Фрейм


Ады (орыс) Улучшаться или ухудшаться
Кӧргӱзери Сущность улучшается от менее желательного Предыдущее состояние до более желательного Следующее состояние. (Обратите внимание, что элементы этого кадра, отмеченные семантическим типом «Отрицательный», указывают на ухудшение.) В большинстве случаев Предыдущее состояние и Следующее состояние неявны, поскольку наиболее важным фактом является просто то, что Следующее состояние лучше, чем Предыдущее состояние.
Ады (английский) Improvement_or_decline
Ады (английский) An Entity improves from a less desirable Prior_state to a more desirable Post_state. (Note that members of this frame marked with the semantic type "Negative" indicate deterioration.) In most cases the Prior_state and the Post_state are implicit, since the most important fact is simply that the Post_state is better than the Prior_state.
Разметканыҥ идентификаторы
Гипероним Undergo_change : Изменяться
Действиениҥ концепттер ameliorate : улучшить, улучшать
become adventurous : становиться деятельным
become beautiful : становиться красивым, делаться красивым
become friendly : становиться приветливым
become goofy : становиться бестолковым
become immoral : становиться безнравственным
become merciful : умилостивиться, становиться милостивым, становиться милосердным
become ruthless : становиться безжалостным
become ugly : становиться некрасивым
become unpleasant : становиться неприятным
be ecologized : экологизироваться
civilize : цивилизоваться
deteriorate : портиться, испортиться
get angry : озлобляться, озлобиться, становиться злым
get better : налаживаться, наладиться, устраиваться, устроиться, устаканиться
grow strong : крепнуть, окрепнуть
improve : улучшиться, улучшаться
modernize : модернизироваться
optimize : оптимизироваться
rationalize : рационализироваться, рационализоваться
worsen : ухудшиться, ухудшаться
Роли в фреймах
Роль Ады (орыс) Ады (английский) Обязательная роль Концепттер
Entity : Сущность Сущность, которая претерпевает изменение. The object that undergoes change.
Prior_state : Начальное состояние Прежнее состояние Сущности. The former state of the Entity.
Rate : Скорость Скорость, с которой происходит изменение. The rate at which the change happens.
Time : Время Время наступления улучшения. The time at which the improvement occurs.
Duration : Длительность Период, в течение которого наступает улучшение. The period over which the improvement occurs.
Circumstances : Обстоятельства Обстоятельства описывают состояние мира (в определенное время и в определенном месте), которое конкретно не зависит от самого события и любого из его участников. Circumstances describe the state of the world (at a particular time and place) which is specifically independent of the event itself and any of its participants.
Degree : Мера Количество улучшений, достигнутых Сущностью. The amount of improvement that the Entity has attained.
Domain : Домен Соответствующий аспект улучшения. The relevant dimension of improvement.
Event_description : Описание_события Эта роль описывает состояние дел, обозначенное целью у исполнители роли в других фреймах. This FE describes the state of affairs denoted by the target as role fillers in other frames
Explanation : Объяснение Событие или положение дел, которые приводят к улучшению Сущности. An event or state of affairs that brings about the improvement of the Entity.
Frequency : Частота Как часто происходит улучшение. How often the Improvement event occurs.
Manner : Манера Описание улучшения, обычно описание сравнения событий (аналогично). A description of the improvement, generally a description comparing events (the same way).
Post_state : Итоговое состояние Состояние Сущности после улучшения. The state of the Entity following the improvement.
Place : Место Место, где происходит Улучшение. The location where the Improvement occurs.