|
first half (the first of two halves of play)
|
первый тайм (первый из двух таймов игры)
|
playing period, period of play, play ((in games or plays or other performances) the time during which play proceeds; "rain stopped play in the 4th inning") : игровой период, период игры, игра ((в играх, играх или других представлениях) время, в течение которого продолжается игра; «дождь остановил игру в 4-м иннинге»)
|
|
first lady (the leading woman in an art or profession)
|
первая леди (ведущая женщина в области искусства или профессии)
|
achiever, winner, success, succeeder (a person with a record of successes; "his son would never be the achiever that his father was"; "only winners need apply"; "if you want to be a success you have to dress like a success") : человек, добившийся успеха, победитель, преуспевающий человек (человек, добившийся успеха; «его сын никогда не достигнет таких же успехов, как его отец»; «заявки подаются только победителям»; «если хочешь добиться успеха, нужно одеваться как преуспевающий человек»)
|
|
first meal after fast
|
разговенье, разгавливание
|
meal (any of the occasions for eating food that occur by custom or habit at more or less fixed times) : прием пищи (любой из случаев приема пищи, возникающий по обычаю или привычке в более или менее определенное время)
|
|
first milking
|
первый надой
|
yield of milk : удой (Количество молока, выдаиваемого за один раз или за известный срок)
|
|
first name
|
имя (человека)
|
name (a language unit by which a person or thing is known) : имя (языковая единица, с помощью которой человек или предмет известен)
|
|
first period (the first period of play in a game)
|
первый период (первый период игры)
|
playing period, period of play, play ((in games or plays or other performances) the time during which play proceeds; "rain stopped play in the 4th inning") : игровой период, период игры, игра ((в играх, играх или других представлениях) время, в течение которого продолжается игра; «дождь остановил игру в 4-м иннинге»)
|
|
first person
|
первое лицо
|
person : человек, особа
|
|
first-rater (one who is first-rate)
|
первоклассный (тот, кто первоклассный)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
First Secretary
|
первый секретарь
|
secretary : секретарь
|
|
first stone
|
первый камень
|
rock, stone (material consisting of the aggregate of minerals like those making up the Earth's crust; "that mountain is solid rock"; "stone is abundant in New England and there are many quarries") : камень (материал, состоящий из совокупности минералов, подобных тем, что составляют земную кору; «эта гора — сплошная скала»; «в Новой Англии много камня, и там много карьеров»)
|
|
first sura of the Quran
|
первая сура Корана
|
sura : сура (один из разделов (или глав) Корана)
|
|
first time
|
первый раз
|
|
|
first trial
|
первое испытание
|
test : испытание (акт испытания чего-либо)
|
|
first wife
|
первая жена
|
wife : жена
|
|
first word of a multiword expression
|
первое слово многословного выражения
|
word (a unit of language that native speakers can identify) : слово (языковая единица, которую могут идентифицировать носители языка)
|
|
firth (a long narrow estuary (especially in Scotland))
|
ферт (длинный узкий эстуарий (особенно в Шотландии))
|
estuary (the wide part of a river where it nears the sea; fresh and salt water mix) : эстуарий, дельта (широкая часть реки, где она приближается к морю; смесь пресной и соленой воды)
|
|
Firuz
|
Фируз
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
Firzar
|
Фирзар
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
Firzat
|
Фирзат
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
fish
|
рыба
|
aquatic vertebrate : водные позвоночные
|
|
fish breeder
|
рыбовод
|
breeder : животновод, скотовод
|
|
fish breeding
|
рыбоводство
|
animal breeding : животноводство, зоотехника, зоотехния
|
|
fisherman
|
рыбак, рыболов
|
skilled worker, trained worker, skilled workman (a worker who has acquired special skills) : квалифицированный рабочий, квалифицированный работник (работник, приобретший специальные навыки)
|
|
fisherman with net
