|
black-winged pratincole
|
степная тиркушка
|
pratincole (Old World shorebird with long pointed wings and short legs; closely related to the coursers) : тиркушка (куликовая птица Старого Света с длинными заостренными крыльями и короткими ногами; тесно связана с скакунами)
|
|
Black woman (a woman who is Black)
|
Черная женщина (женщина, которая является чернокожей)
|
Black, Black person, blackamoor, Negro, Negroid (a person with dark skin who comes from Africa (or whose ancestors came from Africa)) : Черный, чернокожий, арап, негр, негроид (человек с темной кожей, который родом из Африки (или чьи предки были родом из Африки))
|
|
blackwood tree
|
черное дерево
|
tree : дерево (растение)
|
|
bladder (a distensible membranous sac (usually containing liquid or gas))
|
пузырь (растяжимый мембранный мешок (обычно содержащий жидкость или газ))
|
sac (a structure resembling a bag in an animal) : мешок (структура, напоминающая сумку у животного)
|
|
bladderwort
|
пузырчатка (растение)
|
carnivorous plant : плотоядное растение
|
|
blade
|
лопасть
|
rotating mechanism : вращающийся механизм
|
|
blade
|
лезвие
|
cutting implement : режущий инструмент
|
|
blade (something long and thin resembling a blade of grass; "a blade of lint on his suit")
|
былинка (что-то длинное и тонкое, напоминающее былинку; «ворсинка на его костюме»)
|
ribbon, thread -- (any long object resembling a thin line; "a mere ribbon of land"; "the lighted ribbon of traffic"; "from the air the road was a grey thread"; "a thread of smoke climbed upward") : лента (любой длинный предмет, напоминающий тонкую линию; «просто полоска земли»; «освещенная лента движения»; «с воздуха дорога была серой нитью»; «струйка дыма поднималась вверх»)
|
|
blain
|
чирей
|
infection : инфекция
|
|
blamange
|
бламанже (Желе из сливок или миндального молока)
|
jelly : желе
|
|
blamelessness
|
безупречность
|
innocence : невиновность
|
|
blameworthiness
|
виновность
|
guilt : вина
|
|
blancmange
|
бланманже
|
dessert : десерт
|
|
blank
|
бабашка (пустотелый брусок, применяемый для заполнения крупных пробельных участков в типографском наборе)
|
bar (a rigid piece of metal or wood; usually used as a fastening or obstruction or weapon) : брусок (жесткий кусок металла или дерева; обычно используется в качестве крепления, препятствия или оружия)
|
|
blanket cover
|
пододеяльник (Постельное белье в виде чехла на одеяло)
|
slipcover (a removable fitted cloth covering for upholstered furniture) : чехол (съемное приталенное тканевое покрытие для мягкой мебели)
|
|
blanket, cover (bedding that keeps a person warm in bed; "he pulled the covers over his head and went to sleep")
|
одеяло, покрывало (постельное белье, сохраняющее тепло в постели; «он натянул одеяло на голову и уснул»)
|
bedding material, bedding, litter (material used to provide a bed for animals) : подстилочный материал, подстилка (материал, используемый для предоставления подстилки животным)
|
|
blanket material
|
материал для одеяла
|
fabric, cloth, material, textile -- (artifact made by weaving or felting or knitting or crocheting natural or synthetic fibers; "the fabric in the curtains was light and semitransparent"; "woven cloth originated in Mesopotamia around 5000 BC"; "she measured off enough material for a dress") : ткань, полотно, материал, текстиль (артефакт, изготовленный путём ткачества, валяния, вязания крючком или спицами из натуральных или синтетических волокон; «ткань занавесок была лёгкой и полупрозрачной»; «тканое полотно возникло в Месопотамии около 5000 г. до н. э.»; «она отмерила достаточно материала для платья»)
|
|
blasphemer (a person who speaks disrespectfully of sacred things)
|
богохульник (человек, который неуважительно отзывается о священных вещах)
|
nonreligious person (a person who does not manifest devotion to a deity) : нерелигиозный человек (человек, который не проявляет преданности богу)
|
|
blasphemy (blasphemous behavior; the act of depriving something of its sacred character)
|
богохульство (кощунственное поведение; акт лишения чего-либо его священного характера)
|
irreverence (a disrespectful act) : непочтительность (неуважительное действие)
|
|
blastema (a mass of undifferentiated cells from which an organ or body part develops)
|
бластема (масса недифференцированных клеток, из которой развивается орган или часть тела)
|
cell ((biology) the basic structural and functional unit of all organisms; they may exist as independent units of life (as in monads) or may form colonies or tissues as in higher plants and animals) : клетка ((биология) основная структурная и функциональная единица всех организмов; они могут существовать как независимые единицы жизни (как монады) или могут образовывать колонии или ткани, как у высших растений и животных)
