|
junction
|
соединение, сочленение (точка)
|
topographic point, place, spot (a point located with respect to surface features of some region; "this is a nice place for a picnic") : топографическая точка, место, точка (точка, расположенная относительно особенностей поверхности какого-либо региона; «это хорошее место для пикника»)
|
|
compound, chemical compound ((chemistry) a substance formed by chemical union of two or more elements or ingredients in definite proportion by weight)
|
соединение, химическое соединение -- ((химия) вещество, образованное химическим соединением двух или более элементов или ингредиентов в определенной пропорции по весу)
|
substance, matter (that which has mass and occupies space; "an atom is the smallest indivisible unit of matter") : субстанция, материя (то, что имеет массу и занимает пространство; «атом — наименьшая неделимая единица материи»)
|
|
connection
|
соединительная деталь
|
instrumentality, instrumentation (an artifact (or system of artifacts) that is instrumental in accomplishing some end) : инструмент, средство (артефакт (или система артефактов), который служит инструментом для достижения какой-либо цели)
|
|
connective tissue
|
соединительная ткань
|
animal tissue (the tissue in the bodies of animals) : животная ткань (ткань в телах животных)
|
|
junction block
|
соединительный блок
|
junction (the place where two or more things come together) : место соединения (место, где две или более вещей соединяются)
|
|
fastener (restraint that attaches to something or holds something in place) direct hyponym / full hyponym
|
соединитель (ограничитель, которое прикрепляется к чему-то или удерживает что-то на месте)
|
restraint : ограничитель (механический)
|
|
regret
|
сожаление
|
gloominess, lugubriousness, sadness (the quality of excessive mournfulness and uncheerfulness) : мрачность, унылость, грусть (качество чрезмерной скорби и невесёлости)
|
|
cohabitation (the act of living together and having a sexual relationship (especially without being married))
|
сожительство (акт совместной жизни и сексуальных отношений (особенно без вступления в брак))
|
inhabitancy (the act of dwelling in or living permanently in a place (said of both animals and men)) : проживание (акт проживания или постоянного проживания в каком-либо месте (как животных, так и мужчин))
|
|
constellation Gemini
|
созвездие Близнецов
|
constellation (a configuration of stars as seen from the earth) : созвездие (конфигурация звезд, видимая с земли)
|
|
Virgo (a large zodiacal constellation on the equator; between Leo and Libra)
|
созвездие девы (большое зодиакальное созвездие на экваторе; между Львом и Весами)
|
constellation (a configuration of stars as seen from the earth) : созвездие (конфигурация звезд, видимая с земли)
|
|
constellation Capricorn
|
созвездие Козерога
|
constellation (a configuration of stars as seen from the earth) : созвездие (конфигурация звезд, видимая с земли)
|
|
constellation (a configuration of stars as seen from the earth)
|
созвездие (конфигурация звезд, видимая с земли)
|
natural object (an object occurring naturally; not made by man) : природный объект (объект, встречающийся в природе; не созданный человеком)
|
|
constellation Leo
|
созвездие Льва
|
constellation (a configuration of stars as seen from the earth) : созвездие (конфигурация звезд, видимая с земли)
|
|
cancer
|
созвездие рака
|
asterism -- ((astronomy) a cluster of stars (or a small constellation)) : астеризм ((астрономия) скопление звезд (или небольшое созвездие))
|
|
constellation scorpio
|
созвездие скорпиона
|
asterism -- ((astronomy) a cluster of stars (or a small constellation)) : астеризм ((астрономия) скопление звезд (или небольшое созвездие))
|
|
constellation Sagittarius
|
созвездие Стрельца
|
constellation (a configuration of stars as seen from the earth) : созвездие (конфигурация звезд, видимая с земли)
|
|
Taurus
|
созвездие тельца
|
asterism -- ((astronomy) a cluster of stars (or a small constellation)) : астеризм ((астрономия) скопление звезд (или небольшое созвездие))
|
|
flower cluster (an inflorescence consisting of a cluster of flowers)
|
созвездие (цветочное скопление (соцветие, состоящее из скопления цветков)
|
inflorescence : соцветие
|
|
consonance
|
созвучие, консонанс
|
rhyme : рифма
|
|
printmaking (artistic design and manufacture of prints as woodcuts or silkscreens)
|
создание гравюр и эстампов (художественный дизайн и изготовление гравюр в виде ксилографии или шелкографии)
|
|
|
creation
|
создание (деятельность)
|
activity (any specific behavior) : деятельность (любое конкретное поведение)
|
|
creating from raw materials
|
создание из сырья
|
creation : создание (деятельность)
|
|
creating by mental acts
|
создание посредством мысленных действий
|
creation : создание (деятельность)
|
|
creating by removal
|
создание путем удаления
|
creation : создание (деятельность)
|
|
