|
net
|
сеть (ловушка)
|
trap : ловушка, западня
|
|
network, web (an interconnected system of things or people; "he owned a network of shops"; "retirement meant dropping out of a whole network of people who had been part of my life"; "tangled in a web of cloth")
|
сеть, паутина (взаимосвязанная система вещей или людей; «он владел сетью магазинов»; «уход на пенсию означал выпадение из целой сети людей, которые были частью моей жизни»; «запутался в паутине»)
|
system, scheme (a group of independent but interrelated elements comprising a unified whole; "a vast system of production and distribution and consumption keep the country going") : система, схема (группа независимых, но взаимосвязанных элементов, составляющих единое целое; «обширная система производства, распределения и потребления обеспечивает функционирование страны»)
|
|
Sephardi, Sephardic Jew (a Jew who is of Spanish or Portuguese or North African descent)
|
сефард, сефардский еврей (еврей испанского, португальского или североафриканского происхождения)
|
Jew, Hebrew, Israelite (a person belonging to the worldwide group claiming descent from Jacob (or converted to it) and connected by cultural or religious ties) : Еврей, иудей, израильтянин (человек, принадлежащий к всемирной группе, претендующей на происхождение от Иакова (или принявшей его) и связанной с ним культурными или религиозными узами)
|
|
cross section ((physics) the probability that a particular interaction (as capture or ionization) will take place between particles; measured in barns)
|
сечение (в физике) — вероятность того, что между частицами произойдет определенное взаимодействие (например, захват или ионизация); измеряется в барнах)
|
probability, chance (a measure of how likely it is that some event will occur; a number expressing the ratio of favorable cases to the whole number of cases possible; "the probability that an unbiased coin will fall with the head up is 0.5") : вероятность, шанс (мера вероятности того, что произойдет какое-либо событие; число, выражающее отношение благоприятных случаев к общему числу возможных случаев; «вероятность того, что неискаженная монета упадет орлом вверх, равна 0,5»)
|
|
section ((geometry) the area created by a plane cutting through a solid)
|
сечение, плоское сечение ((геометрия) площадь, образованная плоскостью, прорезающей твердое тело)
|
area (the extent of a 2-dimensional surface enclosed within a boundary) : площадь (протяженность двумерной поверхности, заключенной в границу)
|
|
seeder
|
сеялка
|
mechanical device : механическое устройство
|
|
seeder
|
сеянка (мелкая просеянная мука)
|
meal (coarsely ground foodstuff; especially seeds of various cereal grasses or pulse) : мука (крупноизмельченный пищевой продукт; особенно семена различных злаковых трав или бобовых)
|
|
sower
|
сеятель
|
farmer, husbandman, granger, sodbuster (a person who operates a farm) : фермер, земледелец, землепашец (человек, который управляет фермой)
|
|
planter (a worker who puts or sets seeds or seedlings into the ground)
|
сеятель (работник, который сажает или высаживает семена или рассаду в землю)
|
worker (a person who works at a specific occupation; "he is a good worker") : рабочий, работник (человек, который работает по определенной специальности; «он хороший работник»)
|
|
seeder, cloud seeder (a person who seeds clouds)
|
сеятель, сеятель облаков (человек, который сеет облака)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
shogun
|
сёгун
|
dictator, potentate (a ruler who is unconstrained by law) : диктатор, властитель (правитель, не ограниченный законом)
|
|
Atlantic salmon
|
сёмга
|
salmon : лосось
|
|
conciseness (terseness and economy in writing and speaking achieved by expressing a great deal in just a few words)
|
сжатость (сжатость и экономность в письменной и устной речи, достигаемая за счет выражения очень многого всего в нескольких словах)
|
terseness (a neatly short and concise expressive style) : краткость (аккуратно, кратко и выразительно)
|
|
compressed air (air at a pressure greater than that of the atmosphere; "compressed air is often used to power machines")
|
сжатый воздух (воздух под давлением, превышающим атмосферное; «сжатый воздух часто используется для приведения в действие машин»)
|
compressed gas (gas at a high pressure that can be used as a propellant) : сжатый газ (газ под высоким давлением, который может использоваться в качестве топлива)
|
|
compressed gas (gas at a high pressure that can be used as a propellant)
|
сжатый газ (газ под высоким давлением, который может использоваться в качестве топлива)
|
propellant, propellent (something that propels) : топливо (то, что приводит в движение)
