|
extraterrestrial object, estraterrestrial body (a natural object existing outside the earth and outside the earth's atmosphere)
|
внеземной объект, внеземное тело (природный объект, существующий вне Земли и вне земной атмосферы)
|
natural object (an object occurring naturally; not made by man) : природный объект (объект, встречающийся в природе; не созданный человеком)
|
|
outcaste (a person belonging to no caste)
|
внекастовый человек (человек, не принадлежащий ни к какой касте)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
extracellular fluid, ECF (liquid containing proteins and electrolytes including the liquid in blood plasma and interstitial fluid; "the body normally has about 15 quarts of extracellular fluid")
|
внеклеточная жидкость (ВКЖ) (жидкость, содержащая белки и электролиты, включая плазму крови и интерстициальную жидкость; «в организме обычно содержится около 15 кварт внеклеточной жидкости»)
|
liquid body substance, bodily fluid, body fluid, humor, humour (the liquid parts of the body) : жидкое вещество тела, телесная жидкость, гумор (жидкие части тела)
|
|
epicarp (outermost layer of the pericarp of fruits as the skin of a peach or grape)
|
внеплодник (наружный слой околоплодника плодов, например, кожица персика или винограда)
|
pericarp (the ripened and variously modified walls of a plant ovary) : околоплодник (созревшие и разнообразно видоизмененные стенки завязи растения)
|
|
external organ
|
внешний орган
|
organ : орган (часть тела)
|
|
foreign policy
|
внешняя политика
|
policy : политика (линия аргументации, рационализирующая курс действий правительства)
|
|
outer side
|
внешняя сторона
|
side : сторона (поверхность объекта)
|
|
external body part (any body part visible externally)
|
внешняя часть тела (любая часть тела, видимая снаружи)
|
body part (any part of an organism such as an organ or extremity) : часть тела (любая часть организма, например, орган или конечность)
|
|
supernumerary (a person serving no apparent function; "reducing staff is difficult because our employees include no supernumeraries")
|
внештатный сотрудник (лицо, не выполняющее никаких очевидных функций; «сокращение штата затруднено, поскольку среди наших сотрудников нет внештатных сотрудников»)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
consideration
|
внимание
|
kindness : доброта (действие)
|
|
attention
|
внимание
|
basic cognitive process : базовый когнитивный процесс
|
|
attentiveness (the trait of being observant and paying attention)
|
внимательность (черта наблюдательности и внимания)
|
trait (a distinguishing feature of your personal nature) : черта характера (отличительная черта вашей личности)
|
|
grandson
|
внук
|
grandchild : внук или внучка
|
|
grandchild
|
внук или внучка
|
offspring : отпрыск
|
|
internal fat
|
внутреннее сало
|
lard : сало
|
|
inner ear
|
внутреннее ухо
|
ear : ухо
|
|
internal organ
|
внутренний орган
|
organ : орган (часть тела)
|
|
domestic terrorism
|
внутренний терроризм
|
terrorism : терроризм
|
|
inside, interior (the region that is inside of something)
|
внутренность, интерьер (область, которая находится внутри чего-либо)
|
region, part (the extended spatial location of something; "the farming regions of France"; "religions in all parts of the world"; "regions of outer space") : регион, местность (пространственное расположение чего-либо; «сельскохозяйственные регионы Франции»; «религии во всех частях света»; «регионы внешнего космоса»)
|
|
inner harbour
|
внутренняя гавань
|
harbor : гавань
|
|
zone of interior (the part of the theater of war not included in the theater of operations)
|
внутренняя зона, глубокий тыл (часть театра военных действий, не входящая в театр военных действий)
|
region (a large indefinite location on the surface of the Earth; "penguins inhabit the polar regions") : область (большая неопределенная область на поверхности Земли; «пингвины населяют полярные области»)
|
|
internal and external sides
|
внутренняя и наружная стороны
|
flank : сторона (часть фигуры)
|
|
octroi
|
внутренняя пошлина
|
duty : пошлина
|
|
internal secretion
|
внутренняя секреция (выделение непосредственно в кровь и лимфу определенной группой желез специфических веществ гормонов)
|
secretion (a functionally specialized substance (especially one that is not a waste) released from a gland or cell) : секреция (функционально специализированное вещество (особенно такое, которое не является отходом), выделяемое железой или клеткой)
|
|
internal structure
|
внутренняя структура
|
structure : структура
|
|
intravenous injection
|
внутривенная инъекция
|
injection : укол, инъекция
|
|
intracellular fluid (liquid contained inside the cell membranes (usually containing dissolved solutes))
|
внутриклеточная жидкость (жидкость, содержащаяся внутри клеточных мембран (обычно содержащая растворенные вещества))
|
