество сострадания или внимания к другим (людям или животным))
|
humanness, humanity, manhood (the quality of being human; "he feared the speedy decline of all manhood") : человечность, гуманность (качество человеческого бытия; «он боялся быстрого упадка всей человечности»)
|
ideality (the quality of being ideal) : идеальность (качество идеальности)
|
illogicality, illogicalness, illogic, inconsequence (invalid or incorrect reasoning) : нелогичность, непоследовательность (неверное или неверное рассуждение)
|
immateriality, incorporeality (the quality of not being physical; not consisting of matter) : нематериальность, невещественность, бестелесность (качество не быть физическим; не состоять из материи)
|
immobility (the quality of not moving) : неподвижность, иммобильность (качество отсутствия движения)
|
immorality (the quality of not being in accord with standards of right or good conduct; "the immorality of basing the defense of the West on the threat of mutual assured destruction") : аморальность, безнравственность (качество несоответствия стандартам правильного или хорошего поведения; «аморальность обоснования защиты Запада угрозой взаимного гарантированного уничтожения»)
|
impenetrability, imperviousness (the quality of being impenetrable (by people or light or missiles etc.)) : непроницаемость (свойство быть непроницаемым (для людей, света, ракет и т. д.))
|
impressiveness (the quality of making a strong or vivid impression on the mind) : впечатлительность (свойство производить сильное или яркое впечатление на разум)
|
inability, unfitness (lacking the power to perform) : неспособность, непригодность (отсутствие сил для выполнения)
|
inaccuracy (the quality of being inaccurate and having errors) : неточность (неточность, наличие ошибок)
|
incomprehensibility (the quality of being incomprehensible) : непостижимость (качество непонятности)
|
incorrectness, wrongness (the quality of not conforming to fact or truth) : неправильность, неправота (качество несоответствия факту или истине)
|
incredibility, incredibleness (the quality of being incredible) : невероятность, неправдоподобие (качество невероятности)
|
inelegance (the quality of lacking refinement and good taste) : неэлегантность (отсутствие утонченности и хорошего вкуса)
|
inferiority (an inferior quality) : некачественность (низшее качество)
|
inferiority (an inferior quality) : низшая степень
|
infidelity, unfaithfulness (the quality of being unfaithful) : неверность, вероломность (качество неверности)
|
inhumaneness, inhumanity (the quality of lacking compassion or consideration for others) : бесчеловечность (качество отсутствия сострадания или внимания к другим)
|
inutility, uselessness, unusefulness (the quality of having no practical use) : бесполезность, никчемность, непригодность (качество, не имеющее практического применения)
|
irregularity, unregularity (not characterized by a fixed principle or rate; at irregular intervals) : нерегулярность (не характеризующийся фиксированным принципом или скоростью; с нерегулярными интервалами)
|
lawfulness (the quality of conforming to law) : законность, легальность (качество соответствия закону)
|
limitation (the quality of being limited or restricted) : предельность (качество быть предельным или ограниченным)
|
literariness : литературность (Качество литературного)
|
logicality, logicalness (correct and valid reasoning) : логичность (правильное и обоснованное рассуждение)
|
materiality, physicalness, corporeality, corporality (the quality of being physical; consisting of matter) : материальность, вещественность, телесность (качество быть физическим; состоять из материи)
|
mobility (the quality of moving freely) : мобильность (способность свободно передвигаться)
|
morality (concern with the distinction between good and evil or right and wrong; right or good conduct) : мораль, нравственность (интерес к различию между добром и злом, правильным и неправильным; правильным или хорошим поведением)
|
naivete, naivety, naiveness (lack of sophistication or worldliness) : наивность (отсутствие утонченности или светскости)
|
nativeness (the quality of belonging to or being connected with a certain place or region by virtue of birth or origin) : коренность (качество принадлежности или связи с определенным местом или регионом в силу рождения или происхождения)
|
naturalness (the quality of being natural or based on natural principles; "he accepted the naturalness of death"; "the spontaneous naturalness of his manner") : естественность (качество естественности или основанности на естественных принципах; «он принял естественность смерти»; «непосредственная естественность его поведения»)
|
nature (the essential qualities or characteristics by which something is recognized; "it is the nature of fire to burn"; "the true nature of jealousy") : природа (основные качества или характеристики, по которым что-то распознаётся; «огонь по своей природе горит»; «истинная природа ревности»)
|
navigability (the quality of being suitable for the passage of a ship or aircraft) : судоходность (способность судна или самолета проходить по нему)
|
neediness (the quality of needing attention and affection and reassurance to a marked degree; "he recognized her neediness but had no time to respond to it") : потребность в одобрении окружающих (качество, в котором потребность во внимании, ласке и поддержке проявляется в заметной степени; «он осознавал ее потребность в одобрении окружающих, но не имел времени отреагировать на нее»)
