|
lobe of the lung (any of the three lobes of the right lung or the two lobes of the left lung)
|
доля лёгкого (любая из трёх долей правого лёгкого или двух долей левого лёгкого)
|
lobe ((anatomy) a somewhat rounded subdivision of a bodily organ or part; "ear lobe") : мочка (в анатомии) округлая часть органа или части тела; «мочка уха»)
|
|
fraction (a small part or item forming a piece of a whole)
|
доля (небольшая часть или предмет, образующий часть целого)
|
part, portion -- (something less than the whole of a human artifact; "the rear part of the house"; "glue the two parts together") : часть, порция — (что-то меньшее, чем целое человеческое изделие; «задняя часть дома»; «склеить две части вместе»)
|
|
share
|
доля, пай (активы)
|
assets : активы
|
|
house
|
дом
|
housing : жилье, жильё, жило
|
|
domatium (a part of a plant (e.g., a leaf) that has been modified to provide protection for insects or mites or fungi)
|
доматий, домация (часть растения (например, лист), которая была модифицирована для обеспечения защиты от насекомых, клещей или грибков)
|
plant part, plant structure (any part of a plant or fungus) : часть растения, структура растения (любая часть растения или гриба)
|
|
domestic violence
|
домашнее насилие
|
violence : насилие, насилье
|
|
slippers (low footwear that can be slipped on and off easily; usually worn indoors)
|
домашние туфли (низкая обувь, которую можно легко надевать и снимать; обычно носят в помещении)
|
footwear, footgear (covering for a person's feet) : обувь (покрытие для ног человека)
|
|
domestic partner, significant other, spousal equivalent, spouse equivalent (a person (not necessarily a spouse) with whom you cohabit and share a long-term sexual relationship)
|
домашний партнер, вторая половинка, эквивалент супруга (человек (не обязательно супруг), с которым вы совместно проживаете и разделяете длительные сексуальные отношения)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
domestic cat
|
домашняя кошка
|
cat : кошка
|
|
homemade livery sausage
|
домашняя ливерная колбаса
|
sausage (highly seasoned minced meat stuffed in casings) : колбаса (фарш с сильным привкусом, начиненный в оболочку)
|
|
domestic sheep (any of various breeds raised for wool or edible meat or skin)
|
домашняя овца (любая из различных пород, выращиваемых для получения шерсти, съедобного мяса или кожи)
|
sheep : овца
|
|
domestic
|
домашняя прислуга
|
servant, retainer (a person working in the service of another (especially in the household)) : слуга (человек, работающий на кого-то в услужении (особенно в домашнем хозяйстве))
|
|
domestic fowl
|
домашняя птица
|
gallinaceous bird : курообразные
|
|
home page
|
домашняя страница (начальная страница веб-сайта)
|
webpage : веб-страница (документ, подключенный к всемирной паутине и доступный для просмотра любому подключенному к Интернету, у которого есть веб-браузер)
|
|
home-farm
|
домашняя ферма
|
farm : ферма
|
|
dombra
|
домбра
|
stringed instrument : струнный инструмент
|
|
dominant (an allele that produces the same phenotype whether its paired allele is identical or different)
|
доминанта (аллель, который производит один и тот же фенотип, независимо от того, идентичны ли его парные аллели или разные)
|
allele ((genetics) either of a pair (or series) of alternative forms of a gene that can occupy the same locus on a particular chromosome and that control the same character) : аллель, аллеломорф ((генетика) либо пара (или ряд) альтернативных форм гена, которые могут занимать один и тот же локус на конкретной хромосоме и контролируют один и тот же признак)
|
|
dominant ((music) the fifth note of the diatonic scale)
|
доминанта ((музыка) пятая нота диатонической гаммы)
|
note : нота
|
|
Dominican (a native or inhabitant of the Dominican Republic)
|
доминиканец (уроженец или житель Доминиканской Республики)
|
West Indian (a native or inhabitant of the West Indies) : уроженец Вест-Индии (уроженец или житель Вест-Индии)
|
|
dominion
|
доминион
|
state : государство
|
|
domination
|
доминирование, превалирование, господство, верховенство, главенство
|
social control : общественный контроль
|
|
dominoes
|
домино
|
table game : настольная игра (игра, в которую играют на столе)
|
|
domino (a small rectangular block used in playing the game of dominoes; the face of each block has two equal areas that can bear 0 to 6 dots)
|
домино (небольшой прямоугольный блок, используемый при игре в домино; на лицевой стороне каждого блока есть две равные области, на которых может быть от 0 до 6 точек)
|
block (a solid piece of something (usually having flat rectangular sides); "the pyramids were built with large stone blocks") : блок (цельный кусок чего-либо (обычно имеющий плоские прямоугольные стороны); «пирамиды были построены из больших каменных блоков»)
|
|
dominoes player
|
доминошник
|
player, participant (a person who participates in or is skilled at some game) : игрок, участник (человек, который участвует в какой-либо игре или имеет в ней навыки)
|
|
jack
|
домкрат
|
tool : инструмент
|
|
fashion house
|
дом моделей
|
center (a building dedicated to a particular activity) : центр (здание, посвященное определенной деятельности)
|
|
blast furnace
|
домна
|
furnace : печь
|
|
homeowner, householder (someone who owns a home)
|
домовладелец (тот, кто владеет домом)
|
owner, possessor (a person who owns something; "they are searching for the owner of the car"; "who is the owner of that friendly smile?") : владелец, обладатель (человек, которому что-то принадлежит; «они ищут владельца машины»; «кто владелец этой дружелюбной улыбки?»)
