stained-glass window (a window made of stained glass)
|
витраж (окно из цветного стекла)
|
window : окно
|
vitrine
|
витрина
|
container (any object that can be used to hold things (especially a large metal boxlike object of standardized dimensions that can be loaded from one form of transport to another)) : контейнер (любой предмет, который можно использовать для хранения вещей (особенно большой металлический ящик стандартных размеров, который можно перегружать с одного вида транспорта на другой))
|
vitrification (the process of becoming vitreous)
|
витрификация, стеклование (процесс перехода в стекловидное состояние)
|
natural process, natural action, action, activity (a process existing in or produced by nature (rather than by the intent of human beings); "the action of natural forces"; "volcanic activity") : естественный процесс, естественное действие, действие, активность (процесс, существующий в природе или созданный ею (а не намерением людей); «действие природных сил»; «вулканическая активность»)
|
vitrification (a vitrified substance; the glassy result of being vitrified)
|
витрификация (стеклообразование) — (стеклообразная субстанция; стекловидный результат стеклования)
|
solid (a substance that is solid at room temperature and pressure) : твёрдое тело (вещество, которое остаётся твёрдым при комнатной температуре и давлении)
|
whirlwind
|
вихрь
|
windstorm : буря
|
vice admiral
|
вице-адмирал
|
flag officer : командующий флотом
|
vice-governor
|
вице-губернатор
|
deputy (a person appointed to represent or act on behalf of others) : заместитель (лицо, назначенное представлять или действовать от имени других)
|
vice-consul
|
вице-консул
|
deputy (a person appointed to represent or act on behalf of others) : заместитель (лицо, назначенное представлять или действовать от имени других)
|
vice-president
|
вице-президент
|
president : президент
|
deputy prime minister
|
вице-премьер
|
deputy (a person appointed to represent or act on behalf of others) : заместитель (лицо, назначенное представлять или действовать от имени других)
|
deputy speaker
|
вице-спикер
|
deputy (a person appointed to represent or act on behalf of others) : заместитель (лицо, назначенное представлять или действовать от имени других)
|
uniform
|
вицмундир (Форменный фрак гражданских чиновников)
|
uniform : мундир, униформа
|
HIV
|
ВИЧ
|
infection : инфекция
|
HIV infection
|
ВИЧ-инфекция
|
infection : инфекция
|
cherry orchard
|
вишневый сад
|
orchard : фруктовый сад
|
cherry
|
вишня (дерево)
|
fruit tree : плодовое дерево
|
cherry
|
вишня (плод)
|
edible fruit : съедобный плод
|
inlay
|
вкладка
|
filling : пломба
|
liner (a protective covering that protects an inside surface)
|
вкладыш (защитное покрытие, защищающее внутреннюю поверхность)
|
protective covering : защитное покрытие
|
insert
|
вклейка (конструктивный элемент издания, лист, приклеиваемый узкой полоской к корешковому полю одной из внутренних страниц тетради)
|
leaf : лист (бумаги)
|
incorporation
|
включение
|
increase : увеличение (действие увеличения чего-либо)
|
taste
|
вкус
|
sensation : ощущение
|
palatableness
|
вкуснота, вкусность
|
taste property : вкусовое свойство
|
taste property
|
вкусовое свойство
|
property -- (a basic or essential attribute shared by all members of a class; "a study of the physical properties of atomic particles") : свойство (основной или существенный атрибут, присущий всем членам класса; «наука о физических свойствах атомных частиц»)
|
tastebud
|
вкусовой рецептор
|
chemoreceptor : хеморецептор
|
lack of objective criteria
|
вкусовщина (Оценка явлений, основанная на субъективном, пристрастном отношении к ним)
|
appraisal : оценка (классификация)
|
taste
|
вкус, чувство прекрасного
|
secernment : различение
|
moisture
|
влага
|
wetness : влажность, сырость
|
vagina
|
влагалище, вагина
|
duct : проток (эпителиальный)
|
moisture capacity
|
влагоёмкость, влагоемкость
|
capacity : вместительность, вместимость, емкость, ёмкость
|
gambling house owner
|
владелец игорного дома
|
owner, possessor -- (a person who owns something; "they are searching for the owner of the car"; "who is the owner of that friendly smile?") : владелец, обладатель (человек, которому что-то принадлежит; «они ищут владельца машины»; «кто владелец этой дружелюбной улыбки?»)
