Название (Русский) | Получать |
---|---|
Описание (Русский) | Реципиент начинает без Темы в своем владении, а затем начинает владеть ею. Хотя Источник, из которого возникла Тема, является логически необходимым, Реципиент и его изменяющиеся отношения с Темой профилируются. |
Название (Английский) | Getting |
Описание (Английский) | A Recipient starts off without the Theme in their possession, and then comes to possess it. Although the Source from which the Theme came is logically necessary, the Recipient and its changing relationship to the Theme is profiled. |
Идентификатор для разметки | |
Гипероним | Event : Событие |
Концепты действий |
acquire : завести, заводить, обзавестись, обзаводиться
acquire : приобрести, приобретать grow rich : богатеть, обогатиться, обогащаться inherit : наследовать, унаследовать |
Роль | Описание (Русский) | Описание (Английский) | Обязательная роль | Концепты |
---|---|---|---|---|
Recipient : Реципиент | Получатель указывает объект, которому в конечном итоге принадлежит Тема. | The Recipient indicates the entity that ends up in possession of the Theme. | ||
Theme : Тема | Тема - это объект, который меняет владельца. | The Theme is the object that changes possession. | ||
Beneficiary : Бенефициар | Получатель - это организация, которой Получатель передает Тему или совместно использует Тему. | The Beneficiary is an entity which the Recipient passes the Theme to, or shares the Theme with. | ||
Circumstances : Обстоятельства | Любое условие или ситуация, которые служат очень общим фоном, на фоне которого понимается дальнейшая важность Получения. | Any condition or situation that serves as a very general background, against which the further importance of the Getting is understood. | ||
Place : Место | Место обозначает место, где происходит Получение. | The Place denotes where the Getting takes place. | ||
Concessive : Консессив | Это ФЕ означает, что положение дел, выраженное основным предложением (содержащим цель), имеет место или сохраняется, и можно было бы ожидать чего-то другого, кроме этого положения дел, учитывая положение дел в уступительном предложении. | This FE signifies that the state of affairs expressed by the main clause (containing the target) occurs or holds, and something other than that state of affairs would be expected given the state of affairs in the concessive clause. | ||
Explanation : Объяснение | Объяснение относится к существующей возможности, на которую реагирует Получатель. | The Explanation refers to the existing eventuality that the Recipient is responding to. | ||
Manner : Манера | Этот FE определяет Способ, которым Агент намеренно действует. | This FE identifies the Manner in which an Agent intentionally acts. | ||
Means : Средство | Средство - это действие Получателя, в результате которого он овладевает Темой. | The Means is the action of the Recipient which results in their possession of the Theme. | ||
Purpose : Цель | Цель, ради которой совершается преднамеренное действие. | The purpose for which an intentional act is performed. | ||
Result : Результат | Состояние, в котором либо Получатель, либо Тема оказываются после приобретения. | The state that either the Recipient or the Theme end up in after the acquisition. | ||
Source : Источник | Источником является местоположение, которое ранее занимала Тема. Лица, которые начинают владеть Темой, могут метонимически заменять Источник. | The Source is the location that the Theme formerly occupied. Persons that begin in possession of the Theme may metonymically stand in for the Source. | ||
Time : Время | Когда произойдет событие. | When the event occurs. |