|
conception
|
зачатие
|
sexual activity, sexual practice, sex, sex activity (activities associated with sexual intercourse; "they had sex in the back seat") : сексуальная активность, сексуальная практика, секс (действия, связанные с половым актом; «они занимались сексом на заднем сиденье»)
|
|
primordium, anlage (an organ in its earliest stage of development; the foundation for subsequent development)
|
зачаток (орган на самой ранней стадии развития; основа для последующего развития)
|
organ (a fully differentiated structural and functional unit in an animal that is specialized for some particular function) : орган (полностью дифференцированная структурная и функциональная единица животного, специализированная для выполнения какой-либо конкретной функции)
|
|
credit
|
зачёт, зачет
|
examination : экзамен
|
|
student's record book
|
зачётка, зачетка
|
book : книжечка
|
|
instigator, initiator -- (a person who initiates a course of action)
|
зачинщик, инициатор (лицо, которое инициирует какой-либо курс действий)
|
leader (a person who rules or guides or inspires others) : лидер (человек, который правит, направляет или вдохновляет других)
|
|
latch
|
защёлка, защелка
|
latch (catch for fastening a door or gate; a bar that can be lowered or slid into a groove) : засов, задвижка, шпингалет (задвижка для запирания двери или ворот; планка, которую можно опустить или задвинуть в паз)
|
|
cheek pouch
|
защёчный мешок
|
pouch : мешочек (анатомия)
|
|
protection
|
защита
|
activity (any specific behavior) : деятельность (любое конкретное поведение)
|
|
defense, defence, defense team, defense lawyers (the defendant and his legal advisors collectively; "the defense called for a mistrial")
|
защита, группа защиты, адвокаты защиты (ответчик и его юридические консультанты совместно; «защита потребовала отмены судебного разбирательства»)
|
collection, aggregation, accumulation, assemblage (several things grouped together or considered as a whole) : коллекция, совокупность, скопление (несколько вещей, сгруппированных вместе или рассматриваемых как единое целое)
|
|
defense speech
|
защитительная речь
|
speech act : речевой акт
|
|
protective garment
|
защитная одежда
|
clothing, article of clothing, vesture, wear, wearable, habiliment (a covering designed to be worn on a person's body) : одежда, предмет одежды, одеяние, одежка, носимые предметы, облачение (покрытие, предназначенное для ношения на теле человека)
|
|
protective coloration
|
защитная окраска
|
coloration : окраска
|
|
protective fold
|
защитная складка
|
flap (a movable piece of tissue partly connected to the body) : лоскут (подвижный кусок ткани, частично соединенный с телом)
|
|
advocate, advocator, proponent, exponent (a person who pleads for a cause or propounds an idea)
|
защитник, адвокат, сторонник, представитель (лицо, которое выступает в защиту какого-либо дела или выдвигает какую-либо идею)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
defender, withstander (a fighter who holds out against attack)
|
защитник (боец, который сопротивляется нападению)
|
combatant, battler, belligerent, fighter, scrapper (someone who fights (or is fighting)) : комбатант, боец, воинствующий, задира (тот, кто сражается (или сражается))
|
|
defender, guardian, protector, shielder (a person who cares for persons or property)
|
защитник, опекун, покровитель, попечитель (человек, который заботится о людях или имуществе)
|
preserver (someone who keeps safe from harm or danger) : хранитель (тот, кто оберегает от вреда или опасности)
|
|
back
|
защитник (футболист)
|
soccer player : футболист
|
|
security blanket (a blanket (or toy) that a child carries around in order to reduce anxiety)
|
защитное одеяло (одеяло (или игрушка), которое ребенок носит с собой, чтобы уменьшить беспокойство)
|
blanket, cover (bedding that keeps a person warm in bed; "he pulled the covers over his head and went to sleep") : одеяло, покрывало (постельное белье, сохраняющее тепло в постели; «он натянул одеяло на голову и уснул»)
|
|
protective covering, protective cover, protection (a covering that is intend to protect from damage or injury; "they had no protection from the fallout"; "wax provided protection for the floors")
|
защитное покрытие, защита (покрытие, предназначенное для защиты от повреждений или травм; «они не были защищены от радиоактивных осадков»; «воск обеспечил защиту полов»)
|
covering (an artifact that covers something else (usually to protect or shelter or conceal it)) : покров, покрытие (артефакт, который покрывает что-то другое (обычно для защиты, укрытия или сокрытия этого))
|
|
defense mechanism, defense reaction, defence mechanism, defence reaction, defense, defence ((psychiatry) an unconscious process that tries to reduce the anxiety associated with instinctive desires)
|
защитный механизм, защитная реакция ((психиатрия) бессознательный процесс, который пытается уменьшить тревогу, связанную с инстинктивными желаниями)
|
psychoanalytic process (a process that is assumed to occur in psychoanalytic theory) : психоаналитический процесс (процесс, который предполагается в психоаналитической теории)
|
|
filer
|
заявитель
|
litigant, litigator ((law) a party to a lawsuit; someone involved in litigation; "plaintiffs and defendants are both litigants") : участник процесса, сторона в деле, сторона в судебном процессе ((закон) сторона в судебном процессе; лицо, участвующее в судебном разбирательстве; «истцы и ответчики являются сторонами в судебном процессе»)
|
|