|
рыболов с сачком
|
fisherman : рыбак, рыболов
|
|
fish family (any of various families of fish)
|
семейство рыб (любое из различных семейств рыб)
|
family : семейство (биология)
|
|
fish farm
|
рыбоводческое хозяйство
|
workplace : рабочее место
|
|
fish fillet
|
рыбное филе
|
fillet : филе
|
|
fishhook
|
рыболовный крючок
|
hook : крюк, крючок
|
|
fishing
|
рыбалка
|
field sport : полевой спорт
|
|
fishing
|
рыболовство (занятие ловлей рыбы для заработка)
|
business enterprise : предпринимательство (деятельность по предоставлению товаров и услуг, связанная с финансово-коммерческими и производственными аспектами)
|
|
fishing gear
|
рыболовные снасти
|
gear : снаряжение
|
|
fishing gear, tackle, fishing tackle, fishing rig, rig (gear used in fishing)
|
рыболовная снасть (снасть, используемая в рыболовстве)
|
gear : снаряжение
|
|
fishing rod
|
уда, удочка
|
rod (a long thin implement made of metal or wood) : стержень (длинный тонкий предмет из металла или дерева)
|
|
fishing season (the season during which it is legal to catch fish)
|
путина (время (сезон) промышленного рыболовства в данном районе реки, моря или другого водоема)
|
season : сезон, время года
|
|
fishing tackle
|
жерлица (Рыболовная снасть для ловли щук и других хищных рыб)
|
fishing gear, tackle, fishing tackle, fishing rig, rig (gear used in fishing) : рыболовная снасть (снасть, используемая в рыболовстве)
|
|
fish-liver oil
|
рыбий жир
|
animal oil (any oil obtained from animal substances) : животное масло (любое масло, полученное из животных веществ)
|
|
fish louse
|
рыбная вошь
|
copepod : веслоногие, копепод
|
|
fish meal (ground dried fish used as fertilizer and as feed for domestic livestock)
|
рыбная мука (молотая сушеная рыба, используемая в качестве удобрения и корма для домашнего скота)
|
feed, provender (food for domestic livestock) : корм, фураж (корм для домашнего скота)
|
|
fishnet
|
рыболовная сеть
|
net : сеть (ловушка)
|
|
Fish settlement
|
Рыбная слобода
|
oikonym : ойконим
|
|
fish soup
|
уха
|
soup : суп
|
|
fish steak
|
рыбный стейк
|
steak : стейк
|
|
fish stew
|
тушеная рыба
|
stew : тушеное мясо
|
|
fish (the flesh of fish used as food; "in Japan most fish is eaten raw"; "after the scare about foot-and-mouth disease a lot of people started eating fish instead of meat"; "they have a chef who specializes in fish")
|
рыба (мясо рыбы, употребляемое в пищу; «в Японии большую часть рыбы едят сырой»; «после паники по поводу ящура многие люди стали есть рыбу вместо мяса»; «у них есть повар, который специализируется на рыбе»)
|
food, solid food (any solid substance (as opposed to liquid) that is used as a source of nourishment; "food and drink") : пища, твёрдая пища (любое твёрдое вещество (в отличие от жидкости), используемое в качестве источника питания; «еда и питьё»)
|
|
fish-trap
|
верша
|
trap : ловушка, западня
|
|
fish warehouse
|
рыбный склад
|
storehouse : склад
|
|
fission, nuclear fission (a nuclear reaction in which a massive nucleus splits into smaller nuclei with the simultaneous release of energy)
|
деление, ядерное деление (ядерная реакция, при которой массивное ядро распадается на более мелкие ядра с одновременным выделением энергии)
|
nuclear reaction ((physics) a process that alters the energy or structure or composition of atomic nuclei) : ядерная реакция ((физика) процесс, который изменяет энергию, структуру или состав атомных ядер)
|
|
fist
|
кулак
|
arm : рука
|
|
fistula
|
фистула, свищ
|
animal disease (a disease that typically does not affect human beings) : болезнь животных (заболевание, которое обычно не поражает человека)
|
|
fitness
|
тренированность, натренированность
|
readiness, preparedness, preparation (the state of having been made ready or prepared for use or action (especially military action); "putting them in readiness"; "their preparation was more than adequate") : готовность, подготовленность, подготовка (состояние готовности или подготовки к использованию или действию (особенно военным действиям); «приведение их в состояние готовности»; «их подготовка была более чем достаточной»)
|