| Санариптик идентификатор |  | 
    | Таксономический код | [11973, 6579, 6513, 3, 1] | 
    | Аталышы (Орусча) | ситуация, положение дел (общее положение вещей; совокупность обстоятельств в данный момент времени; «нынешняя международная ситуация опасна»; «задавался вопросом, как могло возникнуть такое положение дел»; «вечные истины не будут ни истинными, ни вечными, если они не будут иметь нового смысла для каждой новой социальной ситуации» — Франклин Д. Рузвельт) | 
    | Аталышы (Англисче) | situation, state of affairs -- (the general state of things; the combination of circumstances at a given time; "the present international situation is dangerous"; "wondered how such a state of affairs had come about"; "eternal truths will be neither true nor eternal unless they have fresh meaning for every new social situation"- Franklin D.Roosevelt) | 
    | Гипероним | state (the way something is with respect to its main attributes; "the current state of knowledge"; "his state of health"; "in a weak financial state") : состояние (то, как что-либо находится по отношению к своим основным признакам; «текущее состояние знаний»; «его состояние здоровья»; «в слабом финансовом положении») | 
    | Гипонимдер | 
| childlessness : бездетность | 
| crisis : кризис | 
| equilibrium : равновесие | 
| exclusion (the state of being excluded) : исключение (состояние исключения) | 
| status quo (the existing state of affairs) : статус-кво (существующее положение дел) |