|
enteritis
|
энтерит
|
inflammation : воспаление
|
|
enterobacteria
|
энтеробактерия
|
eubacteria : эубактерия
|
|
enterobiasis
|
энтеробиоз
|
infestation : заражение
|
|
enteropathy
|
энтеропатия
|
disease : болезнь, хворь, недуг
|
|
enterotoxin (a cytotoxin specific for the cells of the intestinal mucosa)
|
энтеротоксин (цитотоксин, специфичный для клеток слизистой оболочки кишечника)
|
cytotoxin (any substance that has a toxic effect on cells) : цитотоксин (любое вещество, оказывающее токсическое действие на клетки)
|
|
enterprise
|
деловитость, предприимчивость
|
drive (the trait of being highly motivated; "his drive and energy exhausted his co-workers") : целеустремленность (черта высокой мотивации; «его целеустремленность и энергия истощали его коллег»)
|
|
enterprise
|
предприятие
|
organization, organisation (a group of people who work together) : организация (группа людей, работающих вместе)
|
|
entertainer
|
затейник (Весёлый человек, склонный к забавным выдумкам, затеям.)
|
joker : шутник (комик)
|
|
entertainer (a person who tries to please or amuse)
|
артист (человек, который пытается угодить или развлечь)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
entertainment
|
развлечение, забава, утеха, потеха
|
diversion : отдых (развлечение)
|
|
entertainment establishment
|
увеселительное заведение
|
establishment (a public or private structure (business or governmental or educational) including buildings and equipment for business or residence) : учреждение, организация (общественное или частное сооружение (коммерческое, правительственное или образовательное), включающее здания и оборудование для ведения деятельности или проживания)
|
|
enthusiasm
|
восторженность (Склонность к восторгу)
|
appetence : влечение, склонность
|
|
enthusiasm (a feeling of excitement)
|
увлечение, энтузиазм (чувство волнения)
|
feeling -- (the experiencing of affective and emotional states; "she had a feeling of euphoria"; "he had terrible feelings of guilt"; "I disliked him and the feeling was mutual") : чувство (переживание аффективных и эмоциональных состояний; «у нее было чувство эйфории»; «у него было ужасное чувство вины»; «он мне не нравился, и это чувство было взаимным»)
|
|
enthusiasm (a lively interest)
|
энтузиазм (a lively interest)
|
interest : интерес, заинтересованность
|
|
enthusiast
|
энтузиаст
|
supporter, protagonist, champion, admirer, booster, friend (a person who backs a politician or a team etc.; "all their supporters came out for the game"; "they are friends of the library") : сторонник, главный герой, чемпион, поклонник, вдохновитель, друг (человек, который поддерживает политика или команду и т. д.; «все их болельщики пришли на игру»; «они друзья библиотеки»)
|
|
enthymeme
|
энтимема (Краткое умозаключение, состоящее только из первой посылки и заключения.)
|
inference : умозаключение
|
|
entity (that which is perceived or known or inferred to have its own distinct existence (living or nonliving))
|
сущность, существо (то, что воспринимается или известно или предполагается имеющим свое собственное отдельное существование (живое или неживое))
|
|
|
entombment
|
погребение
|
funeral : похороны
|
|
entomologist
|
энтомолог
|
zoologist : зоолог
|
|
entomology
|
энтомология
|
zoology : зоология
|
|
entomophobia
|
энтомофобия
|
zoophobia : зоофобия
|
|
entoproct
|
внутрипорошицевые, камптозои
|
invertebrate (any animal lacking a backbone or notochord; the term is not used as a scientific classification) : беспозвоночное (любое животное, не имеющее позвоночника или хорды; этот термин не используется в научной классификации)
|
|
entr'acte (the interlude between two acts of a play)
|
антракт (интермедия между двумя актами пьесы)
|
interlude (an intervening period or episode) : интерлюдия (промежуточный период или эпизод)
|
|
entrance
|
вход
|
access, approach (a way of entering or leaving; "he took a wrong turn on the access to the bridge") : доступ, проход (способ входа или выхода; «он свернул не туда на подъезде/подходе к мосту»)
|
|
entrance approach
|
подъезд
|
entrance : вход
|
|
entrance fee
|
плата за вход
|
charge : плата
|
|
entrance to the stomach
|
вход в желудок
|
orifice (an aperture or hole that opens into a bodily cavity) : отверстие (отверстие, которое открывается в полость тела)
|
|
entrant
|
абитуриент
|
novice, beginner, tyro, tiro, initiate (someone new to a field or activity) : новичок, начинающий, лицо, принятое в общество (кто-то новый в какой-либо области или деятельности)
|
|
entrant (a commodity that enters competition with established merchandise; "a well publicized entrant is the pocket computer")
|
новая продукция (товар, который вступает в конкуренцию с известными товарами; "широко разрекламированный участник рынка - карманный компьютер")
|
