|
marine
|
морской флот
|
fleet (a group of warships organized as a tactical unit) : флот (группа военных кораблей, организованная как тактическая единица)
|
|
marine engineer, naval engineer (a naval officer responsible for the operation and maintenance of the ship's engines)
|
морской инженер, корабельный инженер (военно-морской офицер, ответственный за эксплуатацию и обслуживание двигателей корабля)
|
engineer, applied scientist, technologist (a person who uses scientific knowledge to solve practical problems) : инженер, прикладной учёный, технолог (человек, который использует научные знания для решения практических задач)
|
|
marionette
|
марионетка
|
model : модель
|
|
marital status
|
семейное положение
|
legal status : правовой статус
|
|
mariticide
|
мужеубийство
|
killing : убийство
|
|
Marjani
|
Марджани
|
surname : фамилия
|
|
marjoram
|
майоран
|
flavoring : приправа
|
|
mark
|
риска (линия, наносимая на изделие при разметке его под обработку)
|
line (a length (straight or curved) without breadth or thickness; the trace of a moving point) : линия (длина (прямая или кривая) без ширины и толщины; след движущейся точки)
|
|
mark
|
марка (немецкая)
|
German monetary unit : денежная единица Германии
|
|
mark
|
отметина, подпалина
|
spot : пятно
|
|
mark (a written or printed symbol (as for punctuation))
|
метка, отметка (письменный или печатный символ (как пунктуация))
|
written symbol : письменный символ
|
|
marker
|
маркировщик
|
worker (a person who works at a specific occupation; "he is a good worker") : рабочий, работник (человек, который работает по определенной специальности; «он хороший работник»)
|
|
marker
|
маркер
|
writing implement : пишущий инструмент
|
|
marker (some conspicuous object used to distinguish or mark something; "the buoys were markers for the channel")
|
маркер (какой-то заметный объект, используемый для обозначения или различения чего-либо; «буи были маркерами для канала»)
|
artifact, artefact (a man-made object taken as a whole) : артефакт (искусственный предмет, взятый как целое)
|
|
market
|
рынок (коммерческая деятельность)
|
activity (any specific behavior) : деятельность (любое конкретное поведение)
|
|
market economy
|
рыночная экономика
|
economy, economic system (the system of production and distribution and consumption) : экономика, экономическая система (система производства, распределения и потребления)
|
|
market elder
|
базарный старшина
|
head, chief, top dog (a person who is in charge; "the head of the whole operation") : глава, начальник, хозяин положения (человек, который стоит у руля; «глава всей операции»)
|
|
market forces (the interaction of supply and demand that shapes a market economy)
|
рыночные силы (взаимодействие спроса и предложения, которое формирует рыночную экономику)
|
economic process (any process affecting the production and development and management of material wealth) : экономический процесс (любой процесс, влияющий на производство, развитие и управление материальными благами)
|
|
market gardening
|
огородничество
|
gardening : садоводство, плодоводство
|
|
marketing
|
маркетинг
|
commerce : коммерция (сделки (купли-продажи), имеющие целью поставку товаров (товаров и услуг))
|
|
markhor
|
мархур (крупный гималайский козел с большими спиральными рогами)
|
wild goat : дикая коза (неприрученная коза)
|
|
marking
|
клеймо
|
symbol (an arbitrary sign (written or printed) that has acquired a conventional significance) : символ (произвольный знак (письменный или печатный), приобретший условное значение)
|
|
marking (a pattern of marks)
|
маркировка (шаблон отметок)
|
design : рисунок
|
|
marking of goods
|
артикул
|
mark (a written or printed symbol (as for punctuation)) : метка, отметка (письменный или печатный символ (как пунктуация))
|
|
markka
|
марка (финская)
|
Finnish monetary unit : денежная единица Финляндии
|
|
Markov
|
Марков
|
surname : фамилия
|
|
mark, print (a visible indication made on a surface; "some previous reader had covered the pages with dozens of marks"; "paw prints were everywhere")
|
отметка, отметина, отпечаток, след (видимый знак, сделанный на поверхности; «какой-то предыдущий читатель покрыл страницы десятками отметок»; «следы лап были повсюду»)
|