|
negativity, negativeness, negativism (characterized by habitual skepticism and a disagreeable tendency to deny or oppose or resist suggestions or commands) : негативность, негативизм (характеризуется привычным скептицизмом и неприятной тенденцией отрицать, противостоять или сопротивляться предложениям или приказам)
|
occidentalism (the quality or customs or mannerisms characteristic of Western civilizations) : западничество (качество, обычаи и манеры, характерные для западных цивилизаций)
|
opacity, opaqueness (the quality of being opaque to a degree; the degree to which something reduces the passage of light) : непрозрачность (качество непрозрачности в определённой степени; степень, в которой что-либо уменьшает прохождение света)
|
ordinariness, mundaneness, mundanity (the quality of being commonplace and ordinary) : ординарность, обыденность, повседневность (качество обыденности и заурядности)
|
orientalism (the quality or customs or mannerisms characteristic of Asian civilizations; "orientalisms can be found in Mozart's operas") : ориентализм (качество, обычаи и манеры, характерные для азиатских цивилизаций; «ориентализмы можно найти в операх Моцарта»)
|
originality (the quality of being new and original (not derived from something else)) : самобытность, оригинальность (качество новизны и оригинальности (не вытекающее из чего-либо другого))
|
painfulness, distressingness (the quality of being painful; "she feared the painfulness of childbirth") : болезненность, мучительность (качество болезненности; «она боялась болезненности родов»)
|
parental quality (a quality appropriate to a parent) : родительское качество (качество, присущее родителю)
|
particularity, specialness (the quality of being particular and pertaining to a specific case or instance; "the particularity of human situations") : особенность, исключительность (свойство быть особенным и относиться к определённому случаю или инстанции; «особенность человеческих ситуаций»)
|
penetrability, perviousness (the quality of being penetrable (by people or light or missiles etc.)) : проницаемость (свойство быть проницаемым (для людей, света, ракет и т. д.))
|
piquancy, piquance, piquantness (the quality of being agreeably stimulating or mentally exciting) : пикантность (качество, вызывающее приятное возбуждение или умственное возбуждение)
|
pleasantness, sweetness -- (the quality of giving pleasure; "he was charmed by the sweetness of her manner"; "the pleasantness of a cool breeze on a hot summer day") : приятность, сладость (свойство доставлять удовольствие; «он был очарован мягкостью её манер»; «приятность прохладного ветерка в жаркий летний день»)
|
popularity (the quality of being widely admired or accepted or sought after; "his charm soon won him affection and popularity"; "the universal popularity of American movies") : популярность (качество, присущее всеобщему восхищению, признанию или востребованности; «его обаяние вскоре завоевало ему любовь и популярность»; «всеобщая популярность американских фильмов»)
|
positivity, positiveness, positivism (a quality or state characterized by certainty or acceptance or affirmation and dogmatic assertiveness) : позитивность, позитивизм (качество или состояние, характеризующееся уверенностью, принятием или утверждением и догматической настойчивостью)
|
powerlessness, impotence, impotency (the quality of lacking strength or power; being weak and feeble) : бессилие, слабость (качество отсутствия силы или власти; слабость и немощность)
|
power, powerfulness (possession of controlling influence; "the deterrent power of nuclear weapons"; "the power of his love saved her"; "his powerfulness was concealed by a gentle facade") : могущественность, мощь, могущество, сила (обладание контролирующим влиянием; «сдерживающая сила ядерного оружия»; «сила его любви спасла её»; «его могущество скрывалось за мягким фасадом»)
|
probability (the quality of being probable; a probable event or the most probable event; "for a while mutiny seemed a probability"; "going by past experience there was a high probability that the visitors were lost") : вероятность (свойство быть вероятным; вероятное событие или наиболее вероятное событие; «какое-то время мятеж казался вероятным»; «судя по прошлому опыту, существовала высокая вероятность того, что посетители заблудились»)
|
protectiveness (the quality of providing protection; "statistical evidence for the protectiveness of vaccination") : протекционизм (качество обеспечения защиты; «статистическое подтверждение защитного эффекта вакцинации»)
|
publicity (the quality of being open to public view; "the publicity of the court room") : публичность, гласность (открытость для публики; «публичность зала суда»)
|
regularity (the quality of being characterized by a fixed principle or rate; "he was famous for the regularity of his habits") : регулярность (качество, характеризующееся фиксированным принципом или нормой; «он славился регулярностью своих привычек»)
|
relativity : относительность
|
romanticism, romance (an exciting and mysterious quality (as of a heroic time or adventure)) : романтизм, романтичность (захватывающее и таинственное качество (как в героическом времени или приключении))
|
salability, salableness (the quality of being salable or marketable) : продаваемость, товарность (свойство быть продаваемым или пригодным к продаже)
