Концепты объектов


deputy (a person appointed to represent or act on behalf of others) : заместитель (лицо, назначенное представлять или действовать от имени других) substitution : заместительство minute : заметка sidenote : заметка на полях dent (an appreciable consequence (especially a lessening); "it made a dent in my bank account") : заметная брешь, прореха (ощутимое последствие (особенно уменьшение); «это нанесло ущерб моему банковскому счету») conspicuousness : заметность noticer (someone who takes notice; "a careful noticer of details") : замечатель (тот, кто обращает внимание; «замечатель деталей») confusion (a mental state characterized by a lack of clear and orderly thought and behavior) : замешательство (психическое состояние, характеризующееся отсутствием ясного и упорядоченного мышления и поведения) Zamilja : Замиля Zamir : Замир Zamira : Замира Zamirov : Замиров Zamirova : Замирова zamia : замия closed curve : замкнутая кривая closed-loop system : замкнутая система управления closed chain, ring ((chemistry) a chain of atoms in a molecule that forms a closed loop) : замкнутая цепь, кольцо ((химия) цепочка атомов в молекуле, образующая замкнутую петлю) reclusiveness : замкнутость closed interval, bounded interval (an interval that includes its endpoints) : замкнутый интервал, ограниченный интервал (интервал, включающий свои конечные точки) chateau : замок lock (a fastener fitted to a door or drawer to keep it firmly closed) : замок (застежка, прикрепленная к двери или ящику, чтобы она была надежно закрыта) combination lock : замок с шифром freezing mixture (a mixture of substances (usually salt and ice) to obtain a temperature below the freezing point of water) : замораживающая смесь (смесь веществ (обычно соли и льда) для получения температуры ниже точки замерзания воды) frozen food, frozen foods (food preserved by freezing) : замороженные продукты (продукты, консервированные путем замораживания) light frosts : заморозки wuss : заморыш, замухрышка, хиляк, плюгавец locksmith : замочник (Мастер по изготовлению и ремонту замков) married woman : замужняя женщина doeskin : замша (искусственная) chamois : замша (натуральная) short circuit : замыкание closer (a person who closes something; "whoever is the closer has to turn out the lights and lock up") : замыкающий (человек, который что-то закрывает; «тот, кто замыкает, должен выключить свет и запереть дверь») curtain : занавес splinter : заноза nudnik : зануда spoilsport, killjoy, wet blanket, party pooper (someone who spoils the pleasure of others) : зануда (тот, кто портит другим удовольствие) occupation : занятие grocery business : занятие бакалейной торговлей bayanist occupation : занятие баяниста driver's occupation : занятие извозчика circumcision occupation : занятие обрезанием squire's occupation : занятие оруженосца driver's occupation : занятие погонщика activity related to the acceptance of a contract : занятие, связанное с принятием подряда junkman's occupation : занятие старьевщика employment, employ (the state of being employed or having a job; "they are looking for employment"; "he was in the employ of the city") : занятость, работа (состояние занятости или наличия работы; «они ищут работу»; «он был на работе в городе») extramural student : заочник west : запад west side : западная сторона Occidentalist : западник (Сторонник западничества)