Addressee : Адресат |
Человек, на которого Говорящий стремится повлиять, чтобы он действовал. |
The person that the Speaker seeks to influence to act. |
|
|
Content : Содержание |
Желание действий со стороны Адресата, которое выражает Говорящий. |
The wish for action on the Addressee's part that the Speaker expresses. |
|
|
Medium : Среда |
Письменный или устный материал, содержащий сообщение, которое потенциально влияет на отношение адресата к содержанию. |
The written or spoken material that contains a message that potentially influences the Addressee towards the Content. |
|
|
Speaker : Оратор |
Человек, который намеревается с помощью языка заставить другого человека действовать. |
The person who intends through the use of language to get another person to act. |
|
|
Topic : Тема |
О чем идет речь в сообщении. |
What the communication is about. |
|
|
Salient_entity : Заметная_сущность |
Субъект, который, по мнению говорящего, должен участвовать в акции. |
An entity which the Speaker believes should participate in the action. |
|
|
Depictive : Описание |
Изобразительный обозначает фразу, которая описывает исполнителя действия. |
Depictive identifies a phrase that describes the actor of an action. |
|
|
Explanation : Объяснение |
Объяснение обозначает предложение, из которого логически вытекает основное предложение (возглавляемое объектом). Это часто означает, что объяснение вызывает предположение цели, но не во всех случаях. |
The Explanation denotes a proposition from which the main clause (headed by the target) logically follows. This often means that the Explanation causes the target's proposition, but not in all cases. |
|
|
Frequency : Частота |
Этот элемент фрейма определяется как количество раз, когда событие происходит за некоторую единицу времени. Частотное выражение отвечает на вопрос "как часто". |
This frame element is defined as the number of times an event occurs per some unit of time. A Frequency expression answers the question how often. |
|
|
Group : Группа |
Группа - это набор говорящих и медиумов, внутри которых происходит Попытка убеждения. |
The Group is the set of Speakers and Mediums within which the Attempt_suasion is occuring. |
|
|
Manner : Манера |
Этот параметр определяет способ выполнения действия. |
This FE identifies the Manner in which an action is performed. |
|
|
Means : Средство |
Этот параметр определяет средства, с помощью которых выполняется действие. |
This FE identifies the Means by which an action is performed. |
|
|
Period_of_iterations : Период_итерации |
Промежуток времени с момента, когда событие, обозначенное целью, начало повторяться, до момента, когда оно прекратилось. |
The length of time from when the event denoted by the target began to be repeated to when it stopped. |
|
|
Purpose : Цель |
Причина, по которой Говорящий пытается убедить Адресата. |
The reason for which the Speaker attempts to persuade the Addressee. |
|
|
Re-encoding : Перекодирование |
Этот FE представляет текущий фрейм как неотъемлемую часть более широкой концептуализации, выраженной другим фреймом. |
This FE presents the current frame as an integral part of a larger conceptualization expressed by another frame. |
|
|
Place : Место |
Место, где Говорящий пытается убедить адресата. |
The location where the Speaker attemtps susaion on an Addressee. |
|
|
Role : Роль |
Роль, в которой значение Salient_entity используется для того, чтобы попытаться убедить адресата. |
The role in which the Salient_entity is used to try to persuade the Addressee. |
|
|
Time : Время |
Время, в которое происходит лоббирование. |
The time at which the lobbying occurs. |
|
|
Circumstances : Обстоятельства |
Состояние мира (независимо от события). |
The state of the world (independent of the event). |
|
|
Degree : Мера |
Этот параметр определяет степень, в которой происходит событие. |
This FE identifies the Degree to which an event occurs. |
|
|