|
sameness (the quality of being alike; "sameness of purpose kept them together") : сходство, одинаковость (свойство быть похожими; «сходство цели держало их вместе»)
|
satisfactoriness (the quality of giving satisfaction sufficient to meet a demand or requirement) : удовлетворенность (качество удовлетворения, достаточное для удовлетворения спроса или требования)
|
simplicity, simpleness (the quality of being simple or uncompounded; "the simplicity of a crystal") : простота, несложность (качество простоты или несложности; «простота кристалла»)
|
soapiness (the quality of being soap or being covered with soap; "she could smell the soapiness of the doctor's hands") : мыльность (качество быть мылом или быть покрытым мылом; «она могла почувствовать запах мыла от рук доктора»)
|
solubility (the quality of being soluble and easily dissolved in liquid) : растворимость (качество растворимости и легко растворимости в жидкости)
|
sophistication, worldliness, mundaneness, mundanity (the quality or character of being intellectually sophisticated and worldly through cultivation or experience or disillusionment) : утонченность, мирская цивилизованность, приземленность, обыденность (качество или характер интеллектуальной утонченности и мирской цивилизованности, достигаемые посредством развития, опыта или разочарования)
|
spinnability (the quality of being suitable for spinning or the capability of being spun (used of textile fibers)) : прядомость (свойство пряжи быть пригодной для прядения или способность к прядению (применяется к текстильным волокнам))
|
stuffiness, closeness (the quality of being close and poorly ventilated) : духота, теснота (качество тесноты и плохой вентиляции)
|
sufficiency, adequacy (the quality of being sufficient for the end in view; "he questioned the sufficiency of human intelligence") : достаточность, адекватность (свойство быть достаточным для достижения поставленной цели; «он подверг сомнению достаточность человеческого интеллекта»)
|
suitability, suitableness (the quality of having the properties that are right for a specific purpose; "an important requirement is suitability for long trips") : пригодность (качество, обладание свойствами, подходящими для определённой цели; «важным требованием является пригодность для дальних поездок»)
|
ultimate (the finest or most superior quality of its kind; "the ultimate in luxury") : высшая степень (лучшее или самое превосходное качество в своем роде; «высшая степень роскоши»)
|
uncertainty, uncertainness, precariousness (being unsettled or in doubt or dependent on chance; "the uncertainty of the outcome"; "the precariousness of his income") : неопределённость, ненадёжность (неустроенность, сомнения, зависимость от случая; «неопределённость результата»; «ненадёжность дохода»)
|
unchangeability : неизменчивость
|
unholiness (the quality of being unholy) : нечестивость (качество нечестивости)
|
unlawfulness (the quality of failing to conform to law) : незаконность, противоправность (качество несоблюдения закона)
|
unnaturalness (the quality of being unnatural or not based on natural principles) : неестественность (качество неестественности или неоснованности на естественных принципах)
|
unoriginality (the quality of being unoriginal) : неоригинальность, вторичность (свойство быть неоригинальным)
|
unpleasantness (the quality of giving displeasure; "the recent unpleasantness of the weather") : неприятность (качество, вызывающее недовольство; «недавняя неприятность погоды»)
|
unpopularity (the quality of lacking general approval or acceptance) : непопулярность (отсутствие всеобщего одобрения или принятия)
|
unsatisfactoriness (the quality of being inadequate or unsuitable) : неудовлетворительность (качество неадекватности или непригодности)
|
unsuitability, unsuitableness, ineptness (the quality of having the wrong properties for a specific purpose) : негодность, непригодность, несоответствие, неспособность (качество, обладание неподходящими свойствами для определенной цели)
|
unusualness : необычность, необычайность, необыкновенность
|
unwholesomeness, morbidness, morbidity (the quality of being unhealthful and generally bad for you) : болезненность, нездоровье (качество, при котором человек нездоров и в целом вреден для себя)
|
urbanity -- (the quality or character of life in a city or town; "there is an important difference between rusticity and urbanity") : урбанизация (качество или характер жизни в городе или поселке; «существует важное различие между деревенской жизнью и городской жизнью»)
|
utility, usefulness (the quality of being of practical use) : полезность, пригодность (качество практического использования)
|
virtu, vertu (artistic quality) : художественное качество (художественное качество)
|
wholesomeness (the quality of being beneficial and generally good for you) : полезность (качество, приносящее пользу и в целом полезное для вас)
|
worthlessness, ineptitude (having no qualities that would render it valuable or useful; "the drill sergeant's intent was to convince all the recruits of their worthlessness") : никчемность, неспособность (не имеющий качеств, которые сделали бы его ценным или полезным; «целью сержанта-инструктора было убедить всех новобранцев в их никчемности»)
|
worth (the quality that renders something desirable or valuable or useful) : ценность (качество, которое делает что-либо желаемым, ценным или полезным)
|