elevation
|
повышенность
|
enlargement (the state of being enlarged) : увеличенность, укрупнённость, укрупненность (состояние увеличенности)
|
elevator
|
элеватор (амбар для хранения зернового хлеба, где он механически сортируется и погружается в вагоны или на суда)
|
barn : амбар
|
elevator girl (a girl employed to operate an elevator)
|
лифтерша, лифтёрша (девушка, работающая на лифте)
|
elevator operator (an operator of an elevator) : лифтёр, лифтер (оператор лифта)
|
elevator man, elevator boy, liftman (a man employed to operate an elevator; "in England they call an elevator man a liftman")
|
лифтер, лифтёр (человек, работающий на лифте; «в Англии лифтера называют лифтером»)
|
elevator operator (an operator of an elevator) : лифтёр, лифтер (оператор лифта)
|
elevator operator (an operator of an elevator)
|
лифтёр, лифтер (оператор лифта)
|
operator, manipulator (an agent that operates some apparatus or machine; "the operator of the switchboard") : оператор, манипулятор (агент, управляющий каким-либо аппаратом или машиной; «оператор коммутатора»)
|
elf
|
эльф
|
fairy : фея
|
elf cup
|
чашка эльфа
|
apothecium : апотеций
|
El'fira
|
Эльфира
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|
elimination of illiteracy
|
ликбез, ликвидация безграмотности
|
education : обучение (профессия)
|
eliminator (an agent that eliminates something)
|
элиминатор (средство, которое что-то устраняет)
|
agent (an active and efficient cause; capable of producing a certain effect; "their research uncovered new disease agents") : агент (активная и действенная причина; способная производить определенный эффект; «их исследования открыли новые возбудители болезней»)
|
elision
|
элизия
|
sound property : свойство звука
|
elite
|
элита
|
upper class : высшее общество
|
elitism
|
элитарность
|
ideology : идеология
|
elixir
|
эликсир
|
potion : зелье
|
Elizabethan (a person who lived during the reign of Elizabeth I; "William Shakespeare was an Elizabethan")
|
Елизаветинец (человек, живший во времена правления Елизаветы I; «Уильям Шекспир был елизаветинцем»)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
elk
|
лось
|
cervid : оленевые
|
elk leather stockings
|
чулки из кожи лосиных ног
|
body stocking : чулок, чулки
|
ellipse
|
эллипс, овал
|
conic section : коническое сечение
|
ellipsis
|
эллипсис
|
omission : пропуск (в тексте)
|
ellipsoid
|
эллипсоид
|
plane figure : плоская фигура
|
elm
|
ильм
|
elm : вяз
|
elm
|
вяз
|
tree : дерево (растение)
|
elm forest
|
ильмовник (Заросли ильма)
|
forest : лес
|
elm grove
|
карагачевая роща
|
grove : роща
|
elm grove
|
вязовая роща
|
grove : роща
|
El'mir
|
Эльмир
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
El'mira
|
Эльмира
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|
elongation
|
удлинение
|
add-on : дополнение
|
elongation
|
элонгация (акт удлинения чего-либо)
|
change of shape : изменение формы (действие, изменяющее форму чего-либо)
|
eloquence
|
красноречие (мощный и эффектный язык)
|
expressive style, style (a way of expressing something (in language or art or music etc.) that is characteristic of a particular person or group of people or period; "all the reporters were expected to adopt the style of the newspaper") : экспрессивный стиль, стиль (способ выражения чего-либо (в языке, искусстве, музыке и т. д.), что характерно для конкретного человека, группы людей или периода; «от всех репортеров ожидалось принятие стиля газеты»)
|
Elsa
|
Эльза
|
female name : женское имя
|
El Salvadoran monetary unit
|
денежная единица Сальвадора
|
monetary unit : денежная единица
|
eluate
|
элюат
|
solution (a homogeneous mixture of two or more substances; frequently (but not necessarily) a liquid solution; "he used a solution of peroxide and water") : раствор (гомогенная смесь двух или более веществ; часто (но не обязательно) жидкий раствор; «он использовал раствор перекиси и воды»)
|
Elul
|
Элул
|
Jewish calendar month : Еврейский календарный месяц
|
elution
|
элюция
|
extraction (the process of obtaining something from a mixture or compound by chemical or physical or mechanical means) : экстракция (процесс получения чего-либо из смеси или соединения химическими, физическими или механическими средствами)
|
El'vir
|
Эльвир
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
El'vira
|
Эльвира
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|
emanation
|
эманация (действие, при помощи которого летучие вещества отделяются от тел, в форме частиц, доступных внешним чувствам)
|
secession : отделение (разделение)
|
emanation (something that is emitted or radiated (as a gas or an odor or a light etc.))
|
эманация (что-то, что испускается или излучается (как газ, запах или свет и т. д.))
|
substance, matter (that which has mass and occupies space; "an atom is the smallest indivisible unit of matter") : субстанция, материя (то, что имеет массу и занимает пространство; «атом — наименьшая неделимая единица материи»)
|
emancipation
|
раскрепощение, эмансипация
|
liberation : освобождение
|
emancipation from slavery
|
освобождение из рабства
|
liberation : освобождение
|
emasculate camel
|
холощёный верблюд
|
camel : верблюд
|
emasculated goat leader
|
холощёный козёл-вожак
|
billy goat : козёл, козел
|
embalmer
|
бальзамировщик
|
skilled worker : квалифицированный работник
|
embalmment
|
бальзамирование (консервация (мертвого тела) путем обработки бальзамиком, лекарствами и другими химическими веществами)
|
preservation : сохранение
|
embankment
|
земляной вал (длинная искусственная насыпь из камня или земли, построенная для удержания воды, поддержки дороги или в качестве защиты)
|
mound : курган
|
embargo
|
эмбарго
|
trade barrier : торговый барьер
|
embassy
|
посольство (здание)
|
diplomatic building : дипломатическое здание
|
embassy
|
посольство (организация)
|
delegation : делегация
|
embassy chancery
|
канцелярия посольства
|
chancellery : канцелярия
|