|
spiciness
|
пряность
|
taste property (a property appreciated via the sense of taste) : вкусовое свойство (свойство, оцениваемое посредством чувства вкуса)
|
|
spider
|
паук
|
arachnid : паукообразное
|
|
spider web, spider's web -- (a web spun by spiders to trap insect prey)
|
паутина, паучья сеть (сеть, которую плетут пауки для ловли насекомых)
|
web (an intricate network suggesting something that was formed by weaving or interweaving; "the trees cast a delicate web of shadows over the lawn") : паутина (замысловатая сеть, предполагающая, что она образована путем плетения или переплетения; «деревья отбрасывают на лужайку тонкую паутину теней»)
|
|
spigot
|
втулка
|
plug : затычка
|
|
spike
|
шип
|
point : острие
|
|
spike
|
колос
|
fruit : плод
|
|
spike rush
|
болотница
|
wild calla : белокрыльник болотный
|
|
spiky sprout
|
колосовидный росток
|
sprout (any new growth of a plant such as a new branch or a bud) : росток, побег, отросток (любой новый рост растения, такой как новая ветвь или почка)
|
|
spillage (the amount that has spilled)
|
выплески (количество пролитого вещества)
|
indefinite quantity (an estimated quantity) : неопределенное количество (оценочное количество)
|
|
spill (liquid that is spilled; "clean up the spills")
|
разлив (пролитая жидкость; «убрать пролитое»)
|
liquid (a substance in the fluid state of matter having no fixed shape but a fixed volume) : жидкость (вещество в жидком состоянии, не имеющее фиксированной формы, но имеющее фиксированный объем)
|
|
spillover ((economics) any indirect effect of public expenditure)
|
эффект перелива, экстерналия ((экономика) любой косвенный эффект государственных расходов)
|
consequence, effect, outcome, result, event, issue, upshot (a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon; "the magnetic effect was greater when the rod was lengthwise"; "his decision had depressing consequences for business"; "he acted very wise after the event") : следствие, эффект, исход, результат, событие, развязка (явление, которое следует за каким-то предыдущим явлением и вызвано им; «магнитный эффект был сильнее, когда стержень был расположен продольно»; «его решение имело удручающие последствия для бизнеса»; «он поступил очень мудро после произошедшего»)
|
|
spillway tower
|
водосбросная башня
|
tower : башня
|
|
spinach
|
шпинат (плод)
|
greens : зелень, листовые овощи
|
|
spinach
|
шпинат (растение)
|
vegetable : овощ (растение)
|
|
spinal cord (a major part of the central nervous system which conducts sensory and motor nerve impulses to and from the brain; a long tubelike structure extending from the base of the brain through the vertebral canal to the upper lumbar region)
|
спинной мозг (основная часть центральной нервной системы, которая проводит сенсорные и двигательные нервные импульсы к головному мозгу и от него; длинная трубчатая структура, идущая от основания головного мозга через позвоночный канал к верхней поясничной области)
|
neural structure : нервная структура
|
|
spinal fluid, cerebrospinal fluid (clear liquid produced in the ventricles of the brain; fills and protects cavities in the brain and spinal cord)
|
спинномозговая жидкость, цереброспинальная жидкость (прозрачная жидкость, вырабатываемая в желудочках головного мозга; заполняет и защищает полости головного и спинного мозга)
|
liquid body substance, bodily fluid, body fluid, humor, humour (the liquid parts of the body) : жидкое вещество тела, телесная жидкость, гумор (жидкие части тела)
|
|
spindle
|
веретено
|
stick : палка, палочка
|
|
spindle (any of various rotating shafts that serve as axes for larger rotating parts)
|
шпиндель (любой из различных вращающихся валов, которые служат осями для более крупных вращающихся деталей)
|
shaft (a revolving rod that transmits power or motion) : вал (вращающийся стержень, передающий силу или движение)
|
|
spindlelegs, spindleshanks (a thin person with long thin legs)
|
длинноногий (худой человек с длинными тонкими ногами)
|
thin person, skin and bones, scrag (a person who is unusually thin and scrawny) : худой человек, кожа да кости, живой скелет, кощей (необычайно худой и тощий человек)
|
|
spindle tree
|
бересклет
|
bush : куст
|
|
spin doctor, spinmeister (a public relations person who tries to forestall negative publicity by publicizing a favorable interpretation of the words or actions of a company or political party or famous person; "his title is Director of Communications but he is just a spin doctor")
|
политтехнолог, пиарщик (специалист по связям с общественностью, который пытается предотвратить негативную рекламу, публикуя благоприятную интерпретацию слов или действий компании, политической партии или известного человека; «его должность — директор по коммуникациям, но он всего лишь пиарщик»)
|
public relations person (a person employed to establish and promote a favorable relationship with the public) : специалист по связям с общественностью (лицо, нанятое для установления и развития благоприятных отношений с общественностью)