|
|
home economics
|
домоводство
|
social science : обществоведение
|
|
brownie
|
домовой
|
fairy : фея
|
|
little owl (small European owl)
|
домовой сыч (малая европейский сыч)
|
horned owl : сыч
|
|
stay-at-home, homebody (a person who seldom goes anywhere; one not given to wandering or travel)
|
домосед (человек, который редко куда-либо ходит; не склонный к странствиям и путешествиям)
|
adult, grownup (a fully developed person from maturity onward) : взрослый, совершеннолетний человек (полностью развитый человек, начиная с зрелого возраста)
|
|
house-raising
|
домостроение
|
construction : строительство
|
|
rest house
|
дом отдыха
|
building : здание, постройка
|
|
homespun canvas
|
домотканый холст
|
canvas : холст, полотно
|
|
Officers' Club
|
дом офицеров
|
building : здание, постройка
|
|
nursing home
|
дом престарелых
|
establishment : учреждение
|
|
domra-player
|
домрист
|
musician : музыкант
|
|
home (the country or state or city where you live; "Canadian tariffs enabled United States lumber companies to raise prices at home"; "his home is New Jersey")
|
дом (страна, штат или город, где вы живете; «Канадские тарифы позволили лесозаготовительным компаниям США поднять цены у себя на родине»; «его дом — Нью-Джерси»)
|
location (a point or extent in space) : местоположение (точка или экстент в пространстве)
|
|
Don
|
дон
|
title of respect : почетное звание
|
|
Donatism
|
Донатизм
|
Christianity : христианство
|
|
Donbass
|
Донбасс
|
horonym : хороним
|
|
dong
|
донг
|
Vietnamese monetary unit : денежная единица Вьетнама
|
|
report
|
донесение
|
message (a communication (usually brief) that is written or spoken or signaled; "he sent a three-word message") : сообщение (обычно краткое), которое передается в письменной, устной или сигнальной форме; «он отправил сообщение из трех слов»)
|
|
victory report
|
донесение о победе
|
report : донесение
|
|
Donetsk
|
Донецк
|
oikonym : ойконим
|
|
Don Juan
|
донжуан
|
womanizer : бабник, ловелас, волокита
|
|
philandering
|
донжуанство, донжуанизм, ухажерство (Поведение, свойственное донжуану)
|
demeanor, demeanour, behavior, behaviour, conduct, deportment ((behavioral attributes) the way a person behaves toward other people) : манера поведения, поведение, поступки ((поведенческие характеристики) то, как человек ведет себя по отношению к другим людям)
|
|
quixote
|
донкихот
|
fantasist (a creator of fantasies) : фантазер, фантазёр, выдумщик (создатель фантазий)
|
|
quixotism (quixotic (romantic and impractical) behavior)
|
донкихотство (донкихотское (романтическое и непрактичное) поведение)
|
idealism (impracticality by virtue of thinking of things in their ideal form rather than as they really are) : идеализм (непрактичность из-за того, что мы думаем о вещах в их идеальной форме, а не такими, какие они есть на самом деле)
|