applicant, applier (a person who requests or seeks something such as assistance or employment or admission)
|
заявитель, проситель (лицо, которое просит или ищет что-то, например, помощь, трудоустройство или прием)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
submitter (someone who submits something (as an application for a job or a manuscript for publication etc.) for the judgment of others; "he was a prolific submitter of proposals")
|
заявитель (тот, кто представляет что-либо (заявку на работу или рукопись для публикации и т. д.) на суд других; «он был плодовитым подателем предложений»)
|
applicant, applier (a person who requests or seeks something such as assistance or employment or admission) : заявитель, проситель (лицо, которое просит или ищет что-то, например, помощь, трудоустройство или прием)
|
|
statement (a message that is stated or declared; a communication (oral or written) setting forth particulars or facts etc; "according to his statement he was in London on that day")
|
заявление, высказывание (сообщение, которое высказано или объявлено; сообщение (устное или письменное), излагающее подробности или факты и т. д.; «согласно его заявлению, в тот день он находился в Лондоне»)
|
message, content, subject matter, substance (what a communication that is about something is about) : сообщение, содержание, предмет, сущность (о чем идет речь в сообщении о чем-либо)
|
|
resignation
|
заявление об отставке
|
statement (a message that is stated or declared; a communication (oral or written) setting forth particulars or facts etc; "according to his statement he was in London on that day") : заявление, высказывание (сообщение, которое высказано или объявлено; сообщение (устное или письменное), излагающее подробности или факты и т. д.; «согласно его заявлению, в тот день он находился в Лондоне»)
|
|
hare
|
заяц
|
lagomorph : зайцеобразные
|
|
brown hare
|
заяц-русак
|
hare : заяц
|
|
cheiloschisis
|
заячья губа, хейлошизис
|
abnormality : ненормальность
|
|
orpine
|
заячья капуста, очиток обыкновенный
|
sedum : очиток, седум
|
|
rank of colonel
|
звание полковника
|
rank : чин, ранг, звание
|
|
title of professor
|
звание профессора
|
rank : чин, ранг, звание
|
|
vocative
|
звательный падеж
|
case : падеж
|
|
star (an actor who plays a principal role)
|
звезда (актер, играющий главную роль)
|
actor : актёр
|
|
star ((astronomy) a celestial body of hot gases that radiates energy derived from thermonuclear reactions in the interior)
|
звезда ((астрономия) небесное тело из горячих газов, которое излучает энергию, получаемую в результате термоядерных реакций в недрах)
|
celestial body, heavenly body (natural objects visible in the sky) : небесное тело (природные объекты, видимые на небе)
|
|
giant star, giant (a very bright star of large diameter and low density (relative to the Sun))
|
звезда-гигант, гигант (очень яркая звезда большого диаметра и малой плотности (относительно Солнца))
|
star (any celestial body visible (as a point of light) from the Earth at night) : звезда (любое небесное тело, видимое (как светящаяся точка) с Земли ночью)
|
|
star (any celestial body visible (as a point of light) from the Earth at night)
|
звезда (любое небесное тело, видимое (как светящаяся точка) с Земли ночью)
|
celestial body, heavenly body (natural objects visible in the sky) : небесное тело (природные объекты, видимые на небе)
|
|
star
|
звезда (фигура)
|
plane figure : плоская фигура
|
|
sidereal time
|
звездное время
|
cosmic time (the time covered by the physical formation and development of the universe) : космическое время (время, охватываемое физическим формированием и развитием вселенной)
|
|
earthstar
|
звездовик
|
fungus : грибок
|
|
starship
|
звездолет, звездолёт
|
spacecraft : космический корабль
|
|
chickweed
|
звездчатка
|
herb : зелень
|
|
link
|
звено (единица измерения)
|
linear unit (a unit of measurement of length) : линейная единица (единица измерения длины)
|
|
link
|
звено (цепи)
|
fastener (restraint that attaches to something or holds something in place) direct hyponym / full hyponym : соединитель (ограничитель, которое прикрепляется к чему-то или удерживает что-то на месте)
|
|
crew foreman
|
звеньевой
|
head, chief, top dog (a person who is in charge; "the head of the whole operation") : глава, начальник, хозяин положения (человек, который стоит у руля; «глава всей операции»)
|
|
menagerie
|
зверинец, зоопарк, зоологический сад
|
facility (something designed and created to serve a particular function and to afford a particular convenience or service; "catering facilities"; "toilet facilities"; "educational facilities") : объект (здание или место, которое предоставляет определённую услугу или используется для определённой отрасли; «сборочный завод — это огромное сооружение»)
|
|
menagerie (a collection of live animals for study or display)
|
зверинец (коллекция живых животных для изучения или демонстрации)
|
collection, aggregation, accumulation, assemblage (several things grouped together or considered as a whole) : коллекция, совокупность, скопление (несколько вещей, сгруппированных вместе или рассматриваемых как единое целое)
|
|
St John's wort
|
зверобой
|
subshrub : полукустарник
|
|
fur breeder
|
зверовод (Специалист по звероводству)
|
breeder : животновод, скотовод
|
|
fur farming
|
звероводство
|
animal breeding : животноводство, зоотехника, зоотехния
|
|
atrocity
|
зверство
|
inhumaneness, inhumanity (the quality of lacking compassion or consideration for others) : бесчеловечность (качество отсутствия сострадания или внимания к другим)
|