Фрейм


Ады (орыс) Причина_ожога
Кӧргӱзери Причинное событие вызывает и потенциально поддерживает горение горючих материалов. Часто Агент обозначает намеренное действие, которое приводит к пожару, или Актор обозначает действие, которое приводит к пожару непреднамеренно.
Ады (английский) Cause_to_burn
Ады (английский) A Cause event brings about and potentially maintains the burning of Flammables. Often, an Agent stands in for the intentional action the brings about the fire, or an Actor stands in for the action that brings about the fire unintentionally.
Разметканыҥ идентификаторы
Гипероним
Действиениҥ концепттер
Роли в фреймах
Роль Ады (орыс) Ады (английский) Обязательная роль Концепттер
Actor : Деятель Лицо, которое, активно выполняя какое-либо действие, непреднамеренно вызывает возгорание легковоспламеняющихся веществ. The individual who, while actively performing an action, unintentionally causes the Flammables to burn.
Agent : Агент Человек, который намеревается разжечь огонь и приводит его в действие. The individual that intends a fire to burn and brings it about.
Cause : Причина Причина пожара. The cause of the fire.
Flammables : Легковоспламеняющиеся Flamamables - это объект, который горит в результате действия причины, агента или актора. The Flamables is the the object that burns as a result of the Cause, Agent, or Actor.
Depictive : Описание Этот FE описывает Kindler как находящийся в некотором состоянии во время действия. This FE describes the Kindler as being in some state during the action.
Place : Место Этот ФЕ определяет Место, где происходит событие. This FE identifies the Place where the event takes place.
Containing_event : Содержащее_событие Эта ФЕ обозначает событие, которое происходит, или положение дел, которое имеет место в момент времени, включающий время, в течение которого происходит событие или положение дел, о котором сообщает объект, и частью которого он является. This FE denotes an event that occurs or state of affairs that holds at a time that includes the time during which the event or state of affairs reported by the target occurs and of which it is taken to be a part.
Explanation : Объяснение Пояснение обозначает предложение, из которого логически вытекает основная часть (возглавляемая целью). The Explanation denotes a proposition from which the main clause (headed by the target) logically follows.
Manner : Манера Любое описание намеренного действия, которое не охватывается более конкретными ФЕ, включая вторичные эффекты (тихо, громко) и общие описания, сравнивающие события (так же). Кроме того, он может указывать на существенные характеристики киндлера, которые также влияют на действие (самонадеянно, холодно, намеренно, с нетерпением, осторожно). Any description of the intentional act which is not covered by more specific FEs, including secondary effects (quietly, loudly), and general descriptions comparing events (the same way). In addition, it may indicate salient characteristics of a Kindler that also affect the action (presumptuously, coldly, deliberately, eagerly, carefully).
Means : Средство Событие, вызванное причиной или разжигателем, в результате которого воспламеняющееся вещество загорается. An event brought about by the Cause or the Kindler that actually makes the Flammables catch fire.
Time : Время Этот ФЕ определяет Время, когда происходит событие. This FE identifies the Time when the event occurs.