Концепт объекта

signal, signaling, sign (any communication that encodes a message; "signals from the boat suddenly stopped") : сигнал, сигнализация, знак (любое сообщение, которое кодирует сообщение; «сигналы с лодки внезапно прекратились»)

Цифровой идентификатор 4978
Таксономический код [4981, 4982, 3, 1]
Название (Русский) сигнал, сигнализация, знак (любое сообщение, которое кодирует сообщение; «сигналы с лодки внезапно прекратились»)
Название (Английский) signal, signaling, sign (any communication that encodes a message; "signals from the boat suddenly stopped")
Гипероним communication (something that is communicated by or to or between people or groups) : коммуникация, общение, сношение (то, что передается людям или группам людей или между ними)
Гипонимы
air signal : авиасигнал
alarm, alert, warning signal, alarum (an automatic signal (usually a sound) warning of danger) : тревога, сигнал тревоги, предупреждающий сигнал (автоматический сигнал (обычно звуковой), предупреждающий об опасности)
all clear (a signal (usually a siren) that danger is over) : все чисто (сигнал (обычно сирена) о том, что опасность миновала)
animal communication (communication between animals (of the same species)) : коммуникация животных (коммуникация между животными (одного вида))
bugle call (a signal broadcast by the sound of a bugle) : горн (сигнал, передаваемый звуком горна)
curfew (a signal (usually a bell) announcing the start of curfew restrictions) : комендантский час (сигнал (обычно звонок), объявляющий о начале ограничений, связанных с комендантским часом)
distress signal, distress call (an internationally recognized signal sent out by a ship or plane indicating that help is needed) : сигнал бедствия (международно-признанный сигнал, посылаемый судном или самолетом, указывающий на то, что необходима помощь)
dog-ear (a corner of a page turned down to mark your place) : загнутый уголок (уголок страницы, загнутый вниз, чтобы отметить место)
drumbeat ((military) the beating of a drum as a signal for lowering the flag at sundown) : барабанный бой ((военное) удар в барабан как сигнал к спуску флага на заходе солнца)
electronic signal (a signal generated by electronic means) : электронный сигнал (сигнал, генерируемый электронными средствами)
high sign (a silent signal of warning or recognition; "she started to speak but he gave her the high sign") : условный знак (молчаливый сигнал предупреждения или узнавания; «она начала говорить, но он подал ей условный знак»)
indicator (a signal for attracting attention) : индикатор (сигнал для привлечения внимания)
input signal, input (signal going into an electronic system) : входной сигнал, вход (сигнал, поступающий в электронную систему)
output signal, output (signal that comes out of an electronic system) : выходной сигнал, вывод (сигнал, выходящий из электронной системы)
phone number, telephone number, number (the number is used in calling a particular telephone; "he has an unlisted number") : номер телефона, номер (номер используется при звонке на определённый телефон; «у него нет номера в телефонной книге»)
radio beacon (a characteristic signal emitted by a transmitter used for navigation) : радиомаяк (характерный сигнал, излучаемый передатчиком, используемым для навигации)
radio beam, beam (a signal transmitted along a narrow path; guides pilots in darkness or bad weather) : радиолуч, луч (сигнал, передаваемый по узкому пути; направляет пилотов в темноте или плохой погоде)
recording (signal encoding something (e.g., picture or sound) that has been recorded) : запись (кодирование сигнала чего-либо (например, изображения или звука), что было записано)
retreat ((military) a signal to begin a withdrawal from a dangerous position) : отступление ((военный) сигнал к началу отступления с опасной позиции)
starting signal, start (a signal to begin (as in a race); "the starting signal was a green light"; "the runners awaited the start") : стартовый сигнал, старт (сигнал к началу забега); «стартовым сигналом был зелёный свет»; «бегуны ожидали старта»)
storm signal (a signal announcing the approach of a storm (particularly a storm of marked violence)) : штормовой сигнал (сигнал, возвещающий о приближении шторма (особенно шторма особой силы))
symbol (an arbitrary sign (written or printed) that has acquired a conventional significance) : символ (произвольный знак (письменный или печатный), приобретший условное значение)
telegraphic signal, radiotelegraphic signal (a signal transmitted by telegraphy) : телеграфный сигнал, радиотелеграфный сигнал (сигнал, передаваемый по телеграфу)
ticktack (system of signalling by hand signs used by bookmakers at racetracks) : тик-так (система ручной сигнализации, используемая букмекерами на ипподромах)
time signal (a signal (especially electronic or by radio) indicating the precisely correct time) : сигнал времени (сигнал (особенно электронный или радио), указывающий точное время)
tughra : тугра
visual signal (a signal that involves visual communication) : визуальный сигнал (сигнал, который подразумевает визуальную коммуникацию)
whistle, whistling (the act of signalling (e.g., summoning) by whistling or blowing a whistle; "the whistle signalled the end of the game") : свисток (действие по подаче сигнала (например, призыв) с помощью свистка или дуновения в свисток; «свисток возвестил об окончании игры»)
Связанные корневые морфемы
Алтайский
сигнал (Существительное)
угузу (Существительное)
јетирÿ (Существительное)
Башкирский
сигнал (Существительное)
Чувашский
сигнал (Существительное)
Крымскотатарский
сигнал (Существительное)
Карачаево-балкарский
белги (Существительное)
сигнал (Существительное)
Казахский
белгі (Существительное)
Хакасский
сигнал (Существительное)
Кумыкский
къувун (Существительное)
орам (Существительное)
сигнал (Существительное)
Ногайский
сигнал (Существительное)
белги (Существительное)
а (Существительное)
Шорский
пӧлгӱ (Существительное)
Татарский
сигнал (Существительное)
Турецкий
remiz (Существительное)
im (Существительное)
sinyal (Существительное)
uyarı (Существительное)
Узбекский (Латиница)
ishora (Существительное)