commodity, trade good, good (articles of commerce) : товар, предмет торговли (товары)
|
|
entrant (one who enters a competition)
|
участник (тот, кто участвует в конкурсе)
|
contestant (a person who participates in competitions) : конкурент (лицо, участвующее в соревнованиях)
|
|
entrant (someone who enters; "new entrants to the country must go though immigration procedures")
|
приезжий, въезжающий (тот, кто въезжает; «вновь въезжающие в страну должны пройти иммиграционные процедуры»)
|
traveler, traveller (a person who changes location) : путешественник (человек, который меняет место жительства)
|
|
entreaty
|
мольба
|
request : просьба
|
|
entrecote
|
антрекот
|
cut of meat : кусок мяса
|
|
entree
|
основное блюдо
|
course (part of a meal served at one time; "she prepared a three course meal") : блюдо (часть обеда, подаваемого за один раз; «она приготовила обед из трех блюд»)
|
|
entrenchment
|
окоп
|
fortification : фортификация
|
|
entrepot
|
пакгауз
|
port (a place (seaport or airport) where people and merchandise can enter or leave a country) : порт (место (морской порт или аэропорт), где люди и товары могут въезжать в страну или покидать её)
|
|
entrepreneur
|
предприниматель, делец, деляга, воротила
|
businessperson, bourgeois (a capitalist who engages in industrial commercial enterprise) : буржуа, предприниматель, буржуй (капиталист, занимающийся промышленным и коммерческим предпринимательством)
|
|
entrepreneur
|
антрепренер
|
businessperson, bourgeois (a capitalist who engages in industrial commercial enterprise) : буржуа, предприниматель, буржуй (капиталист, занимающийся промышленным и коммерческим предпринимательством)
|
|
entrepreneurship
|
антрепренёрство, антрепренерство (инициативная экономическая деятельность)
|
activity (any specific behavior) : деятельность (любое конкретное поведение)
|
|
entresol
|
антресоль
|
floor, level, storey, story (a structure consisting of a room or set of rooms at a single position along a vertical scale; "what level is the office on?") : этаж, уровень (сооружение, состоящее из одного или нескольких помещений на определённой высоте по вертикальной шкале; «На каком этаже находится офис?»)
|
|
entropy
|
энтропия
|
physical property (a property used to characterize physical objects) : физическое свойство (свойство, используемое для характеристики физических объектов)
|
|
Entry to the harem is prohibited
|
запрещение входа в гарем
|
ban : проскрипция, запрет, запрещение
|
|
envelope
|
конверт
|
container (any object that can be used to hold things (especially a large metal boxlike object of standardized dimensions that can be loaded from one form of transport to another)) : контейнер (любой предмет, который можно использовать для хранения вещей (особенно большой металлический ящик стандартных размеров, который можно перегружать с одного вида транспорта на другой))
|
|
envelope (a natural covering (as by a fluid); "the spacecraft detected an envelope of gas around the comet")
|
оболочка (естественное покрытие (например, жидкостью); "космический аппарат обнаружил газовую оболочку вокруг кометы")
|
covering, natural covering, cover (a natural object that covers or envelops; "under a covering of dust"; "the fox was flushed from its cover") : покрытие, естественное покрытие, покров (природный объект, который покрывает или окутывает; «под слоем пыли»; «лиса выскочила из своего укрытия»)
|
|
envier
|
завистник
|
person : человек, особа
|
|
environmental condition
|
условие окружающей среды
|
condition, status (a state at a particular time; "a condition (or state) of disrepair"; "the current status of the arms negotiations") : состояние, статус (состояние в определённый момент времени; «состояние (или состояние) неисправного состояния»; «текущий статус переговоров по вооружениям»)
|
|
environmental patrol
|
экопатруль, экологический патруль
|
patrol : патруль
|
|
environment, environs, surroundings, surround (the area in which something exists or lives; "the country--the flat agricultural surround")
|
среда, окружение, окрестности, окружение (область, в которой что-либо существует или обитает; "сельская местность — плоское сельскохозяйственное окружение")
|
geographical area, geographic area, geographical region, geographic region (a demarcated area of the Earth) : географическая область, географическая зона, географический регион (отграниченная область Земли)
|
|
environs, purlieu (an outer adjacent area of any place)
|
окрестности, округа (внешняя прилегающая область какого-либо места)
|
geographical area, geographic area, geographical region, geographic region (a demarcated area of the Earth) : географическая область, географическая зона, географический регион (отграниченная область Земли)
|
|
envoy
|
заключающая строфа стихотворения
|
stanza : строфа, куплет
|