Санариптик идентификатор |
8651 |
Таксономический код |
[8657, 6513, 3, 1] |
Аталышы (Орусча) |
качество (необходимое и отличительное свойство чего-либо или кого-либо; «качество милосердия не напрягается» -- Шекспир) |
Аталышы (Англисче) |
quality (an essential and distinguishing attribute of something or someone; "the quality of mercy is not strained"--Shakespeare) |
Гипероним |
attribute (an abstraction belonging to or characteristic of an entity) : атрибут (абстракция, принадлежащая объекту или характеризующая его)
|
Гипонимдер
|
ability (the quality of being able to perform; a quality that permits or facilitates achievement or accomplishment) : способность (качество способности действовать; качество, которое позволяет или облегчает достижение или достижение)
|
abstractness : абстрактность
|
accuracy : аккуратность
|
air, aura, atmosphere (a distinctive but intangible quality surrounding a person or thing; "an air of mystery"; "the house had a neglected air"; "an atmosphere of defeat pervaded the candidate's headquarters"; "the place had an aura of romance") : воздух, аура, атмосфера (отличительное, но неосязаемое качество, окружающее человека или вещь; «атмосфера таинственности»; «дом имел запущенный вид»; «атмосфера поражения царила в штаб-квартире кандидата»; «место имело ауру романтики»)
|
appearance, visual aspect (outward or visible aspect of a person or thing) : облик, внешний вид, визуальный аспект (внешний или видимый аспект человека или вещи)
|
arability (the quality of land that is appropriate for cultivation) : пахотность (качество земли, пригодное для обработки)
|
asset : актив
|
attraction, attractiveness (the quality of arousing interest; being attractive or something that attracts; "her personality held a strange attraction for him") : привлекательность, обаяние (свойство вызывать интерес; быть привлекательным или что-то, что привлекает; «её личность имела для него странное притяжение»)
|
badness : недоброкачественность
|
barrenness : неплодородие, неплодородность
|
certainty : уверенность
|
changeability : изменчивость, изменяемость
|
changeableness, changeability (the quality of being changeable; having a marked tendency to change; "the changeableness of the weather") : изменчивость, непостоянство (свойство быть изменчивым; иметь выраженную тенденцию к переменам; «переменчивость погоды»)
|
changelessness, unchangeability, unchangeableness, unchangingness (the quality of being unchangeable; having a marked tendency to remain unchanged) : неизменность, неизменяемость (свойство быть неизменным; имеющее выраженную тенденцию оставаться неизменным)
|
characteristic (a distinguishing quality) : характеристика (отличительное качество)
|
clearness, clarity, uncloudedness (the quality of clear water; "when she awoke the clarity was back in her eyes") : ясность, прозрачность, незамутнённость (качество чистой воды; «когда она проснулась, ясность вернулась в её глаза»)
|
combustibility, combustibleness, burnability (the quality of being capable of igniting and burning) : горючесть, способность к возгоранию (свойство вещества гореть и воспламеняться)
|
complexity : сложность
|
credibility : достоверность
|
destructiveness : деструктивность
|
difference : различие
|
difficulty, difficultness (the quality of being difficult; "they agreed about the difficulty of the climb") : трудность, сложность (качество трудности; «они согласились с трудностью подъёма»)
|
divinity : божественность
|
divisibility (the quality of being divisible; the capacity to be divided into parts or divided among a number of persons) : делимость (свойство делиться; способность делиться на части или делиться между несколькими людьми)
|
ease, easiness, simplicity, simpleness (freedom from difficulty or hardship or effort; "he rose through the ranks with apparent ease"; "they put it into containers for ease of transportation"; "the very easiness of the deed held her back") : лёгкость, легкость, простота (свобода от трудностей, лишений или усилий; «он поднимался по служебной лестнице с видимой лёгкостью»; «они складывали это в контейнеры для удобства транспортировки»; «сама лёгкость дела сдерживала её»)
|
elegance : элегантность
|
excellence (the quality of excelling; possessing good qualities in high degree) : превосходство (качество превосходства; обладание хорошими качествами в высокой степени)
|
expressiveness (the quality of being expressive) : экспрессия, экспрессивность, выразительность (качество выразительности)
|
fibrousness (the quality of being fibrous) : волокнистость (качество быть волокнистым)
|
fidelity : верность
|
foreignness (the quality of being alien or not native) : чужеродность (качество чуждости или неродности)
|
fruitfulness : плодоносность
|
fusibility : плавкость
|
generality : всеобщность, универсальность
|
good : добро
|
high quality : качественность
|
holiness : святость, священность
|
humanness, humanity, manhood (the quality of being human; "he feared the speedy decline of all manhood") : человечность, гуманность (качество человеческого бытия; «он боялся быстрого упадка всей человечности»)
|
illogicality : нелогичность
|
immateriality : невещественность
|
immobility : неподвижность
|
immorality : аморальность, безнравственность
|
impressiveness (the quality of making a strong or vivid impression on the mind) : впечатлительность (свойство производить сильное или яркое впечатление на разум)
|
inaccuracy : неточность
|
incomprehensibility (the quality of being incomprehensible) : непостижимость (качество непостижимости)
|
inelegance : неэлегантность (качество отсутствия утонченности и хорошего вкуса)
|
inferiority (an inferior quality) : некачественность (низшее качество)
|
inferiority (an inferior quality) : низшая степень
|
infidelity : неверность (качество неверности)
|
inhumanity : бесчеловечность
|
irregularity : нерегулярность