|
|
blaster
|
взрывник, подрывник
|
workman : мастеровой
|
|
blast furnace
|
домна
|
furnace : печь
|
|
blasting cap
|
капсюль-детонатор
|
detonator : детонатор
|
|
blastogenesis
|
бластогенез (бесполое размножение почкованием)
|
asexual reproduction, agamogenesis (reproduction without the fusion of gametes) : бесполое размножение, агамогенез (размножение без слияния гамет)
|
|
blastoma
|
бластома
|
neoplasm : новообразование
|
|
blastomere (any cell resulting from cleavage of a fertilized egg)
|
бластомер (любая клетка, образующаяся в результате деления оплодотворенной яйцеклетки)
|
cell ((biology) the basic structural and functional unit of all organisms; they may exist as independent units of life (as in monads) or may form colonies or tissues as in higher plants and animals) : клетка ((биология) основная структурная и функциональная единица всех организмов; они могут существовать как независимые единицы жизни (как монады) или могут образовывать колонии или ткани, как у высших растений и животных)
|
|
blastomycete
|
бластомицеты, дрожжевые грибы
|
fungus : грибок
|
|
blastomycosis (any of several infections of the skin or mucous membrane caused by Blastomyces)
|
бластомикоз (любая из нескольких инфекций кожи или слизистых оболочек, вызванных Blastomyces)
|
fungal infection, mycosis (an inflammatory condition caused by a fungus) : грибковая инфекция, микоз (воспалительное состояние, вызванное грибком)
|
|
blastopore
|
бластопор, гастропор, первичный рот (отверстие, которым эмбриональная кишка гаструлы сообщается с внешней средой
|
orifice (an aperture or hole that opens into a bodily cavity) : отверстие (отверстие, которое открывается в полость тела)
|
|
blastula
|
бластула
|
embryo : эмбрион, зародыш
|
|
blather
|
болтовня
|
gibberish : тарабарщина
|
|
bleacher (a worker who bleaches (cloth or flour etc.))
|
отбельщик (работник, который отбеливает (ткань или муку и т. п.))
|
worker (a person who works at a specific occupation; "he is a good worker") : рабочий, работник (человек, который работает по определенной специальности; «он хороший работник»)
|
|
bleaching
|
отбеливание (химическая очистка носителя)
|
brush : чистка
|
|
bleaching agent, bleach, blanching agent, whitener (an agent that makes things white or colorless)
|
отбеливатель, отбеливающее средство (вещество, которое делает вещи белыми или бесцветными)
|
agent (a substance that exerts some force or effect) : фактор (вещество, которое оказывает некоторую силу или эффект)
|
|
bleaching powder, chlorinated lime, chloride of lime (a white powder comprised of calcium hydroxide and chloride and hypochlorite and used to bleach and/or disinfect)
|
отбеливающий порошок, хлорная известь, хлорид извести (белый порошок, состоящий из гидроксида кальция, хлорида и гипохлорита, используемый для отбеливания и/или дезинфекции)
|
bleaching agent, bleach, blanching agent, whitener (an agent that makes things white or colorless) : отбеливатель, отбеливающее средство (вещество, которое делает вещи белыми или бесцветными)
|
|
bleak
|
уклейка
|
cyprinid : карповые
|
|
bleeding
|
кровотечение
|
injury : травма
|
|
blemish
|
поверхностный дефект
|
appearance, visual aspect (outward or visible aspect of a person or thing) : облик, внешний вид, визуальный аспект (внешний или видимый аспект человека или вещи)
|
|
blender
|
блендер
|
mixer : миксер, микшер
|
|
blennioid fish
|
собачковые
|
percoid fish : окуневые
|
|
blennorrhea
|
бленнорея
|
conjunctivitis : конъюнктивит (воспаление конъюнктивы глаза)
|
|
blessedness
|
блаженство
|
happiness : счастье
|
|
blessed prayer
|
благостная молитва
|
prayer : молитва
|
|
Blessed Virgin
|
богородица, мадонна
|
God : Бог
|
|
blessing
|
благословение
|
support (aiding the cause or policy or interests of; "the president no longer had the support of his own party"; "they developed a scheme of mutual support") : поддержка (помощь делу, политике или интересам; «президент больше не имел поддержки своей собственной партии»; «они разработали схему взаимной поддержки»)
|
|
blew
|
поддувало (Отверстие в печи под топкой для усиления тяги.)
|
opening -- (a vacant or unobstructed space that is man-made; "they left a small opening for the cat at the bottom of the door") : отверстие (пустое или свободное пространство, созданное человеком; «они оставили небольшое отверстие для кошки внизу двери»)
|
|
blewits
|
рядовка фиолетовая
|
agaric : пластинчатый гриб
|
|
blindage
|
блиндаж (Землянка или навес, покрытые толстым слоем земли)
|
digs : землянка
|
|
blind alley
|
тупик (улица)
|
thoroughfare : путь сообщения
|
|
blind (a protective covering that keeps things out or hinders sight)
|
штора (защитное покрытие, которое удерживает вещи или мешает обзору)
|
protective covering : защитное покрытие
|