|
owner, possessor -- (a person who owns something; "they are searching for the owner of the car"; "who is the owner of that friendly smile?")
|
владелец, обладатель (человек, которому что-то принадлежит; «они ищут владельца машины»; «кто владелец этой дружелюбной улыбки?»)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
treasure owner
|
владелец сокровищ
|
owner, possessor -- (a person who owns something; "they are searching for the owner of the car"; "who is the owner of that friendly smile?") : владелец, обладатель (человек, которому что-то принадлежит; «они ищут владельца машины»; «кто владелец этой дружелюбной улыбки?»)
|
possession
|
владение
|
relation (an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together) : отношение (абстракция, принадлежащая или характерная для двух сущностей или частей вместе)
|
possession of the left hand
|
владение левой рукой
|
feature, lineament (the characteristic parts of a person's face: eyes and nose and mouth and chin; "an expression of pleasure crossed his features"; "his lineaments were very regular") : особенность, отличительная черта (характерные части лица человека: глаза, нос, рот и подбородок; «выражение удовольствия отражалось на его чертах»; «черты его лица были очень правильными»)
|
domain, demesne, land (territory over which rule or control is exercised; "his domain extended into Europe"; "he made it the law of the land")
|
владения, поместье, земля (территория, на которой осуществляется правление или контроль; «его владения простирались до Европы»; «он сделал это законом страны»)
|
region (a large indefinite location on the surface of the Earth; "penguins inhabit the polar regions") : область (большая неопределенная область на поверхности Земли; «пингвины населяют полярные области»)
|
sheikdom
|
владения шейха
|
domain, demesne, land (territory over which rule or control is exercised; "his domain extended into Europe"; "he made it the law of the land") : владения, поместье, земля (территория, на которой осуществляется правление или контроль; «его владения простирались до Европы»; «он сделал это законом страны»)
|
Vladivostok
|
Владивосток
|
oikonym : ойконим
|
Vladikavkaz
|
Владикавказ
|
oikonym : ойконим
|
Vladimir
|
Владимир
|
Russian male name : русское мужское имя
|
Vladimirov
|
Владимиров
|
surname : фамилия
|
Vladimirovich
|
Владимирович
|
patronym : отчество
|
Vladislav
|
Владислав
|
Russian male name : русское мужское имя
|
rule
|
владычество
|
duration : длительность, продолжительность
|
wetness
|
влажность, сырость
|
status : статус
|
biting louse
|
власоед (насекомое отряда пухоедов)
|
insect : насекомое, букашка
|
imperiousness
|
властность
|
arrogance : высокомерие, надменность, гонор, кичливость, чванливость
|
power
|
власть
|
state (the way something is with respect to its main attributes; "the current state of knowledge"; "his state of health"; "in a weak financial state") : состояние (то, как что-либо находится по отношению к своим основным признакам; «текущее состояние знаний»; «его состояние здоровья»; «в слабом финансовом положении»)
|
authority ((usually plural) persons who exercise (administrative) control over others; "the authorities have issued a curfew")
|
власть ((обычно во множественном числе) лица, осуществляющие (административный) контроль над другими; «власти ввели комендантский час»)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
power, force -- (one possessing or exercising power or influence or authority; "the mysterious presence of an evil power"; "may the force be with you"; "the forces of evil")
|
власть, сила (тот, кто обладает или пользуется властью, влиянием или авторитетом; «таинственное присутствие злой силы»; «да пребудет с тобой сила»; «силы зла»)
|
causal agent, cause, causal agency (any entity that produces an effect or is responsible for events or results) : каузальный агент, причина (любая сущность, которая производит эффект или несет ответственность за события или результаты)
|