indication, indicant (something that serves to indicate or suggest; "an indication of foul play"; "indications of strain"; "symptoms are the prime indicants of disease") : указание, указатель (что-либо, что служит для указания или предположения; «указание на нечестную игру»; «указания на напряжение»; «симптомы являются основными показателями болезни»)
|
|
marksmanship
|
искусство стрельбы
|
skill : умение, навык
|
|
marksmanship
|
меткость
|
skill : умение, навык
|
|
marl (a loose and crumbling earthy deposit consisting mainly of calcite or dolomite; used as a fertilizer for soils deficient in lime)
|
мергель (рыхлое и крошащееся земляное отложение, состоящее в основном из кальцита или доломита; используется как удобрение для почв с дефицитом извести)
|
soil (the part of the earth's surface consisting of humus and disintegrated rock) : почва, грунт (часть земной поверхности, состоящая из гумуса и разрушенной горной породы)
|
|
marline
|
марлинь (толстая двойная нить)
|
thread : нить, нитка
|
|
marlite
|
марлит
|
metamorphic rock : метаморфическая порода
|
|
marmalade
|
мармелад
|
confiture : варенье, конфитюр
|
|
marmoset
|
мармосет
|
New World monkey : Обезьяны Нового Света, широконосые
|
|
marmot
|
сурок, байбак
|
rodent : грызун
|
|
marmot trader
|
торговец сурками
|
merchant : торговец
|
|
marocain (a dress crepe; similar to Canton crepe)
|
марокен (креп для платья; похож на кантонский креп)
|
crepe : креп
|
|
maroon (a person who is stranded (as on an island); "when the tide came in I was a maroon out there")
|
марон (человек, оказавшийся на мели (например, на острове); «когда прилив пришёл, я был там, как maroon»)
|
unfortunate, unfortunate person (a person who suffers misfortune) : неудачник, несчастный, несчастный человек (человек, который терпит несчастье)
|
|
marquee
|
шатер, шатёр
|
canopy : навес
|
|
marquis
|
маркиз
|
Lord : лорд
|
|
marquisette
|
маркизет (лёгкая, тонкая, прозрачная ткань)
|
fabric, cloth, material, textile -- (artifact made by weaving or felting or knitting or crocheting natural or synthetic fibers; "the fabric in the curtains was light and semitransparent"; "woven cloth originated in Mesopotamia around 5000 BC"; "she measured off enough material for a dress") : ткань, полотно, материал, текстиль (артефакт, изготовленный путём ткачества, валяния, вязания крючком или спицами из натуральных или синтетических волокон; «ткань занавесок была лёгкой и полупрозрачной»; «тканое полотно возникло в Месопотамии около 5000 г. до н. э.»; «она отмерила достаточно материала для платья»)
|
|
Marrano, Converso ((medieval Spain) a Jew or Moor who converted to Christianity (especially those who professed conversion in order to avoid persecution but continued to practice their religion secretly))
|
Марран, конверсо ((в средневековой Испании) еврей или мавр, принявший христианство (особенно те, кто исповедовал обращение, чтобы избежать преследований, но продолжал тайно исповедовать свою религию)
|
convert (a person who has been converted to another religious or political belief) : новообращенный (человек, обращенный в другую религию или политическую веру)
|
|
marriage
|
брак
|
union, unification (the state of being joined or united or linked; "there is strength in union") : объединённость, объединенность, единство (состояние объединённости, единства или связи; «в единстве есть сила»)
|
|
marriage
|
свадьба, женитьба
|
wedding : бракосочетание
|
|
marriage bed
|
супружеское ложе
|
bed : кровать, койка
|
|
marriage commissioner
|
бракосочетатель (лицо, совершающее обряд бракосочетания)
|
employee (a worker who is hired to perform a job) : служащий, сотрудник (работник, нанятый для выполнения работы)
|
|
marriage license
|
брачная лицензия
|
license : лицензия
|
|
married (a person who is married; "we invited several young marrieds")
|
женатый человек (человек, состоящий в браке; «мы пригласили несколько молодых людей»)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
married couple
|
супружеская пара
|
family : семья, семейство
|
|
married woman
|
замужняя женщина
|
woman, adult female (an adult female person (as opposed to a man); "the woman kept house while the man hunted") : женщина, взрослая особь женского пола (в отличие от мужчины); «женщина вела хозяйство, пока мужчина охотился»)
|