| Цифровой идентификатор | |
|---|---|
| Таксономический код | [19223, 6552, 6514, 6513, 3, 1] |
| Название (Русский) | послезавтра, послезавтрашний день |
| Название (Английский) | day after tomorrow |
| Гипероним | future, hereafter, futurity, time to come (the time yet to come) : будущее, грядущее (время, которое еще не наступило) |
| Гипонимы |
| Алтайский |
|---|
| арғыкүні (Существительное) |
| соҥзын (Существительное) |
| Чувашский |
| виçмине (Существительное) |
| Крымскотатарский |
| бурьскюн (Наречие) |
| Казахский |
| бүрсігүні (Существительное) |
| Хакасский |
| пурнукӱн (Существительное) |
| пӱрсӱкӱн (Существительное) |
| таңдӱрӱк (Существительное) |
| Киргизский |
| бирсүгүнү (Существительное) |
| Ногайский |
| бирсигуьн (Существительное) |
| Татарский |
| берсекөн (Существительное) |
| берсекөнгә (Наречие) |
| Узбекский (Латиница) |
| indin (Существительное) |
| Крымскотатарский |
|---|
| о бириси кунь - day after tomorrow : послезавтра, послезавтрашний день |
| Турецкий |
| öbür gün - day after tomorrow : послезавтра, послезавтрашний день |