harvester
|
жнец
|
farmhand : сельскохозяйственный рабочий
|
stubble
|
жнивье, стерня
|
plant material (material derived from plants) : растительный материал (материал, полученный из растений)
|
jockey
|
жокей
|
equestrian : всадник
|
jockey (an operator of some vehicle or machine or apparatus; "he's a truck jockey"; "a computer jockey"; "a disc jockey")
|
жокей (оператор какого-либо транспортного средства, машины или аппарата; «он жокей грузовика»; «компьютерный жокей»; «диск-жокей»)
|
operator, manipulator (an agent that operates some apparatus or machine; "the operator of the switchboard") : оператор, манипулятор (агент, управляющий каким-либо аппаратом или машиной; «оператор коммутатора»)
|
bagasse
|
жом
|
pulp : пульпа
|
juggler
|
жонглёр
|
performer : исполнитель
|
sleight-of-hand
|
жонглёрство, жонглерство
|
profession : профессия
|
jonquil
|
жонкиль (Разновидность нарцисса с мелкими золотисто жёлтыми душистыми цветками.)
|
narcissus : нарцисс
|
georgette
|
жоржет
|
fabric, cloth, material, textile -- (artifact made by weaving or felting or knitting or crocheting natural or synthetic fibers; "the fabric in the curtains was light and semitransparent"; "woven cloth originated in Mesopotamia around 5000 BC"; "she measured off enough material for a dress") : ткань, полотно, материал, текстиль (артефакт, изготовленный путём ткачества, валяния, вязания крючком или спицами из натуральных или синтетических волокон; «ткань занавесок была лёгкой и полупрозрачной»; «тканое полотно возникло в Месопотамии около 5000 г. до н. э.»; «она отмерила достаточно материала для платья»)
|
common buckthorn
|
жостер слабительный
|
buckthorn : крушина
|
draw, lot -- (anything (straws or pebbles etc.) taken or chosen at random; "the luck of the draw"; "they drew lots for it")
|
жребий, розыгрыш, лот, жеребьевка (что-либо (соломинки или камешки и т. п.), взятое или выбранное наугад; «удача жребия»; «они тянули жребий»)
|
object, physical object (a tangible and visible entity; an entity that can cast a shadow; "it was full of rackets, balls and other objects") : объект, физический объект, предмет (осязаемая и видимая сущность; сущность, которая может отбрасывать тень; «она была полна ракеток, мячей и других предметов»)
|
sacrificer
|
жрец
|
religious person (a person who manifests devotion to a deity) : религиозный человек (человек, проявляющий преданность божеству)
|
votary (a priest or priestess (or consecrated worshipper) in a non-Christian religion or cult) "a votary of Aphrodite"
|
жрец, жрица (жрец или жрица (или посвященный прихожанин) в нехристианской религии или культе)
|
non-Christian priest : не христианский священник
|
ground beetle
|
жужелица
|
beetle : жук
|
bee fly
|
жужжало
|
fly : муха
|
buzz
|
жужжание
|
sound (the sudden occurrence of an audible event) : звук (внезапное появление звукового события)
|
liver (a person who has a special life style; "a high liver")
|
жуир, гуляка (человек, ведущий особый образ жизни; «большая печень»)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
beetle
|
жук
|
insect : насекомое, букашка
|
Hercules beetle
|
жук-геркулес
|
scarabaeid beetle : жуки-скарабеи
|
longicorn
|
жук-дровосек, усач
|
beetle : жук
|
scarabaeid beetle
|
жуки-скарабеи
|
lamellicorn beetle : пластинчатоусые жуки
|
bark beetle
|
жук-короед, короед
|
beetle : жук
|
dung beetle
|
жук-навозник
|
scarabaeid beetle : жуки-скарабеи
|
rhinoceros beetle
|
жук-носорог
|
scarabaeid beetle : жуки-скарабеи
|
Zhukovsky
|
Жуковский
|
oikonym : ойконим
|
stag beetle
|
жук-олень, жук-рогач
|
lamellicorn beetle : пластинчатоусые жуки
|
Melitophila Cetoniidae
|
жук-цветолюб
|
lamellicorn beetle : пластинчатоусые жуки
|
julienne
|
жульен
|
soup : суп
|
scam
|
жульничество, плутовство
|
fraud : мошенничество, махинаторство
|
zhupan
|
жупан (род кафтана)
|
caftan : кафтан
|
young crane
|
журавлёнок
|
crane : журавль
|
female crane
|
журавлиха
|
crane : журавль
|
crane
|
журавль
|
wading bird : болотная птица
|
journal
|
журнал
|
periodical : периодическое издание, периодика
|
journal
|
журнал (для записей)
|
book (physical objects consisting of a number of pages bound together) : книга (физические объекты, состоящие из нескольких страниц, связанных вместе)
|
journalist
|
журналист
|
writer : писатель, автор
|
journalism
|
журналистика (профессия)
|
profession : профессия
|
journalism
|
журналистика (СМИ)
|
print media : печатные издания
|
journalist
|
журналистка
|
woman, adult female (an adult female person (as opposed to a man); "the woman kept house while the man hunted") : женщина, взрослая особь женского пола (в отличие от мужчины); «женщина вела хозяйство, пока мужчина охотился»)
|
murmur
|
журчание
|
noise (sound of any kind (especially unintelligible or dissonant sound)) : шум (звук любого рода (особенно неразборчивый или диссонирующий звук))
|
Jyul
|
Жюль
|
male name : мужское имя
|
jury
|
жюри
|
committee : комитет
|
walkout
|
забастовка, стачка
|
protest : протест
|
striker
|
забастовщик
|
nonworker (a person who does nothing) : неработающий (человек, который ничего не делает)
|
Zabbarov
|
Заббаров
|
surname : фамилия
|
oblivion (total forgetfulness)
|
забвение (полная забывчивость)
|
forgetfulness : забывчивость
|
heat
|
забег
|
contest : состязание, соревнование, конкурс
|
caff
|
забегаловка
|
cafe : кафе
|
Zabib
|
Забиб
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Zabiba
|
Забиба
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|