|
|
spin dryer
|
отжим
|
clothes dryer : сушилка для белья
|
|
spine
|
позвоночник
|
skeletal structure (any structure created by the skeleton of an organism) : скелетная структура (любая структура, созданная скелетом организма)
|
|
spine, backbone (the part of a book's cover that encloses the inner side of the book's pages and that faces outward when the book is shelved; "the title and author were printed on the spine of the book")
|
корешок (часть обложки книги, которая закрывает внутреннюю сторону страниц книги и обращена наружу, когда книга стоит на полке; «название и автор были напечатаны на корешке книги»)
|
part, portion -- (something less than the whole of a human artifact; "the rear part of the house"; "glue the two parts together") : часть, порция — (что-то меньшее, чем целое человеческое изделие; «задняя часть дома»; «склеить две части вместе»)
|
|
Spined loach
|
щиповка
|
loach : голец, вьюн
|
|
spinel (a hard glassy mineral consisting of an oxide of magnesium and aluminum; occurs in various colors that are used as gemstones)
|
шпинель (твердый стекловидный минерал, состоящий из оксида магния и алюминия; встречается в различных цветах и используется в качестве драгоценных камней)
|
mineral (solid homogeneous inorganic substances occurring in nature having a definite chemical composition) : минерал (твердые однородные неорганические вещества, встречающиеся в природе и имеющие определенный химический состав)
|
|
spinelessness
|
бесхребетность
|
meekness : кротость, покорность, послушность, безответность
|
|
spinet
|
спинет
|
harpsichord : клавесин
|
|
spinnability (the quality of being suitable for spinning or the capability of being spun (used of textile fibers))
|
прядомость (свойство пряжи быть пригодной для прядения или способность к прядению (применяется к текстильным волокнам))
|
quality (an essential and distinguishing attribute of something or someone; "the quality of mercy is not strained"--Shakespeare) : качество (необходимое и отличительное свойство чего-либо или кого-либо; «качество милосердия не напрягается» -- Шекспир)
|
|
spinner
|
спиннингист
|
fisherman : рыбак, рыболов
|
|
spinner
|
волчок
|
game equipment : игровое оборудование
|
|
spinner
|
пряха, прядильщик
|
maker, shaper (a person who makes things) : изготовитель (человек, который делает вещи)
|
|
spinning
|
прядение (процесс изготовления нити (пряжи) путем скручивания волокон.)
|
fabrication : изготовление
|
|
spinning machine (a textile machine for spinning yarn and thread)
|
ватер, ватермашина, прядильная машина (текстильная машина для прядения пряжи и ниток)
|
textile machine (a machine for making textiles) : текстильная машина (машина для изготовления текстиля)
|
|
spinning rod
|
спиннинг (удочка, предназначенная для заброса спиннинговой приманки)
|
fishing rod : уда, удочка
|
|
spinning wheel (a small domestic spinning machine with a single spindle that is driven by hand or foot)
|
прялка (маленькая домашняя прялка с одним веретеном, приводимым в движение вручную или ногой)
|
spinning machine (a textile machine for spinning yarn and thread) : ватер, ватермашина, прядильная машина (текстильная машина для прядения пряжи и ниток)
|
|
spinning wheel deck
|
колода прялки
|
detail : деталь
|
|
spinsterhood
|
положение старой девы
|
marital status : семейное положение
|
|
spiny-finned fish
|
колючеперая рыба
|
fish : рыба
|
|
spiny-finned fish
|
окунеобразные
|
teleost fish : костистые
|
|
spiny lobster
|
лангуст
|
lobster : омар, лобстер
|
|
spiracle (a breathing orifice)
|
дыхальце (дыхательное отверстие)
|
orifice (an aperture or hole that opens into a bodily cavity) : отверстие (отверстие, которое открывается в полость тела)
|
|
spiraea (any rosaceous plant of the genus Spiraea; has sprays of small white or pink flowers)
|
таволга, таволожник (любое розоцветное растение рода Spiraea; имеет ветки маленьких белых или розовых цветков)
|
bush : куст
|
|
spiral
|
спираль
|
curve : кривая
|
|
spirant (a continuant consonant produced by breath moving against a narrowing of the vocal tract)
|
спирант (продолжительный согласный звук, образуемый дыханием, движущимся против сужения голосового тракта)
|
continuant consonant (consonant articulated by constricting (but not closing) the vocal tract) : непрерывный согласный (согласный произносится путем сужения (но не закрытия) голосового тракта)
|
|
Spiridon
|
Спиридон
|
Russian male name : русское мужское имя
|
|
spirillum
|
спирилла
|
eubacteria : эубактерия
|
|
spirit
|
привидение, призрак
|
belief : вера
|
|
spirit
|
настроение
|
emotion : эмоция
|
|
spirit
|
дух (характер)
|
character, fiber, fibre (the inherent complex of attributes that determine a persons moral and ethical actions and reactions; "education has for its object the formation of character"- Herbert Spencer) : характер (врожденный комплекс качеств, определяющих моральные и этические действия и реакции человека; «образование имеет своей целью формирование характера» — Герберт Спенсер)
|