liquid body substance, bodily fluid, body fluid, humor, humour (the liquid parts of the body) : жидкое вещество тела, телесная жидкость, гумор (жидкие части тела)
|
|
intradermal injection
|
внутрикожная инъекция
|
injection : укол, инъекция
|
|
intramuscular injection
|
внутримышечная инъекция
|
injection : укол, инъекция
|
|
endocarp
|
внутриплодник, эндокарпий
|
pericarp (the ripened and variously modified walls of a plant ovary) : околоплодник (созревшие и разнообразно видоизмененные стенки завязи растения)
|
|
entoproct
|
внутрипорошицевые, камптозои
|
invertebrate : беспозвоночные животные
|
|
grandniece
|
внучатая племянница
|
niece : племянница
|
|
grandnephew
|
внучатый племянник
|
nephew : племянник
|
|
granddaughter
|
внучка
|
grandchild : внук или внучка
|
|
suggestibility
|
внушаемость
|
susceptibility : восприимчивость
|
|
vobla
|
вобла
|
fish : рыба
|
|
concavity
|
вогнутость
|
solid (a substance that is solid at room temperature and pressure) : твёрдое тело (вещество, которое остаётся твёрдым при комнатной температуре и давлении)
|
|
concave polyhedron
|
вогнутый многогранник
|
polyhedron : многогранник
|
|
Mansi
|
вогул, манси
|
Russian (a native or inhabitant of Russia) : россиянин (уроженец или житель России)
|
|
water, H2O (binary compound that occurs at room temperature as a clear colorless odorless tasteless liquid; freezes into ice below 0 degrees centigrade and boils above 100 degrees centigrade; widely used as a solvent)
|
вода, H2O (бинарное соединение, которое при комнатной температуре представляет собой прозрачную бесцветную жидкость без запаха и вкуса; замерзает, превращаясь в лед, при температуре ниже 0 градусов Цельсия и кипит при температуре выше 100 градусов Цельсия; широко используется в качестве растворителя)
|
binary compound (chemical compound composed of only two elements) : двойное соединение (химическое соединение, состоящее всего из двух элементов)
|
|
water (a fluid necessary for the life of most animals and plants; "he asked for a drink of water")
|
вода (жидкость, необходимая для жизни большинства животных и растений; «он попросил глоток воды»)
|
food (any solid substance (as opposed to liquid) that is used as a source of nourishment; "food and drink") : пища (любое твердое вещество (в отличие от жидкости), которое используется в качестве источника питания; «еда и питье»)
|
|
branch water (pure natural water from a stream or brook; often distinguished from soda water)
|
вода из ручья (чистая природная вода из ручья или реки; часто отличается от газированной воды)
|
water (a fluid necessary for the life of most animals and plants; "he asked for a drink of water") : вода (жидкость, необходимая для жизни большинства животных и растений; «он попросил глоток воды»)
|
|
water (once thought to be one of four elements composing the universe (Empedocles))
|
вода (когда-то считалась одним из четырех элементов, составляющих вселенную (Эмпедокл))
|
element (one of four substances thought in ancient and medieval cosmology to constitute the physical universe; "the alchemists believed that there were four elements") : элемент (одна из четырех субстанций, которые, как считалось в древней и средневековой космологии, составляли физическую вселенную; «алхимики верили, что существует четыре элемента»)
|
|
water flowing from rocks
|
вода, стекающая со скал
|
water (a fluid necessary for the life of most animals and plants; "he asked for a drink of water") : вода (жидкость, необходимая для жизни большинства животных и растений; «он попросил глоток воды»)
|
|
vaudeville
|
водевиль
|
variety : варьете
|
|
busman, bus driver (someone who drives a bus)
|
водитель автобуса (тот, кто водит автобус)
|
driver (the operator of a motor vehicle) : водитель (оператор автотранспортного средства)
|
|
teamster, trucker, truck driver (someone who drives a truck as an occupation)
|
водитель грузовика (человек, чья профессия связана с вождением грузовика)
|
driver (the operator of a motor vehicle) : водитель (оператор автотранспортного средства)
|
|
test driver (a driver who drives a motor vehicle to evaluate its performance)
|
водитель-испытатель (водитель, который управляет транспортным средством для оценки его характеристик)
|
driver (the operator of a motor vehicle) : водитель (оператор автотранспортного средства)
|
|
tailgater (a driver who follows too closely behind another motor vehicle)
|
водитель, не соблюдающий дистанцию (водитель, который следует слишком близко позади другого транспортного средства)
|
driver (the operator of a motor vehicle) : водитель (оператор автотранспортного средства)
|
|
driver (the operator of a motor vehicle)
|
водитель (оператор автотранспортного средства)
|
operator, manipulator (an agent that operates some apparatus or machine; "the operator of the switchboard") : оператор, манипулятор (агент, управляющий каким-либо аппаратом или машиной; «оператор коммутатора»)
|