creation (an artifact that has been brought into existence by someone)
|
создание, творение (артефакт, созданный кем-то)
|
artifact, artefact (a man-made object taken as a whole) : артефакт (искусственный предмет, взятый как целое)
|
|
aphorist (someone who formulates aphorisms or who repeats aphorisms)
|
создатель афоризмов (тот, кто формулирует афоризмы или повторяет афоризмы)
|
intellectual, intellect (a person who uses the mind creatively) : интеллектуал, интеллигент (человек, творчески использующий свой разум)
|
|
creator (a person who grows or makes or invents things)
|
создатель, творец (человек, который выращивает, производит или изобретает вещи)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
contemplative (a person devoted to the contemplative life)
|
созерцательный (человек, посвятивший себя созерцательной жизни)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
consciousness
|
сознательность, сознание
|
cognitive state, state of mind (the state of a person's cognitive processes) : когнитивное состояние, состояние ума (состояние когнитивных процессов человека)
|
|
ripening, aging, ageing (acquiring desirable qualities by being left undisturbed for some time)
|
созревание, дозревание, вызревание (приобретение желаемых качеств в результате того, что его не трогают в течение некоторого времени)
|
organic process, biological process (a process occurring in living organisms) : органический процесс, биологический процесс (процесс, происходящий в живых организмах)
|
|
maturation, ripening, maturement -- (coming to full development; becoming mature)
|
созревание, зрелость (достижение полного развития; достижение зрелости)
|
organic process, biological process (a process occurring in living organisms) : органический процесс, биологический процесс (процесс, происходящий в живых организмах)
|
|
convocation
|
созыв
|
assemblage : собрание, сход (действие)
|
|
co-investor
|
соинвестор
|
investor (someone who commits capital in order to gain financial returns) : инвестор (тот, кто вкладывает капитал с целью получения финансовой выгоды)
|
|
co-plaintiff
|
соистец
|
codefendant : соответчик
|
|
jay
|
сойка
|
corvine bird : врановые
|
|
cellmate
|
сокамерник
|
neighbor, neighbour -- (a person who lives (or is located) near another) : сосед (человек, который живет (или находится) рядом с другим)
|
|
co-quartirant
|
соквартирант (Тот, кто вместе с кем либо живет в одной квартире)
|
neighbor, neighbour -- (a person who lives (or is located) near another) : сосед (человек, который живет (или находится) рядом с другим)
|
|
juice (the liquid part that can be extracted from plant or animal tissue)
|
сок (жидкая часть, которую можно извлечь из растительной или животной ткани)
|
foodstuff, food product (a substance that can be used or prepared for use as food) : пищевой продукт (вещество, которое может быть использовано или приготовлено для использования в качестве пищи))
|
|
juice, succus (any of several liquids of the body; "digestive juices")
|
сок (любая из нескольких жидкостей организма; «пищеварительные соки»)
|
liquid body substance, bodily fluid, body fluid, humor, humour (the liquid parts of the body) : жидкое вещество тела, телесная жидкость, гумор (жидкие части тела)
|
|
squeezer
|
соковыжималка
|
kitchen utensil : кухонная принадлежность
|
|
bed mate
|
сокоечник
|
neighbor, neighbour -- (a person who lives (or is located) near another) : сосед (человек, который живет (или находится) рядом с другим)
|
|
falcon
|
сокол
|
falconidae : соколиные
|
|
falconry
|
соколиная охота
|
superior skill : высшее мастерство
|
|
falconidae
|
соколиные
|
hawk (diurnal bird of prey typically having short rounded wings and a long tail) : ястреб (дневная хищная птица, обычно с короткими закругленными крыльями и длинным хвостом)
|
|
hawker
|
сокольничий, сокольник
|
hunter : охотник, егерь
|
|
contractility
|
сокращаемость (склонность сокращаться)
|
inclination : склонность, наклонность
|
|
contractile organ, contractor (a bodily organ that contracts)
|
сокращающийся орган, контрактильный орган (орган тела, который сокращается)
|
organ (a fully differentiated structural and functional unit in an animal that is specialized for some particular function) : орган (полностью дифференцированная структурная и функциональная единица животного, специализированная для выполнения какой-либо конкретной функции)
|
|
reduction
|
сокращение
|
change of magnitude : изменение величины
|
|
retrenchment
|
сокращение расходов
|
economy : экономия, сбережение
|
|
treasure (a collection of precious things; "the trunk held all her meager treasures")
|
сокровища (коллекция драгоценных вещей; «сундук хранил все ее скудные сокровища»)
|
collection, aggregation, accumulation, assemblage (several things grouped together or considered as a whole) : коллекция, совокупность, скопление (несколько вещей, сгруппированных вместе или рассматриваемых как единое целое)
|