Фрейм


Ады (орыс) Изменить длительность события
Кӧргӱзери В этом фрейме Агент или Причина изменяют продолжительность События. Затем событие будет иметь место с Новой продолжительностью, а не с Начальной продолжительностью. Это можно сделать определенными средствами, определенным способом или в определенной степени.
Ады (английский) Change_event_duration
Ады (английский) In this frame, an Agent or Cause changes the duration of an Event. The Event will then take place for a New_duration, rather than the Initial_duration. This can be done with by certain Means, in a certain Manner or to a certain Degree.
Разметканыҥ идентификаторы
Гипероним Cause_change : Каузировать изменения
Действиениҥ концепттер
Роли в фреймах
Роль Ады (орыс) Ады (английский) Обязательная роль Концепттер
Agent : Агент Разумная сущность, которая изменяет длительность События. The sentient entity that changes the duration of the Event.
Cause : Причина Событие, которое вызывает изменение продолжительности События. An event that causes the change in Event duration.
Event : Событие Изменяется продолжительность События. The Event's duration is changed.
Degree : Мера Степень отличия начальной и конечной продолжительности друг от друга. The extent to which the initial and final durations differ from each other.
Explanation : Объяснение Состояние дел, на которое агент реагирует, вызывая изменение длительности. A state of affairs that the Agent is responding to in bringing about the change of duration.
Initial_duration : Начальная продолжительность Планируемая продолжительность События до того, как произойдет изменение. The planned duration of the Event before the change takes place.
Manner : Манера Любое описание события, вызывающего изменение События, которое не охватывается более конкретными ФЕ, включая эпистемическую модификацию (вероятно, предположительно, таинственно), вторичные эффекты (тихо, громко) и общие описания, сравнивающие события (так же). Он также может указывать на существенные характеристики агенса, которые также влияют на действие (намеренно, охотно, осторожно). Any description of the event causing the change of the Event which is not covered by more specific FEs, including epistemic modification (probably, presumably, mysteriously), secondary effects (quietly, loudly), and general descriptions comparing events (the same way). It may also indicate salient characteristics of the Agent that also affect the action (deliberately, eagerly, carefully).
Means : Средство Намеренное действие, выполняемое Агентом (или событие, являющееся результатом Причины), которое приводит к изменению длительности События. An intentional action performed by the Agent (or event resulting from the Cause) that produces a change in the Event's duration.
New_duration : Новая продолжительность Новая продолжительность события. The new duration of the Event.
Purpose : Цель Действие, которое Агент намерен выполнить, изменив продолжительность События. An action that the Agent intends to accomplish by changing the duration of the Event.
Time : Время Время, в которое происходит изменение продолжительности События. The time at which the change in duration of the Event is caused.