×
Выбрать язык сайта
RU
Русский
EN
English
TT
Татарча
UZ
Оʻzbekcha
UZC
Ўзбекча
KY
Кыргызча
KK
Қазақша
KUM
Къумукъча
SAH
Сахалыы
CRH
Къырымтатарджа
AZ
Azərbaycan
BA
Башҡортса
CLW
Чулым Тили
CV
Чăвашла
ALT
Алтай Тил
KJH
Хакас Тілі
TLT
Тэлэңгэт
TYV
Тыва Дыл
UIG
Уйғурчә
GAG
Gagauzça
STY
Cыбыртатар Тел
TR
Türk dili
OKT
Ortatürk Tili
Портал "Тюркская Морфема"
Toggle navigation
Вы вошли как:
Читатель
Вики
Форум
Платформа
Морфоанализатор
Обзор
Статистика
Сводные таблицы
Корпусная аннотация
Вход в систему
UIG
Выбранный язык базы данных:
Общая часть
Грамматика
Грамматические категории
Грамматические значения
Граммемы
Квазиграммемы
Дериватемы
Тезаурус
Концепты
Концепты объектов
Концепты действий
Концепты атрибутов объектов
Концепты атрибутов действий
Дейктики
Коммуникативы
Коннекторы
Ситуации
Роли
Фреймы
Языковая часть
Морфемы
Аффиксальные морфемы
Аналитические морфемы
Частицы
Послелоги
Вспомогательные глаголы
Корневые морфемы
Морфотактика
Корень + Аффикс
Аффикс + Аффикс
Частица + Аффикс
Аффикс + Частица
Аффикс + Вспомогательный глагол
Ситуации в языке
Фреймы в языке
Многословные выражения
Многословные названия
Концепт объекта
turn, bout, round -- ((sports) a period of play during which one team is on the offensive) : ход, схватка, раунд — ((спорт) период игры, в течение которого одна команда находится в нападении)
Показать по алфавиту
Цифровой идентификатор
Таксономический код
Название (Русский)
ход, схватка, раунд — ((спорт) период игры, в течение которого одна команда находится в нападении)
Название (Английский)
turn, bout, round -- ((sports) a period of play during which one team is on the offensive)
Гипероним
playing period, period of play, play ((in games or plays or other performances) the time during which play proceeds; "rain stopped play in the 4th inning") : игровой период, период игры, игра ((в играх, играх или других представлениях) время, в течение которого продолжается игра; «дождь остановил игру в 4-м иннинге»)
Гипонимы
bottom, bottom of the inning -- (the second half of an inning; while the home team is at bat) : низ, низ иннинга (вторая половина иннинга; в то время как домашняя команда отбивает)
top, top of the inning (the first half of an inning; while the visiting team is at bat; "a relief pitcher took over in the top of the fifth") : верх, верх иннинга (первая половина иннинга; в то время как гостевая команда отбивает; «запасной питчер взял на себя управление в начале пятого иннинга»)
×
None