Связанные корневые морфемы
Алтайский
|
пропуска (Существительное)
|
пропуски (Существительное)
|
öткÿрери (Существительное)
|
божодоры (Существительное)
|
божо- (Существительное)
|
Башкирский
|
пропуск (Существительное)
|
Чувашский
|
сиктерчĕк (Существительное)
|
сикчĕ (Существительное)
|
Крымскотатарский
|
кечирюв (Существительное)
|
пропуск (Существительное)
|
Гагаузский
|
propusk (Существительное)
|
Карачаево-балкарский
|
пропуск (Существительное)
|
Казахский
|
бос (Существительное)
|
Кумыкский
|
пропуск (Существительное)
|
Ногайский
|
пропуск (Существительное)
|
калдырув (Существительное)
|
Татарский
|
рөхсәтнамә (Существительное)
|
таныкнамә (Существительное)
|
пропуск (Существительное)
|
Турецкий
|
girimlik (Существительное)
|
Узбекский (Латиница)
|
sing (Существительное)
|
Связанные многословные названия
Башкирский
|
рөхсәт ҡағыҙы - omission : пропуск (в тексте)
|
килмәй ҡалыу - omission : пропуск (в тексте)
|
төшөп ҡалған урын - omission : пропуск (в тексте)
|
Крымскотатарский
|
рухсет кягъыты - omission : пропуск (в тексте)
|
тюшип къалгъан ер - omission : пропуск (в тексте)
|
Турецкий
|
{документ) giriş belgesi - omission : пропуск (в тексте)
|
giriş kartı - omission : пропуск (в тексте)
|
{в тексте) atlama - omission : пропуск (в тексте)
|
{занятий и m n) devamsızlık - omission : пропуск (в тексте)
|