| Goal : Цель | Цель - это то, на достижение чего Агент затрачивает усилия. | The Goal is what the Agent expends effort to achieve. |  |  | 
    | Salient_entity : Заметная_сущность | Объект, который централизованно участвует в достижении Цели, которую пытается достичь Агент. | An entity that is centrally involved in the Goal that the Agent is attempting to acheive. |  |  | 
    | Agent : Агент | Агент прилагает усилия для достижения Цели. Причина, по которой Агент прилагает усилия для достижения Цели. | The Agent puts effort into reaching Goal. The reason for which the Agent puts effort into achieving the Goal. |  |  | 
    | Means : Средство | Этот FE определяет средства, с помощью которых предпринимаются усилия. | This FE identifies the Means by which the effort is done. |  |  | 
    | Circumstances : Обстоятельства | Состояние мира (в определенное время и в определенном месте), которое не зависит от попытки Агента достичь Цели. | The state of the world (at a particular time and place) which is independent of the the attempt of the Agent to achieve the Goal. |  |  | 
    | Degree : Мера | Этот параметр определяет Степень, в которой происходит попытка. | This FE identifies the Degree to which an attempt occurs. |  |  | 
    | Depictive : Описание | Описание - это фраза, которая описывает Агента. | The Depictive is a phrase which describes the Agent. |  |  | 
    | Descriptor : Дескриптор | Дескриптор охватывает любую характеристику или описание цели, которые не охватываются другой более конкретной ОБРАТНОЙ СВЯЗЬЮ. | Descriptor covers any characterization or description of the target that is not covered by another more specific FE. |  |  | 
    | Domain : Домен | Область или область, к которой относится работа по достижению Цели. | The domain or area within which the work towards the Goal belongs. |  |  | 
    | Event_description : Описание_события | Это правило применимо к оценке события, обычно это суждение о его ожидаемости. | This FE applies to appraisals of the event, typically a judgment of its expectedness. |  |  | 
    | Manner : Манера | Способ, которым Агент прилагает усилия для достижения Цели. | The Manner in which the Agent puts in effort in acheiving the Goal. |  |  | 
    | Outcome : Исход | Результатом является неудача или успех попытки достичь Цели. | The Outcome is the failure or success of an attempt to achieve a Goal. |  |  | 
    | Particular_iteration : Конкретная_итерация | Выражения, отмеченные этим внетематическим FE, изменяют неитеративное использование цели и указывают, что она задумана как включенная в повторяющуюся серию аналогичных событий или состояний. Кроме того, большинство выражений Particular_iteration указывают, на какой экземпляр серии ссылаются. | Expressions marked with this extra-thematic FE modify a non-iterative use of the target, and indicate that it is conceived as embedded within an iterated series of similar events or states. In addition, most expressions of Particular_iteration indicate which instance of the series is being referred to. |  |  | 
    | Imposed_purpose : Навязанная_цель |  |  |  |  | 
    | Place : Место | Место, где выполняется работа. | The place where the work is done. |  |  | 
    | Frequency : Частота | Как часто работает Агент. | How often the Agent works. |  |  | 
    | Duration : Длительность | Период времени, в течение которого выполняется работа. | The time peiod over which the work takes place. |  |  |