|
treasure trove (any collection of valuables that is discovered; "her book was a treasure trove of new ideas"; "mother's attic was a treasure trove when we were looking for antiques")
|
сокровищница, кладезь (любая обнаруженная коллекция ценностей; «её книга была кладезем новых идей»; «чердак матери был настоящим кладезем сокровищ, когда мы искали антиквариат»)
|
collection, aggregation, accumulation, assemblage (several things grouped together or considered as a whole) : коллекция, совокупность, скопление (несколько вещей, сгруппированных вместе или рассматриваемых как единое целое)
|
|
concealment
|
сокрытие
|
activity (any specific behavior) : деятельность (любое конкретное поведение)
|
|
juice, fruit juice, fruit crush -- (drink produced by squeezing or crushing fruit)
|
сок, фруктовый сок, фруктовый краш (напиток, полученный путем выжимания или дробления фруктов)
|
beverage, drink, drinkable, potable (any liquid suitable for drinking; "may I take your beverage order?") : напиток, питьё (любая жидкость, пригодная для питья; «могу ли я заказать ваш напиток?»)
|
|
volunteer soldier
|
солдат-доброволец
|
soldier : боец, солдат, армеец
|
|
soldier's wife
|
солдатка (жена солдата)
|
wife : жена
|
|
one estranged
|
солдатство, солдатчина
|
hours : период времени
|
|
martinetism
|
солдафонство (образ действия солдафона)
|
barbarism : бескультурье, невежественность, варварство, дикость, серость, варваризм
|
|
saltworks
|
солеварня
|
plant : предприятие (производство)
|
|
solenoid
|
соленоид
|
magnet : магнит
|
|
saltiness, coarseness (language or humor that is down-to-earth; "the saltiness of their language was inappropriate"; "self-parody and saltiness riddled their core genre")
|
соленость, грубость (язык или юмор, которые являются простыми; «соленость их языка была неуместна»; «самопародия и соленость пронизывали их основной жанр»)
|
expressive style, style (a way of expressing something (in language or art or music etc.) that is characteristic of a particular person or group of people or period; "all the reporters were expected to adopt the style of the newspaper") : экспрессивный стиль, стиль (способ выражения чего-либо (в языке, искусстве, музыке и т. д.), что характерно для конкретного человека, группы людей или периода; «от всех репортеров ожидалось принятие стиля газеты»)
|
|
glasswort
|
солерос
|
herb : зелень
|
|
saltiness (the property of containing salt (as a compound or in solution))
|
солёность, соленость (свойство содержать соль (в виде соединения или в растворе))
|
property (a basic or essential attribute shared by all members of a class; "a study of the physical properties of atomic particles") : свойство (основной или существенный атрибут, присущий всем членам класса; «наука о физических свойствах атомных частиц»)
|
|
salted kurut prepared for the winter
|
солёный курут, заготовляемый на зиму
|
dairy product (milk and butter and cheese) : молочный продукт (молоко, масло и сыр)
|
|
identification
|
солидаризация (изъявление солидарности)
|
association : объединение (деятельность)
|
|
solidarity
|
солидарность
|
commonality : общность
|
|
reliability
|
солидность, степенность, чинность, представительность
|
demeanor, demeanour, behavior, behaviour, conduct, deportment ((behavioral attributes) the way a person behaves toward other people) : манера поведения, поведение, поступки ((поведенческие характеристики) то, как человек ведет себя по отношению к другим людям)
|
|
solid oil
|
солидол
|
lubricant, lubricator, lubricating substance, lube (a substance capable of reducing friction by making surfaces smooth or slippery) : смазка, смазочный материал, смазочное вещество, лубрикант (вещество, способное уменьшить трение, делая поверхности гладкими или скользкими)
|
|
solipsism
|
солипсизм
|
philosophical doctrine : философское учение
|
|
soloist
|
солист
|
musician : музыкант
|
|
soloist
|
солистка
|
soloist : солист
|
|
Sollers
|
Соллерс
|
company name : название компании, название фирмы
|
|
solar array
|
солнечная батарея
|
electrical device : электрическое устройство
|
|
solar system (the sun with the celestial bodies that revolve around it in its gravitational field)
|
Солнечная система (Солнце с небесными телами, вращающимися вокруг него в его гравитационном поле)
|