|
|
burning
|
сжигание, сожжение
|
execution : казнь
|
|
liquefaction (the conversion of a solid or a gas into a liquid)
|
сжижение (превращение твердого вещества или газа в жидкость)
|
phase change, phase transition, state change, physical change -- (a change from one state (solid or liquid or gas) to another without a change in chemical composition) : фазовое изменение, фазовый переход, изменение состояния, физическое изменение (переход из одного состояния (твердого, жидкого или газообразного) в другое без изменения химического состава)
|
|
liquefied petroleum gas, bottled gas -- (hydrocarbon gases, usually propane or butane, kept under pressure)
|
сжиженный углеводородный газ, баллонный газ (углеводородные газы, обычно пропан или бутан, хранящиеся под давлением)
|
gas (a fluid in the gaseous state having neither independent shape nor volume and being able to expand indefinitely) : газ (жидкость в газообразном состоянии, не имеющая независимой формы и объема и способная расширяться бесконечно)
|
|
compressibility
|
сжимаемость
|
softness : мягкость
|
|
si
|
си
|
solfa syllable : сольфеджио слог
|
|
sial
|
сиал
|
rock, stone (material consisting of the aggregate of minerals like those making up the Earth's crust; "that mountain is solid rock"; "stone is abundant in New England and there are many quarries") : камень (материал, состоящий из совокупности минералов, подобных тем, что составляют земную кору; «эта гора — сплошная скала»; «в Новой Англии много камня, и там много карьеров»)
|
|
siamang
|
сиаманг, чёрный гиббон
|
douroucouli : мирикина
|
|
Siamese
|
сиамец
|
Asian, Asiatic (a native or inhabitant of Asia) : азиат (уроженец или житель Азии)
|
|
Sibagat
|
Сибагат
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
Sibagatov
|
Сибагатов
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
|
Sibagatova
|
Сибагатова
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
|
Sibagatulla
|
Сибагатулла
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
Sibagatullin
|
Сибагатуллин
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
|
Sibagatullina
|
Сибагатуллина
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
|
Sibaev
|
Сибаев
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
|
Sibaeva
|
Сибаева
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
|
Sibaj
|
Сибай
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
sybarite
|
сибарит (человек, пристрастившийся к роскоши и наслаждениям чувств)
|
sensualist (a person who enjoys sensuality) : сенсуалист (человек, который наслаждается чувственностью)
|
|
Siberian larch
|
сибирская лиственница
|
larch : лиственница
|
|
anthrax
|
сибирская язва
|
disease : болезнь, хворь, недуг
|
|
Siberia
|
Сибирь
|
geographic region : географический регион
|
|
Siberian
|
сибиряк
|
Russian (a native or inhabitant of Russia) : россиянин (уроженец или житель России)
|
|
seaborgium, Sg, element 106, atomic number 106 (a transuranic element)
|
сиборгий, Sg, элемент 106, атомный номер 106 (трансурановый элемент)
|
chemical element, element (any of the more than 100 known substances (of which 92 occur naturally) that cannot be separated into simpler substances and that singly or in combination constitute all matter) : химический элемент, элемент (любое из более чем 100 известных веществ (из которых 92 встречаются в природе), которые нельзя разделить на более простые вещества и которые по отдельности или в сочетании составляют всю материю)
|
|
Sibjar
|
Сибяр
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|
|
Sibjarbika
|
Сибярбика
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|
|
Sibjargul'
|
Сибяргуль
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|
|
Sivan
|
Сиван
|
Jewish calendar month : Еврейский календарный месяц
|
|
sivka
|
сивка (Лошадь сивой масти.)
|
horse : лошадь, конь
|
|
Steller sea lion
|
сивуч
|
sea lion : морской лев
|
|
cisco
|
сиг
|
whitefish : сиговые
|
|
cigar
|
сигара
|
tobacco : табак
|
|
cigarette
|
сигарета
|
tobacco : табак
|
|
cigar-maker
|
сигарочник
|
maker, shaper (a person who makes things) : изготовитель (человек, который делает вещи)
|
|
sigma
|
сигма
|
letter : буква
|
|
distress signal, distress call (an internationally recognized signal sent out by a ship or plane indicating that help is needed)
|
сигнал бедствия (международно-признанный сигнал, посылаемый судном или самолетом, указывающий на то, что необходима помощь)
|
signal, signaling, sign (any communication that encodes a message; "signals from the boat suddenly stopped") : сигнал, сигнализация, знак (любое сообщение, которое кодирует сообщение; «сигналы с лодки внезапно прекратились»)
|