|
lawfulness : законность, легальность
|
limitation (the quality of being limited or restricted) : предельность (качество быть предельным или ограниченным)
|
literariness : литературность (Качество литературного)
|
logicality (correct and valid reasoning) : логичность (правильные и обоснованные рассуждения)
|
materiality : материальность, вещественность
|
mobility : мобильность
|
morality : мораль, нравственность
|
morbidity (the quality of being unhealthful and generally bad for you) : болезненность (качество быть нездоровым и вообще вредным для вас)
|
naivete : наивность
|
naturalness (the quality of being natural or based on natural principles) : естественность (качество быть естественным или основанным на естественных принципах)
|
nature (the essential qualities or characteristics by which something is recognized; "it is the nature of fire to burn"; "the true nature of jealousy") : природа (основные качества или характеристики, по которым что-то распознаётся; «огонь по своей природе горит»; «истинная природа ревности»)
|
navigability (the quality of being suitable for the passage of a ship or aircraft) : судоходность (способность судна или самолета проходить по нему)
|
neediness (the quality of needing attention and affection and reassurance to a marked degree; "he recognized her neediness but had no time to respond to it") : потребность в одобрении окружающих (качество, в котором потребность во внимании, ласке и поддержке проявляется в заметной степени; «он осознавал ее потребность в одобрении окружающих, но не имел времени отреагировать на нее»)
|
negativism : негативизм (характеризуется привычным скептицизмом и неприятной тенденцией отрицать или противодействовать или сопротивляться предложениям или командам)
|
opacity, opaqueness (the quality of being opaque to a degree; the degree to which something reduces the passage of light) : непрозрачность (качество непрозрачности в определённой степени; степень, в которой что-либо уменьшает прохождение света)
|
ordinariness : ординарность
|
originality : самобытность, оригинальность
|
painfulness, distressingness (the quality of being painful; "she feared the painfulness of childbirth") : болезненность, мучительность (качество болезненности; «она боялась болезненности родов»)
|
particularity (the quality of being particular and pertaining to a specific case or instance; "the particularity of human situations") : особенность (свойство быть особенным и относиться к определенному случаю или инстанции; «особенность человеческих ситуаций»)
|
piquancy, piquance, piquantness (the quality of being agreeably stimulating or mentally exciting) : пикантность (качество, вызывающее приятное возбуждение или умственное возбуждение)
|
popularity (the quality of being widely admired or accepted or sought after) : популярность (качество широкого восхищения, признания или востребованности)
|
powerfulness : могущественность, мощь, могущество
|
powerlessness : бессилие
|
protectiveness (the quality of providing protection; "statistical evidence for the protectiveness of vaccination") : протекционизм (качество обеспечения защиты; «статистическое подтверждение защитного эффекта вакцинации»)
|
publicity (the quality of being open to public view; "the publicity of the court room") : публичность, гласность (открытость для публики; «публичность зала суда»)
|
regularity (the quality of being characterized by a fixed principle or rate) : регулярность (качество характеризующееся фиксированным принципом или нормой)
|
relativity : относительность
|
romance : романтика
|
salability, salableness (the quality of being salable or marketable) : продаваемость, товарность (свойство быть продаваемым или пригодным к продаже)
|
sameness : одинаковость
|
simplicity : простота, несложность
|
solubility (the quality of being soluble and easily dissolved in liquid) : растворимость (качество растворимости и легко растворимости в жидкости)
|
spinnability (the quality of being suitable for spinning or the capability of being spun (used of textile fibers)) : прядомость (свойство пряжи быть пригодной для прядения или способность к прядению (применяется к текстильным волокнам))
|
stuffiness : духота
|
sufficiency : достаточность
|
suitability, suitableness (the quality of having the properties that are right for a specific purpose; "an important requirement is suitability for long trips") : пригодность (качество, обладание свойствами, подходящими для определённой цели; «важным требованием является пригодность для дальних поездок»)
|
ultimate (the finest or most superior quality of its kind; "the ultimate in luxury") : высшая степень (лучшее или самое превосходное качество в своем роде; «высшая степень роскоши»)
|
unchangeability : неизменчивость
|
understandability (the quality of comprehensible language or thought) : понятность (качество понятного языка или мысли)
|
unlawfulness : незаконность
|
unnaturalness (the quality of being unnatural or not based on natural principles) : неестественность (качество быть неестественным или не основанным на естественных принципах)
|
unoriginality (the quality of being unoriginal) : неоригинальность, вторичность
|
unpleasantness : неприятность
|
unsuitability, unsuitableness, ineptness (the quality of having the wrong properties for a specific purpose) : негодность, непригодность, несоответствие, неспособность (качество, обладание неподходящими свойствами для определенной цели)
|
unusualness : необычность, необычайность, необыкновенность
|
usefulness : полезность
|
uselessness : бесполезность
|
voiceover : озвученность
|
wholesomeness : благотворность (качество быть полезным и в целом хорошим для вас)
|
worth : достоинство
|
worthlessness : никчемность
|
wrongness (the quality of not conforming to fact or truth) : неправильность (качество несоответствия факту или истине)
|