Attribute : Атрибут |
Градуируемый аспект Явления, который касается того, насколько вероятно, что это Явление будет известно. Этот элемент фрейма инкорпорируется лексическими единицами в этом фрейме. |
The gradable aspect of a Phenomenon which concerns how likely it is that the Phenomenon be known. This frame element is incorporated by the lexical units in this frame. |
|
|
Degree : Мера |
Модификатор, выражающий отклонение Явления от нормы или от значения для другого Явления с точки зрения того, насколько вероятно, что это Явление будет известно. |
A modifier expressing the deviation of the Phenomenon from the norm or from the value for another Phenomenon in terms of how likely the Phenomenon would be known. |
|
|
Phenomenon : Феномен |
Сущность или факты, которые являются неоспоримыми при наличии Доказательств. |
The entity or facts that are undeniable given the Evidence. |
|
|
Circumstances : Обстоятельства |
Некоторое уточнение условий, при которых это Явление, вероятно, будет известно. |
Some specification of the conditions under which the Phenomenon is likely to be known. |
|
|
Direction : Направление |
Этот элемент фрейма используется для всех выражений, подобных пути, за исключением тех, которые указывают на местоположение воспринимающего (см. Выше), которые описывают, как внимание воспринимающего направлено во время акта восприятия. |
This frame element is used for all path-like expressions, except those indicating the location of the perceiver (see above), that describe how the perceiver's attention is directed during the act of perception. |
|
|
Evidence : Свидетельство |
Состояние дел, которое имеет отношение к тому, будет ли это явление восприниматься или восприниматься когнитивно. Доказательства часто метонимически обозначаются упоминанием сущности, существование или свойства которой имеют отношение к делу.
Обычно из контекста ОЧЕВИДНО, какое значение является подходящим.
Некоторые лексические единицы, такие как видимые, слышимые и т. Д. которые непосредственно относятся к восприятию в определенной модальности, включают элемент фрейма доказательств. |
A state-of-affairs that has a bearing on whether the Phenomenon will be perceived or apprehended cognitively. Evidence is often metonymically indicated by the mention of an entity whose existence or whose properties are relevant. |
|
|
Group : Группа |
Вероятность того, что явление будет наблюдаться перцептивно или когнитивно в определенной группе сопоставимых фоновых элементов, может быть противопоставлена, неявно или явно, различным группам. |
The likelihood of a Phenomenon to be observed perceptually or cognitively in a particular Group of comparable background items may be contrasted, implicitly or explicitly, with different groups. |
|
|
Location_of_protagonist : Расположение главного героя |
Физическое местоположение Воспринимающего Явления или метафорическое местоположение познающего относительно Явления. |
The physical location of a Perceiver of the Phenomenon or a metaphorical point-of-view location of a cognizer relative to the Phenomenon. |
|
|
Particular_iteration : Конкретная_итерация |
Выражения, отмеченные этим внетематическим FE, изменяют неитеративное использование цели и указывают на то, что она понимается как включенная в повторяющийся ряд подобных событий или состояний. Кроме того, большинство выражений Particular_iteration указывают, на какой экземпляр ряда идет ссылка. |
Expressions marked with this extra-thematic FE modify a non-iterative use of the target, and indicate that it is conceived as embedded within an iterated series of similar events or states. In addition, most expressions of Particular_iteration indicate which instance of the series is being referred to. |
|
|
Perceiver : Воспринимающий |
Чувствующее существо, для которого восприятие или познание Явления считается более или менее вероятным. |
The sentient entity for whom perception or cognition of the Phenomenon is judged to be more or less likely. |
|
|
Time : Время |
Время, в течение которого Явление очевидно. |
The Time during which the Phenomenon is obvious. |
|
|