Фрейм


Ады (орыс) Массовое движение
Кӧргӱзери Массовая Тема, как правило, состоящая из многих людей, движется от Источника к Цели с некоторым Путем.
Ады (английский) Mass_motion
Ады (английский) A Mass_theme, generally made up of many individuals, moves from a Source to a Goal with some Path.
Разметканыҥ идентификаторы
Гипероним
Действиениҥ концепттер pour : выливаться, вылиться
pour : лить (жидкость)
Роли в фреймах
Роль Ады (орыс) Ады (английский) Обязательная роль Концепттер
Area : Область Место, где происходит общее событие движения, включая, таким образом, местоположение источника, пути и цели. The place where the overall motion event takes place, thus including Source, Path, and Goal locations.
Direction : Направление Это ФЕ используется для выражений, которые указывают на движение по линии от центра божества к опорной точке (которая может быть неявной), которая не является ни целью изменения позы, ни ориентиром на пути движущейся части тела. Часто направление определяется со ссылкой на каноническую ориентацию Mass_themeили ориентацию , навязанную неявным наблюдателем. This FE is used for expressions that indicate motion along a line from the deitic center towards a reference point (which may be implicit) that is neither the Goal of the posture change nor a landmark along the way of the moving part of the body. Often Direction is defined with reference to the canonical orientation of the Mass_theme, or the orientation imposed by an implicit observer.
Goal : Цель Цель - это место, в котором заканчивается Mass_theme. Goal is the location the Mass_theme ends up in.
Mass_theme : Массовая тема Масса сущностей, которая движется. The mass of entities which moves.
Path : Путь Путь относится к (части) земли, по которой перемещается Mass_theme, или к ориентиру, по которому перемещается Mass_theme. Path refers to (a part of the) ground the Mass_theme travels over or to a landmark the Mass_theme travels by.
Source : Источник Источник-это место, которое Тема занимает изначально до ее изменения местоположения. The Source is the location the Theme occupies initially before its change of location.
Degree : Мера Степень изобилия. Degree of abundance.
Distance : Расстояние Это FE-любое выражение, которое характеризует степень движения. Этот элемент кадра встречается во всей области движения, но очень редко в движении. This FE is any expression which characterizes the extent of motion. This frame element occurs throughout the motion domain but is very infrequent in Motion.Noise. The engine SPLUTTERED forward a short way and stopped.
Duration : Длительность Количество времени, в течение которого сохраняется состояние или процесс продолжается. The amount of time for which a state holds or a process is ongoing.
Manner : Манера Любое описание события движения, которое не охватывается более конкретными ФЭ, включая вторичные эффекты (тихо, громко) и общие описания событий (таким же образом). Кроме того, это может указывать на характерные характеристики массовой темы, которые также влияют на действие (самонадеянно, холодно, намеренно, нетерпеливо, осторожно) Any description of the motion event which is not covered by more specific FEs, including secondary effects (quietly, loudly), and general descriptions comparing events (the same way). In addition, it may indicate salient characteristics of an Mass_theme that also affect the action (presumptuously, coldly, deliberately, eagerly, carefully)
Mode_of_transportation : Режим транспортировки Mode_of_transportation выражает, как осуществляется движение Mass_theme, его телом или транспортным средством, которое удерживает и передает Mass_theme. Транспортные средства могут перемещаться любым способом и в любой среде. Они обычно выражаются наклонно с помощью " in " или "by". The Mode_of_transportation expresses how the motion of the Mass_theme is effected, by its body or by a vehicle which holds and conveys the Mass_theme. Vehicles can move in any way and in any medium. They are usually expressed obliquely with 'in' or 'by'.
Place : Место Пространственная настройка, в которой происходит массовое перемещение. The spatial setting in which the Mass_motion takes place.
Purpose : Цель В тех случаях, когда тема Mass_theme интерпретируется как разумные сущности, эта ФЕ обозначает состояние дел, которое сущности хотят вызвать массовым движением. In cases wherein the Mass_theme is construed as a sentient entities, this FE denotes the state of affairs that the entities wish to bring about by mass movement.
Speed : Скорость Скорость-это скорость, с которой происходит движение. The Speed is the rate at which motion occurs.
Time : Время Когда происходит событие. When the event occurs.