system, scheme (a group of independent but interrelated elements comprising a unified whole; "a vast system of production and distribution and consumption keep the country going") : система, схема (группа независимых, но взаимосвязанных элементов, составляющих единое целое; «обширная система производства, распределения и потребления обеспечивает функционирование страны»)
|
|
sunny side
|
солнечная сторона
|
side : сторона (поверхность объекта)
|
|
dory
|
солнечник
|
spiny-finned fish : окунеобразные
|
|
solar eclipse
|
солнечное затмение
|
eclipse : затмение
|
|
solar plexus (a large plexus of sympathetic nerves in the abdomen behind the stomach)
|
солнечное сплетение (большое сплетение симпатических нервов в брюшной полости позади желудка)
|
nerve plexus (a network of intersecting nerves) : нервное сплетение (сеть пересекающихся нервов)
|
|
sunniness (lightness created by sunlight)
|
солнечность (легкость, создаваемая солнечным светом)
|
lightness (the visual effect of illumination on objects or scenes as created in pictures) : освещённость (визуальный эффект освещения объектов или сцен, созданный на картинках)
|
|
sunglasses
|
солнечные очки
|
spectacles : очки
|
|
sundial
|
солнечные часы (часы, указывающие световой день по тени, которую гномон отбрасывает на калиброванный циферблат)
|
timepiece : хронометр
|
|
solar year (the time for the earth to make one revolution around the sun, measured between two vernal equinoxes)
|
солнечный год (время, за которое Земля совершает один оборот вокруг Солнца, измеряется между двумя точками весеннего равноденствия)
|
year : год
|
|
sunfish
|
солнечный окунь
|
percoid fish : окуневые
|
|
sunstroke
|
солнечный удар
|
heatstroke : тепловой удар
|
|
sun visor
|
солнцезащитный козырек
|
protective covering : защитное покрытие
|
|
sunscreen
|
солнцезащитный крем
|
cream : крем
|
|
sun (any star around which a planetary system revolves)
|
солнце (любая звезда, вокруг которой вращается планетарная система)
|
star : звезда (фигура)
|
|
solstice
|
солнцестояние
|
cosmic time (the time covered by the physical formation and development of the universe) : космическое время (время, охватываемое физическим формированием и развитием вселенной)
|
|
helianthemum
|
солнцецвет
|
bush : куст
|
|
solo
|
соло
|
musical composition : музыкальное произведение
|
|
nightingale
|
соловей
|
thrush : дрозд
|
|
malt
|
солод
|
grain, food grain, cereal (foodstuff prepared from the starchy grains of cereal grasses) : зерно, продовольственное зерно (пищевой продукт, приготовленный из крахмалистых зерен злаковых трав)
|
|
malt maker
|
солодильщик
|
maker, shaper (a person who makes things) : изготовитель (человек, который делает вещи)
|
|
maltster
|
солодовник
|
maker, shaper (a person who makes things) : изготовитель (человек, который делает вещи)
|
|
thatch
|
солома
|
roofing material : кровельный материал
|
|
straw
|
соломинка
|
tube : трубка
|
|
saltshaker
|
солонка
|
shaker : шейкер (контейнер)
|
|
solonchak
|
солончак
|
soil (the part of the earth's surface consisting of humus and disintegrated rock) : почва, грунт (часть земной поверхности, состоящая из гумуса и разрушенной горной породы)
|
|
solvation
|
сольватация
|
chemical process, chemical change, chemical action ((chemistry) any process determined by the atomic and molecular composition and structure of the substances involved) : химический процесс, химическое изменение, химическое действие ((химия) любой процесс, определяемый атомным и молекулярным составом и структурой участвующих веществ)
|
|
solvating agent (an agent that converts something into a solvate)
|
сольватирующий агент (агент, который превращает что-либо в сольват)
|
agent (a substance that exerts some force or effect) : фактор (вещество, которое оказывает некоторую силу или эффект)
|
|
solvate (a compound formed by solvation (the combination of solvent molecules with molecules or ions of the solute))
|
сольват (соединение, образованное путем сольватации (объединения молекул растворителя с молекулами или ионами растворенного вещества))
|
substance, matter (that which has mass and occupies space; "an atom is the smallest indivisible unit of matter") : субстанция, материя (то, что имеет массу и занимает пространство; «атом — наименьшая неделимая единица материи»)
|